Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čekuj
zmrdy
jak
probíhaj
hoody
(čekuj)
Check
out
the
scumbags
as
they
run
with
hoodies
on
(check
it
out)
Dělaj
love
od
rána
do
rána
(love)
They're
making
money
from
morning
till
night
(money)
Sereme
na
školy,
jedem
svůj
shit
We
don't
give
a
fuck
about
school,
we
do
our
own
thing
Jestli
jsi
takovej,
tak
klidně
pojď
s
náma
(ah,
ah)
If
you're
like
that,
feel
free
to
join
us
(ah,
ah)
Už
jsme
si
zkusili
jaký
je
to
strádat
We've
already
experienced
what
it's
like
to
suffer
Už
jsme
si
zkusili
jaký
je
to
vstávat
We've
already
experienced
what
it's
like
to
get
up
A
radši
budem
riskovat,
riskujem
to
jak
kráva
And
we'd
rather
take
risks,
we
risk
it
like
a
cow
Nepochopí
nikdy
tvoje
kráva,
pálím
to
hned
z
rána
Your
bitch
will
never
understand,
I
burn
it
down
right
away
in
the
morning
Nechci
dissovat
lidi,
nechci
dissovat
nikoho
I
don't
want
to
diss
people,
I
don't
want
to
diss
anyone
Ale
každej
si
může
vybrat
kudy
kam,
kam
půjde
do
toho
But
everyone
can
choose
where
they're
going,
where
they're
going
to
go
into
it
Kolik
a
jak
a
kde
vydělat,
jestli
mluvit
nebo
riskovat
How
much,
how
and
where
to
earn,
whether
to
talk
or
take
risks
Jestli
mluvit
nebo
otočit
to
z
ničeho
Whether
to
talk
or
turn
it
out
of
nothing
Donést
zpátky
na
stůl
vydělaný
Bring
it
back
to
the
table
to
be
made
Oni
nejsou
jako
my
a
proto
nerozumí
mi
They're
not
like
us
and
that's
why
they
don't
understand
me
A
proto
nečekejte
že
budu
moct
mluvit
And
that's
why
don't
expect
me
to
be
able
to
talk
V
benzu
sednu,
si
dám
si
4 brka
do
pusy
I
get
in
the
car,
I
put
4 brka
in
my
mouth
A
potom
smoke
smokе
- můžete
mě
hulit
And
then
smoke
smokе
- you
can
smoke
me
Píčo,
potom
slow
slow
- zase
pálím
gumy
Damn,
then
slow
slow
- I'm
burning
rubber
again
A
na
tvojí
špínu
nеpomůže
ani
guma
And
a
condom
won't
even
help
your
smut
Dořeším
tu
práci
a
zase
sedím
doma
(ah,
ay)
I'll
finish
the
job
and
then
I'll
be
home
again
(ah,
ay)
Faded,
zase
sedím
doma
Faded,
I'm
home
again
Faded,
už
nemluvte
na
mě,
už
nemluvte
na
mě
Faded,
don't
talk
to
me
anymore,
don't
talk
to
me
anymore
Jak
kdybyste
mě
znali
Like
you
know
me
Nevim
kdo
jsi
ty,
zmrde,
krvácej
na
zemi
I
don't
know
who
you
are,
asshole,
bleeding
on
the
ground
Dávno
pocity
už
jsou
trochu
nakaženy
Long
ago,
feelings
have
become
a
bit
contagious
Už
jsou
trochu
unavený,
ponurý
že
několik
dní
They're
already
a
bit
tired,
sullen
for
several
days
Dovolí
a
zahulí,
mě
ještě
pustí
They
let
you
and
smoke,
they
let
me
go
Jdeme
dál,
přes
to
všechno
jdeme
dál
We
go
on,
we
go
on
through
it
all
Znám
zmrdy,
co
to
dojebali
I
know
scumbags
who
fucked
it
up
Nebo
co
je
pohltil
dope
tak
moc
že
se
nevrátili
domu
Or
who
were
so
consumed
by
dope
that
they
never
came
home
Na
druhou
stranu
znám
zmrdy
co
koupili
domy
celý
rodině
On
the
other
hand,
I
know
scumbags
who
bought
houses
for
their
whole
family
A
pár
aut,
pičo,
k
tomu
And
a
couple
of
cars,
dude,
to
go
with
it
A
jakou
cestou
jdeš
ty?
– To
bude
jenom
na
tobě
And
which
way
are
you
going?
- That
will
only
be
up
to
you
Já
a
mý
zmrdi
jsme
závislí
jenom
na
jenom
na
sobě
Me
and
my
scumbags
are
only
dependent
on
ourselves
Čekuj
zmrdy
jak
probíhaj
hoody
(čekuj)
Check
out
the
scumbags
as
they
run
with
hoodies
on
(check
it
out)
Dělaj
love
od
rána
do
rána
(love)
They're
making
money
from
morning
till
night
(money)
Sereme
na
školy,
jedem
svůj
shit
We
don't
give
a
fuck
about
school,
we
do
our
own
thing
Jestli
jsi
takovej,
tak
klidně
pojď
s
náma
(Ah,
ah)
If
you're
like
that,
feel
free
to
join
us
(Ah,
ah)
Už
jsme
si
zkusili
jaký
je
to
strádat
We've
already
experienced
what
it's
like
to
suffer
Už
jsme
si
zkusili
jaký
je
to
vstávat
We've
already
experienced
what
it's
like
to
get
up
A
radši
budem
riskovat,
riskujem
to
jak
kráva
And
we'd
rather
take
risks,
we
risk
it
like
a
cow
Nepochopí
nikdy
tvoje
kráva,
pálím
to
hned
z
rána
Your
bitch
will
never
understand,
I
burn
it
down
right
away
in
the
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Rubio, Patrik Aišman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.