P-Trill - E.T. // E.B.T. - перевод текста песни на немецкий

E.T. // E.B.T. - P-Trillперевод на немецкий




E.T. // E.B.T.
E.T. // E.B.T.
For the ones who think they aren't normal, there is no normal
Für die, die denken, sie seien nicht normal: Es gibt kein Normal
Yeah
Ja
Phone home
Ruf nach Hause an
Mm-mm, don't copy the cad—
Mm-mm, kopiere nicht den Rhyth—
Copy the cad— Ayy (Make sounds, man)
Kopiere den Rhyth— Ayy (Mach Geräusche, Mann)
Call me E.T., I got niggas tryna be me with the swag
Nenn mich E.T., ich habe Typen, die versuchen, wie ich zu sein, mit dem Swag
Yeah, call me E.T., I got niggas tryna be me with the swag
Ja, nenn mich E.T., ich habe Typen, die versuchen, wie ich zu sein, mit dem Swag
Don't copy the cadence, took a lil' patience
Kopiere nicht den Rhythmus, es brauchte ein wenig Geduld
Tryna be the greatest livin' around
Ich versuche, der Größte zu sein, der hier lebt
Don't copy the cadence, took a lil' patience
Kopiere nicht den Rhythmus, es brauchte ein wenig Geduld
Tryna be the greatest livin' around
Ich versuche, der Größte zu sein, der hier lebt
Call me E.T., I got niggas tryna be me with the swag
Nenn mich E.T., ich habe Typen, die versuchen, wie ich zu sein, mit dem Swag
Yeah, call me E.T., I got niggas tryna be me with the swag
Ja, nenn mich E.T., ich habe Typen, die versuchen, wie ich zu sein, mit dem Swag
Don't copy the cadence, took a lil' patience
Kopiere nicht den Rhythmus, es brauchte ein wenig Geduld
Tryna be the greatest livin' around
Ich versuche, der Größte zu sein, der hier lebt
Don't copy the cadence, took a lil' patience
Kopiere nicht den Rhythmus, es brauchte ein wenig Geduld
Tryna be the greatest livin' around
Ich versuche, der Größte zu sein, der hier lebt
I been gifted with the arts
Ich wurde mit den Künsten beschenkt
I glow in the dark, just want y'all to know that
Ich leuchte im Dunkeln, das sollt ihr alle wissen
Mm, I switch up the sound, I got different styles
Mm, ich ändere den Sound, ich habe verschiedene Stile
And niggas can't zo that, huh
Und das können andere nicht, huh
E.T. the alien, I go Tasmanian
E.T. der Außerirdische, ich werde tasmanisch
I leave 'em froze, mannequin
Ich lasse sie erstarrt zurück, wie Schaufensterpuppen
Always fire what I'm handin' 'em
Immer Feuer, was ich ihnen gebe
I put haters to sleep, Flanigan
Ich bringe Hasser zum Schlafen, Flanigan
And Raymour
Und Raymour
I'm ballin', no Draymond
Ich bin am Ball, kein Draymond
Who like me? Can't name one
Wer ist wie ich? Kann keinen nennen
Body been different since grade one, huh
Mein Körper ist anders, seit der ersten Klasse, huh
One step at a time
Einen Schritt nach dem anderen
Yeah, I might fall down, but I'm still on the right track
Ja, ich falle vielleicht hin, aber ich bin immer noch auf dem richtigen Weg
Song's heavyweight, never a light pack
Der Song ist schwergewichtig, niemals ein leichtes Gepäck
On the way up, I know they don't like that
Auf dem Weg nach oben, ich weiß, dass sie das nicht mögen
Call me E.T., I got niggas tryna be me with the swag
Nenn mich E.T., ich habe Typen, die versuchen, wie ich zu sein, mit dem Swag
Yeah, call me E.T—
Ja, nenn mich E.T—
Phone home
Ruf nach Hause an
Haha, phone home, haha
Haha, ruf nach Hause an, haha
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
(Can't repeat the swag?) Can't repeat the swag
(Kann den Swag nicht wiederholen?) Kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
(Can't repeat the swag?) Can't repeat the swag
(Kann den Swag nicht wiederholen?) Kann den Swag nicht wiederholen
