P-Trill - Confessions - перевод текста песни на немецкий

Confessions - P-Trillперевод на немецкий




Confessions
Bekenntnisse
(Into the night, I see nothin' but stars
(In die Nacht hinein, sehe ich nichts als Sterne
Into the night, I see nothin' but stars fallin') Ooh, ooh, ooh
In die Nacht hinein, sehe ich nichts als fallende Sterne) Ooh, ooh, ooh
Ooh, woah (Into the night, I see nothin' but stars
Ooh, woah (In die Nacht hinein, sehe ich nichts als Sterne
Into the night, I see nothin' but stars fallin') Ooh, ooh, ooh
In die Nacht hinein, sehe ich nichts als fallende Sterne) Ooh, ooh, ooh
Ooh, woah (Into the night, I see nothin' but stars
Ooh, woah (In die Nacht hinein, sehe ich nichts als Sterne
Into the night, I see nothin' but stars fallin', fallin')
In die Nacht hinein, sehe ich nichts als fallende, fallende Sterne)
(Vitals on the track)
(Vitals auf dem Track)
These are my confessions
Das sind meine Bekenntnisse
I was lost at one point, now I'm tryna find my way back home
Ich war einmal verloren, jetzt versuche ich, meinen Weg nach Hause zu finden
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
Hear the pain in my voice, if you feel this, go ahead, sing along
Hör den Schmerz in meiner Stimme, wenn du das fühlst, sing einfach mit, meine Liebe
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
I was lost at one point, now I'm tryna find my way back home
Ich war einmal verloren, jetzt versuche ich, meinen Weg nach Hause zu finden
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
Hear the pain in my voice, if you feel this, go ahead, sing along
Hör den Schmerz in meiner Stimme, wenn du das fühlst, sing einfach mit, meine Süße
Always under pressure
Immer unter Druck
I was racin' against time, I barely kept up
Ich rannte gegen die Zeit, ich konnte kaum mithalten
In middle school, was in shelters, no sweater
In der Mittelschule, war in Notunterkünften, ohne Pullover
Oldest son, yeah, this youngin, he had to step up
Ältester Sohn, ja, dieser Junge musste einspringen
Had to step up, listen
Musste einspringen, hör zu
Safe to say I grew up too quick
Ich kann wohl sagen, dass ich zu schnell erwachsen wurde
Became a man at four years old, uh, yeah, that's true shit
Wurde mit vier Jahren ein Mann, äh, ja, das ist die Wahrheit
Had to learn to force wins, couldn't afford to lose shit
Musste lernen, Siege zu erzwingen, konnte es mir nicht leisten, zu verlieren
Come to think of it, that's probably why my crew split
Wenn ich darüber nachdenke, ist das wahrscheinlich der Grund, warum sich meine Crew getrennt hat
Almost got expelled from school
Wurde fast von der Schule verwiesen
'Cause I'm black, how the fuck is that breakin' rules?
Weil ich schwarz bin, wie zum Teufel ist das ein Regelverstoß?
I'm smart, but some are takin' me for a fool, uh
Ich bin klug, aber manche halten mich für einen Narren, äh
Bright future, can't afford to be a tool
Helle Zukunft, kann es mir nicht leisten, ein Werkzeug zu sein
No, I can't afford to lose, nah
Nein, ich kann es mir nicht leisten, zu verlieren, nein
It's sad when you gotta wonder if ya people got your back
Es ist traurig, wenn man sich fragen muss, ob die eigenen Leute einem den Rücken freihalten
Broke a leg, heart attack, fell off track, still stood tall
Ein Bein gebrochen, Herzinfarkt, vom Weg abgekommen, stand immer noch aufrecht
For my loved ones, you know I'm aimin' for it all, facts
Für meine Lieben, du weißt, ich gebe alles dafür, das ist Fakt
These are my confessions
Das sind meine Bekenntnisse
I was lost at one point, now I'm tryna find my way back home
Ich war einmal verloren, jetzt versuche ich, meinen Weg nach Hause zu finden
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
Hear the pain in my voice, if you feel this, go ahead, sing along
Hör den Schmerz in meiner Stimme, wenn du das fühlst, sing einfach mit, meine Schöne
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
I was lost at one point, now I'm tryna find my way back home
Ich war einmal verloren, jetzt versuche ich, meinen Weg nach Hause zu finden
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
Hear the pain in my voice, if you feel this, go ahead, sing along
Hör den Schmerz in meiner Stimme, wenn du das fühlst, sing einfach mit, mein Engel
Yeah, Section 8, welfare, food stamps, you name it
Ja, Section 8, Sozialhilfe, Essensmarken, was auch immer
Stealin' snacks from stores, my hunger swayed me to take it
Habe Snacks aus Läden gestohlen, mein Hunger hat mich dazu verleitet
If lyin' was in my name, you couldn't pay me to say it
Wenn Lügen in meinem Namen stünde, könntest du mich nicht bezahlen, es zu sagen
Scarred from my past, Mufasa couldn't pay me to fake it, uh
Gezeichnet von meiner Vergangenheit, Mufasa könnte mich nicht bezahlen, es vorzutäuschen, äh
Really made somethin' from nothin', just bein' honest
Habe wirklich etwas aus dem Nichts gemacht, ich bin nur ehrlich
Honin' my skills all while bein' modest
Verbessere meine Fähigkeiten und bleibe dabei bescheiden
I'm tryna get away from all the darkness, uh, 'cause anxiety, it kills
Ich versuche, der ganzen Dunkelheit zu entkommen, äh, denn Angst, sie tötet
Won't derail, I will prevail, heart of gold, mind of steel
Ich werde nicht entgleisen, ich werde mich durchsetzen, Herz aus Gold, Verstand aus Stahl
I know all my bars you'll feel 'cause I'm givin' you that real
Ich weiß, dass du alle meine Zeilen fühlen wirst, weil ich dir das Echte gebe
Support your artist friends, it's all free
Unterstütze deine Künstlerfreunde, es ist alles kostenlos
Like supportin' who don't care if you eat, that's the tea, haha, yeah
Als würde man diejenigen unterstützen, denen es egal ist, ob du isst, so sieht's aus, haha, ja
Girls would say that that's the tea, huh, check it
Mädchen würden sagen, dass das so ist, huh, check das
Climbin' to the top, I'm shootin' from the top of the key
Ich klettere nach oben, ich schieße von der Spitze des Spielfelds
I'm a deadeye, ain't no stoppin' that three, uh
Ich bin ein Scharfschütze, dieser Dreier ist nicht zu stoppen, äh
Rookie of the Year and MVP
Rookie des Jahres und MVP
Tryna go from rags to riches bein' me, but first
Versuche, von ganz unten nach ganz oben zu kommen, indem ich ich selbst bin, aber zuerst
These are my confessions
Das sind meine Bekenntnisse
I was lost at one point, now I'm tryna find my way back home
Ich war einmal verloren, jetzt versuche ich, meinen Weg nach Hause zu finden
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
Hear the pain in my voice, if you feel this, go ahead, sing along
Hör den Schmerz in meiner Stimme, wenn du das fühlst, sing einfach mit, meine Liebe
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
I was lost at one point, now I'm tryna find my way back home
Ich war einmal verloren, jetzt versuche ich, meinen Weg nach Hause zu finden
Yeah, these are my confessions
Ja, das sind meine Bekenntnisse
Hear the pain in my voice, if you feel this, go ahead, sing along
Hör den Schmerz in meiner Stimme, wenn du das fühlst, sing einfach mit, mein Herz
Uh, gone (Yeah)
Äh, weg (Ja)





Авторы: Paul Medford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.