Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Černej
benz,
na
mně
černý
Vans
Schwarzer
Benz,
an
mir
schwarze
Vans
Jedeme
hoodem
V8,
ty
jak
Tesla
Wir
fahren
durchs
Viertel
im
V8,
du
wie
ein
Tesla
Kéry
na
mě
jak
kresba
Kurven
an
mir
wie
eine
Zeichnung
Mý
zmrdi
- jejich
hesla
Meine
Jungs
- ihre
Passwörter
Trappin'
točím
bag,
vše
otočím
ještě
dneska
Trappin',
dreh'
das
Bag,
ich
setz'
alles
noch
heute
um
Černej
benz,
na
mně
černý
Vans
Schwarzer
Benz,
an
mir
schwarze
Vans
Jedeme
hoodem
V8,
ty
jak
Tesla
Wir
fahren
durchs
Viertel
im
V8,
du
wie
ein
Tesla
Kéry
na
mě
jak
kresba
Kurven
an
mir
wie
eine
Zeichnung
Mý
zmrdi
- jejich
hesla
Meine
Jungs
- ihre
Passwörter
Trappin'
točím
bag,
vše
otočím
ještě
dneska
Trappin',
dreh'
das
Bag,
ich
setz'
alles
noch
heute
um
Vše
otočím
a
to
teď,
jsem
dlouho
byl
tam
na
dně
Ich
setze
alles
um,
und
zwar
jetzt,
ich
war
lange
da
unten
Furt
mám
hudbu
jako
crack,
furt
v
trapu
na
základně
Hab'
immer
noch
Musik
wie
Crack,
immer
noch
im
Trap
auf
der
Basis
Furt
nevidím,
ty
jsi
kde?
Furt
nevidí
oni
mě
Ich
sehe
dich
immer
noch
nicht,
wo
bist
du?
Sie
sehen
mich
immer
noch
nicht
Mně
nevadí
soukromě,
já
mám
rakety,
zkus,
chyť
mě
Mich
stört
es
privat
nicht,
ich
habe
Raketen,
versuch
mich
zu
fangen
Vidím
je
dělat
další
makety,
furt
vidím
jenom
kopie
Ich
sehe
sie
weitere
Modelle
machen,
ich
sehe
immer
nur
Kopien
Dělám
to
co
miluju,
co
miluju
mě
zabije
Ich
mache,
was
ich
liebe,
was
ich
liebe,
wird
mich
umbringen
Ale
ne
dneska
ne,
ne
ještě
dneska
ne
Aber
nicht
heute,
nein,
noch
nicht
heute
Když
něco
děláš
píčo,
tak
to
dělej
pořádně
Wenn
du
etwas
machst,
Schlampe,
dann
mach
es
richtig
Dávám
ze
mě
další
track,
furt
nedochází
dech
Ich
gebe
von
mir
einen
weiteren
Track,
mir
geht
immer
noch
nicht
die
Luft
aus
Mý
zmrdi
bez
práce,
ale
furt
se
pracuje
Meine
Jungs
ohne
Arbeit,
aber
es
wird
immer
noch
gearbeitet
Furt
Patrik
pushuje,
furt
s
hlavou
bojuje
Patrik
pusht
immer
noch,
kämpft
immer
noch
mit
seinem
Kopf
Točit
dokuď
jde
a
proto
ráno
startuje
Drehen,
solange
es
geht,
und
deshalb
startet
er
morgens
Černej
benz,
na
mně
černý
Vans
Schwarzer
Benz,
an
mir
schwarze
Vans
Jedeme
hoodem
V8,
ty
jak
Tesla
Wir
fahren
durchs
Viertel
im
V8,
du
wie
ein
Tesla
Kéry
na
mě
jak
kresba
Kurven
an
mir
wie
eine
Zeichnung
Mý
zmrdi
- jejich
hesla
Meine
Jungs
- ihre
Passwörter
Trappin'
točím
bag,
vše
otočím
ještě
dneska
Trappin',
dreh'
das
Bag,
ich
setz'
alles
noch
heute
um
Černej
benz,
na
mně
černý
Vans
Schwarzer
Benz,
an
mir
schwarze
