Текст и перевод песни P T K - JA A MUJ PES (KOMENZ)
JA A MUJ PES (KOMENZ)
Я И МОЙ ПЁС (КОМЕНЗ)
Cejtim
jak
utíká
čas,
věci
do
slow
mo,
wow
Чувствую,
как
время
летит,
всё
в
замедленной
съёмке,
вау
(Haarp
on
the
beat)
(Haarp
на
бите)
Utíká
čas,
chci
zpomalit,
dát
to
do
slow
mo
(Wow)
Время
летит,
хочу
замедлить
его,
поставить
на
паузу
(Вау)
Vidíš
nás
dva
(Dva),
navždycky
zamrazit,
stopnout
Видишь
нас
двоих
(Двоих),
заморозить
навсегда,
остановить
Zlomit
si
vaz,
nebo
to
celý
teď
stihnout
(Huh)
Сломать
себе
шею
или
успеть
всё
прямо
сейчас
(Ага)
Věci
jak
past
(Past),
ženou
nás,
potom
zabijou,
ey
Вещи
как
ловушка
(Ловушка),
гонятся
за
нами,
а
потом
убивают,
эй
Zacházim
daleko
v
mojich
představách
Захожу
далеко
в
своих
мечтах
Já
nevim,
kam
až
může
má
hlava
jít
(Kam)
Даже
не
знаю,
как
далеко
может
зайти
моя
голова
(Куда)
Stavím
to
něco
z
ničeho,
nezastavim
Строю
это
всё
из
ничего,
не
остановлюсь
Dokud
nebude
má
rodina
jíst
(snít)
Пока
моя
семья
не
будет
сыта
(мечтать)
Taháme
do
sebe
ten
poison
Вливаем
в
себя
этот
яд
Já
zapomněl
jsem
chvíle,
všechno
umírá
jak
podzim
Я
забыл
те
моменты,
всё
умирает,
как
осенью
Kolik
času
zbývá
ti?
Kolik
času
zbývá
nám?
Сколько
времени
осталось
у
тебя?
Сколько
времени
осталось
у
нас?
Hlava
si
hraje
se
mnou,
testuje,
když
jsem
sám
Голова
играет
со
мной,
испытывает,
когда
я
один
Neboj
se,
mám
ten
plán
(Hey),
chci
se
jen
vrátit
k
vám
Не
бойся,
у
меня
есть
план
(Эй),
я
просто
хочу
вернуться
к
тебе
Když
jsem
na
cestách
po
nocích,
svítí
ten
plnej
sál
Когда
я
в
разъездах
ночами,
этот
полный
зал
светится
Nemůžu
přestat
jet,
Patrik
– rider,
nikdy
back
Не
могу
остановиться,
Патрик
- наездник,
никогда
не
вернётся
Nestane
se,
že
se
vrátim
domů
a
v
kapse
nebude
stack
(Ne,
ne)
Не
бывать
этому,
чтобы
я
вернулся
домой,
а
в
кармане
не
было
пачки
(Нет,
нет)
Nemůžu
přestat
psát
(Huh),
po
nocích
když
ty
spíš
Не
могу
перестать
писать
(Ага),
по
ночам,
пока
ты
спишь
Lovim
ty
řádky
na
pasti
nastražim
a
potom
vítězím
(Wow,
wow,
wow)
Вылавливаю
эти
строчки,
расставляю
ловушки,
а
потом
побеждаю
(Вау,
вау,
вау)
Občas
mám
pocit,
že
na
tomhle
světě
jsme
zůstali
já
a
můj
pes
(Komenz)
Иногда
мне
кажется,
что
в
этом
мире
остались
только
я
и
мой
пёс
(Коменз)
I
když
nemluví,
tak
nechápu,
nevěřím,
kolik
mi
toho
už
řek'
Даже
если
он
не
говорит,
я
не
понимаю,
не
верю,
как
много
он
мне
уже
сказал
Občas
nemluvit
je
líp,
mlčet
je
zlato,
mám
víc
Иногда
лучше
не
говорить,
молчание
- золото,
у
меня
больше
Kámoše
pohltil
speed,
viděl
jsem
do
prázdna
rychle
letí
Друга
поглотила
скорость,
я
видел,
как
он
быстро
летит
в
пустоту
Já
letim
tmou,
město
za
mnou,
teď
jsem
pryč,
nemůžu
jít
za
tebou
(Ne)
Я
лечу
сквозь
тьму,
город
позади,
меня
уже
нет,
не
могу
идти
за
тобой
(Нет)
Získávám
trofeje,
makám
jak
kdybych
tu
zítra
už
neměl
být,
dávno
jsem
gone
Получаю
трофеи,
работаю
так,
как
будто
меня
завтра
здесь
уже
не
будет,
я
давно
ушёл
Nechte
mě
plout,
odejít
pryč,
odcházim,
ušetři
si
svý
slzy
Позволь
мне
плыть,
уйти
прочь,
я
ухожу,
побереги
свои
слёзы
Cesta
v
mlze,
okolo
všude
vlci,
běžim,
ty
tady
nejsi
(Ey)
Путь
в
тумане,
вокруг
одни
волки,
я
бегу,
а
тебя
здесь
нет
(Эй)
Ledovej
dech,
ledový
mý
ruce
Ледяное
дыхание,
ледяные
мои
руки
Lampy
svítí
venku,
zahalenej
v
kapuce
Фонари
светят
на
улице,
укутанный
в
капюшон
Bílý
Air
Force
na
noze,
duše
prázdná
emoce
Белые
Air
Force
на
ногах,
душа
пуста,
эмоции
Chybí,
cejtim
prázdno
v
sobě,
všechno
vytratilo
se
Не
хватает,
чувствую
пустоту
внутри,
всё
исчезло
Jako
kdyby
zastavil
se
čas
(Uh)
Как
будто
время
остановилось
(Ага)
Jsem
nastavil
si
tak,
z
hudby
postavil
si
hrad,
abstrakt
(Wow)
Я
настроил
себя
так,
построил
замок
из
музыки,
абстракт
(Вау)
Zkoumám
pořád,
kam
až
můžu
já
Всё
ещё
исследую,
как
далеко
я
могу
зайти
Ale
nevim
jestli
ty,
tam
patříš
se
mnou
fakt,
mám
strach
Но
я
не
знаю,
правда
ли
ты
принадлежишь
мне,
мне
страшно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrik Aišman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.