Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
ey,
ey,
ah,
wow,
ey,
ey
Uh,
ey,
ey,
ah,
wow,
ey,
ey
Rána,
noc,
dluhy,
čas,
bolest,
stoly,
bolest,
tlak,
další
vlak
Morgen,
Nacht,
Schulden,
Zeit,
Schmerz,
Tische,
Schmerz,
Druck,
noch
ein
Zug
Mozek
je
kawasaki,
v
mlze
na
pianu
to
pálim
koukám
na
zlaťáky
Gehirn
ist
Kawasaki,
im
Nebel
auf
dem
Klavier
spiel
ich
es,
schaue
auf
die
Goldstücke
Děti,
drogy
problémy,
murény,
co
berou
zboží
slabý
říkáme
jim
amatéři
Kinder,
Drogen,
Probleme,
Muränen,
die
Ware
nehmen,
Schwache
nennen
wir
Amateure
Henny
jak
léky,
do
mý
nemocný
hlavy
Henny
wie
Medizin,
für
meinen
kranken
Kopf
Na
zádech
nesu
si
ty
démony
nechci
se
bavit
Auf
meinem
Rücken
trage
ich
diese
Dämonen,
ich
will
mich
nicht
unterhalten
Nemluvim
celý
dny,
mluvim
sám
ze
sebou
takže
píšu
svý
texty
Ich
rede
tagelang
nicht,
rede
mit
mir
selbst,
also
schreibe
ich
meine
Texte
Necítím
to
že
jsi,
zapomněl
jsem
na
tvář,
vůni,
chladný
pocity
Ich
fühle
es
nicht,
dass
du
es
bist,
ich
habe
dein
Gesicht,
deinen
Duft,
kalte
Gefühle
vergessen
GTA
Vice
City,
jezdim
v
noci
dokola
nekoukám
do
mapy
GTA
Vice
City,
ich
fahre
nachts
im
Kreis,
schaue
nicht
auf
die
Karte
A
furt
jsem
na
misi
přibývaj
mi
hvězdy
furt
mám
v
piči
zákony
Und
ich
bin
immer
noch
auf
einer
Mission,
meine
Sterne
nehmen
zu,
die
Gesetze
sind
mir
immer
noch
scheißegal
Lidi
poznávaj
můj
ksicht,
ale
neví
kdo
jsem
já
Die
Leute
erkennen
mein
Gesicht,
aber
sie
wissen
nicht,
wer
ich
bin
Ptaj
se
Patrik
jsi
to
ty,
ale
nevim
kdo
se
ptá
Sie
fragen,
Patrik,
bist
du
es,
aber
ich
weiß
nicht,
wer
fragt
Tenkrát
chtěl
jsem
na
boty,
dneska
si
jdu
pro
barák
Damals
wollte
ich
Schuhe,
heute
gehe
ich,
um
ein
Haus
zu
kaufen
Motivuje
mě
můj
táta
roky
tvrdě
furt
maká
i
přes
Mein
Vater
motiviert
mich,
er
arbeitet
seit
Jahren
hart,
immer
noch,
trotz
allem
Rána,
noc,
dluhy,
čas,
bolest,
stoly,
bolest,
tlak,
další
vlak
Morgen,
Nacht,
Schulden,
Zeit,
Schmerz,
Tische,
Schmerz,
Druck,
noch
ein
Zug
Mozek
je
kawasaki
v
mlze
na
pianu
to
pálim
koukám
na
zlaťáky
Gehirn
ist
Kawasaki,
im
Nebel
auf
dem
Klavier
spiel
ich
es,
schaue
auf
die
Goldstücke
Děti,
drogy
problémy,
murény,
co
berou
zboží
slabý
říkáme
jim
amatéři
Kinder,
Drogen,
Probleme,
Muränen,
die
Ware
nehmen,
Schwache
nennen
wir
Amateure
Henny
jak
léky
do
mý
nemocný
hlavy
Henny
wie
Medizin,
für
meinen
kranken
Kopf
Na
zádech
nesu
si
ty
démony
nechci
se
bavit
Auf
meinem
Rücken
trage
ich
diese
Dämonen,
ich
will
mich
nicht
unterhalten
Na
zádech
nesu
si
ty
démony
Auf
meinem
Rücken
trage
ich
diese
Dämonen
Na
zádech
nesu
si
ty
démony
Auf
meinem
Rücken
trage
ich
diese
Dämonen
Na
zádech
nesu
si
ty
démony
Auf
meinem
Rücken
trage
ich
diese
Dämonen
Na
zádech
nesu
si
ty
démony
Auf
meinem
Rücken
trage
ich
diese
Dämonen
Na
zádech
nesu
si
ty
démony
Auf
meinem
Rücken
trage
ich
diese
Dämonen
Na
zádech,
wow,
wow
Auf
meinem
Rücken,
wow,
wow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrik Aisman, Peter Gogola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.