P T K - S tebou v pasti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P T K - S tebou v pasti




Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit, nech nastackovat, stackovat
Позволь мне складывать дерьмо, позволь мне складывать, складывать
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit
Позволь мне надрать тебе задницу
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit, nech nastackovat, stackovat
Позволь мне складывать дерьмо, позволь мне складывать, складывать
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit, nech nastackovat, stackovat
Позволь мне складывать дерьмо, позволь мне складывать, складывать
Nech nastackovat shit, začal jsem na matraci
Дай мне надрать задницу, я начал с матраса.
Teď love do matrace, otočím to tenkrát detonaci
Теперь любовь в матрасе, я переворачиваю его, а затем взрываю.
Čekáme zas do noci, na měsíc vyjeme jako vlci
Мы ждем ночи, мы воем на луну, как волки
Fotí je paparazzi, fanoušci tuší kam vezou pizzu
Фотографии папарацци, фанаты знают, куда они берут пиццу
Kluci jsou zmatený, netuší nic, platí si studia za paletu
Ребята в замешательстве, они ничего не знают, они платят за учебу палитрой
Všude jsou na sílu, nutí svůj shit, nikdo to nechce jak tvojí kundu
Везде они в силе, навязывают тебе свое дерьмо, никто не хочет этого так, как твоя киска
More, radši se starejte o rodinu, otočím tvůj měsíc za hodinu
Более того, тебе лучше позаботиться о семье, я переверну твою луну через час.
Svý zmrdy okolo od začátku, na krysy dost rychle zapomenu
Я был со своими ублюдками с самого начала, я довольно быстро забываю о крысах
Pálím svůj gas, dělám crack, to že v sobě
Я сжигаю свой бензин, я разбиваю его, это во мне
Však znáš tyhle dlouhý dny
Ты знаешь эти долгие дни
Dlouhý noci v trapu, dlouhý love potom utratit za tohle
Долгие ночи в ловушке, долгая любовь, которую потом тратишь на это
Od znova pořád lowkey me, nech nastackovat, stackovat shit
Снова и снова сдерживай меня, дай мне накапливать, накапливать дерьмо
Z jednoho udělat, udělat tři - nejsem jak ty, tak fakt odejdi Hoe
От одного делай, делай три - я не такой, как ты, так что действительно уходи Мотыга
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit, nech nastackovat, stackovat
Позволь мне складывать дерьмо, позволь мне складывать, складывать
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit
Позволь мне надрать тебе задницу
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit, nech nastackovat, stackovat
Позволь мне складывать дерьмо, позволь мне складывать, складывать
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit, nech nastackovat, stackovat
Позволь мне складывать дерьмо, позволь мне складывать, складывать
Postarat se co budeme jíst, hodně dveří musím otevřít
Позаботься о том, что мы едим, я должен открыть много дверей.
Dej klíč, musím jít - drip, tvoje auto skříň
Дай мне ключ, мне нужно идти-капать, в твоей машине есть шкаф.
Nech nastackovat toho víc, z mojí pusy pořád dým
Дай мне пнуть еще, у меня все еще дымится изо рта.
Rychle pičo utíká nám čas, doba v píči taková je
У нас мало времени, время в киске такое же.
Ráno vstanu, otočím to zas, nenechám se nikým uhánět
Я встану утром, я все исправлю снова, я никому не позволю убегать.
Tak trochu žiju crazy ten náš svět, crazy jsem
Я как бы схожу с ума в этом нашем мире, сумасшедший - это я.
Furt život jako film mám - natočit to chtěj, další díly
У меня все еще есть жизнь как фильм - они хотят снять его, больше серий
Sednu si na stage, bong mezitím si vyndám
Я сижу на сцене, а бонг тем временем достаю
Vím sám, že nevíte nic, musím stackovat shit
Я сам знаю, что ты ничего не знаешь, я должен сложить все это дерьмо
Jebat těžký dny, jdu to překonat pryč
К черту трудные дни, я собираюсь преодолеть это.
V hlavě zas detonaci, Patrik je furt na misi
Взрыв в моей голове: Патрик все еще на задании.
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit, nech nastackovat, stackovat
Позволь мне складывать дерьмо, позволь мне складывать, складывать
Nech nastackovat shit, nejdu být s tebou v pasti
Позволь мне надрать задницу, я не собираюсь быть пойманным с тобой в ловушку.
Nech nastackovat shit, nech nastackovat, stackovat
Позволь мне складывать дерьмо, позволь мне складывать, складывать





Авторы: Patrik Aišman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.