Vans
Jedeme
hoodem
V8,
ty
jak
Tesla
Wir
fahren
durchs
Viertel
im
V8,
du
wie
ein
Tesla
Kéry
na
mě
jak
kresba
Kurven
an
mir
wie
eine
Zeichnung
Mý
zmrdi
- jejich
hesla
Meine
Jungs
- ihre
Passwörter
Trappin'
točím
bag,
vše
otočím
ještě
dneska
Trappin',
dreh'
das
Bag,
ich
setz'
alles
noch
heute
um
Však
to
zvládnem
ještě
dneska,
zítra
může
být
pozdě
Wir
schaffen
das
noch
heute,
morgen
könnte
es
zu
spät
sein
Říkám
mý
hlavě
nestraš,
Patrik
do
cíle
dojde
Ich
sage
meinem
Kopf,
mach
mir
keine
Angst,
Patrik
kommt
ans
Ziel
Oni
neznaj
naše
gesta,
každej
snitch
brzo
pojde
Sie
kennen
unsere
Gesten
nicht,
jeder
Snitch
geht
bald
drauf
Západ,
Cheb
- já
jsem
z
města,
v
ulicích
jak
na
vojně
Westen,
Cheb
- ich
komme
aus
der
Stadt,
in
den
Straßen
wie
beim
Militär
Potkávám
starý
známý,
když
se
vracím
domů
Ich
treffe
alte
Bekannte,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Problémy,
herny,
drogy,
shit
je
dneska
stáhl
dolů
Probleme,
Spielhallen,
Drogen,
Scheiße
hat
sie
heute
runtergezogen
Roky
na
jednom
místě,
až
na
pár
vyjímek
jsou
v
kruhu
Jahre
am
selben
Ort,
bis
auf
ein
paar
Ausnahmen
sind
sie
im
Kreis
Já
díky
hudbě
makám
na
tom
svým
a
nelituju
Ich
arbeite
dank
der
Musik
an
meinem
Ding
und
bereue
es
nicht
Toho
co
jsem
dělal
od
mala
když
všichni
jeli
párty
Was
ich
von
klein
auf
gemacht
habe,
als
alle
Party
machten
Snil
jsem
o
tom
že
jednou
vyprodám
svoji
párty
Ich
träumte
davon,
dass
ich
eines
Tages
meine
eigene
Party
ausverkaufe
Dám
do
ohně
na
to
hnáty,
koukej
na
mě,
mámi
Ich
gebe
Gas,
schau
mich
an,
Mami
Sleduj
jak
jdu
světem,
farmim
love
na
baráky
Sieh
zu,
wie
ich
durch
die
Welt
gehe,
Kohle
für
Häuser
farme
Černej
benz,
na
mně
černý
Vans
Schwarzer
Benz,
an
mir
schwarze
Vans
Jedeme
hoodem
V8,
ty
jak
Tesla
Wir
fahren
durchs
Viertel
im
V8,
du
wie
ein
Tesla
Kéry
na
mě
jak
kresba
Kurven
an
mir
wie
eine
Zeichnung
Mý
zmrdi
- jejich
hesla
Meine
Jungs
- ihre
Passwörter
Trappin'
točím
bag,
vše
otočím
ještě
dneska
Trappin',
dreh'
das
Bag,
ich
setz'
alles
noch
heute
um
Černej
benz,
na
mně
černý
Vans
Schwarzer
Benz,
an
mir
schwarze
Vans
Jedeme
hoodem
V8,
ty
jak
Tesla
Wir
fahren
durchs
Viertel
im
V8,
du
wie
ein
Tesla
Kéry
na
mě
jak
kresba
Kurven
an
mir
wie
eine
Zeichnung
Mý
zmrdi
- jejich
hesla
Meine
Jungs
- ihre
Passwörter
Trappin'
točím
bag,
vše
otočím
ještě
dneska
Trappin',
dreh'
das
Bag,
ich
setz'
alles
noch
heute
um
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrik Aišman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.