Got 'em like, "Oh, brother, his cadence is like no other"
Sie sagen: "Oh, Bruder, sein Rhythmus ist wie kein anderer"
Fire-breathin' dragon, this youngin built for the summer
Feuerspeiender Drache, dieser Junge ist für den Sommer gebaut
Tryna play stupid, huh, well, my lyric's even dumber
Du versuchst, dich dumm zu stellen, huh, nun, meine Texte sind noch dümmer
Learn to overstand, we tired of fallin' under
Lerne zu verstehen, wir sind es leid, unterzugehen
Bump the swaggy shit, make sure your family eatin' this month
Spiel das Swag-Zeug, sorge dafür, dass deine Familie diesen Monat isst
Be a happy kid, expand your mind like you eatin' a blunt
Sei ein glückliches Kind, erweitere deinen Geist, als würdest du einen Blunt essen
Hold your heart down, throw away hate, we keepin' the love
Halte dein Herz fest, wirf den Hass weg, wir behalten die Liebe
Work hard, play smart, never be eager to stunt
Arbeite hart, spiele klug, sei niemals darauf aus, anzugeben
My words got the kickback, break 'em down, no Kit Kat
Meine Worte haben den Rückschlag, brich sie auf, kein Kit Kat
Sit back but no relax, invest just to give back
Lehn dich zurück, aber entspann dich nicht, investiere, nur um zurückzugeben
My words got the kickback, break 'em down, no Kit Kat
Meine Worte haben den Rückschlag, brich sie auf, kein Kit Kat
Sit back but no relax, invest just to give back
Lehn dich zurück, aber entspann dich nicht, investiere, nur um zurückzugeben
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
(Can't repeat the swag?) Can't repeat the swag
(Kann den Swag nicht wiederholen?) Kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
(Can't repeat the swag?) Can't repeat the swag
(Kann den Swag nicht wiederholen?) Kann den Swag nicht wiederholen
Some say I'm actin' different
Manche sagen, ich verhalte mich anders
You right, I move abnormal, my nigga, mind your business
Du hast recht, ich bewege mich ungewöhnlich, mein Lieber, kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten
I bet they come back for me when I'm in the Guinness
Ich wette, sie kommen zurück, um mich zu holen, wenn ich im Guinness-Buch stehe
I'll be on some Madden shit, my arm got the stiffness
Ich werde wie bei Madden sein, mein Arm hat die Steifheit
Strong will apart of my fitness
Starker Wille, ein Teil meiner Fitness
So conscious, mentally liftin' my roof
So bewusst, hebe ich mein Dach mental an
Ain't itchin' to lose, militant how I stick it and move
Ich bin nicht scharf darauf zu verlieren, militant, wie ich es angehe und mich bewege
Winnin' all up in my vision, no division from tools
Gewinnen ist meine Vision, keine Ablenkung durch Werkzeuge
Clique full of goons, "Phone home" to get rid of them fools
Meine Clique ist voller Goons, "Ruf nach Hause an", um diese Narren loszuwerden
Everybody's tea, everybody treats
Jedermanns Tee, jedermanns Leckerbissen
Everybody ties, everybody's tale, which one for you?
Jedermanns Krawatten, jedermanns Geschichte, welche ist die richtige für dich, meine Süße?
Everybody tries, everybody tears
Jedermann versucht, jedermann weint
Everybody types, everybody talks, which one for you?
Jedermann tippt, jedermann redet, welche ist die richtige für dich, meine Süße?
This for the so-called weirdos, uh
Das ist für die sogenannten Verrückten, uh
Who think they wear weird clothes, uh
Die denken, sie tragen verrückte Kleidung, uh
Who got weird sisters or weird bros
Die verrückte Schwestern oder verrückte Brüder haben
We're secretly gifted, what you think we weird for?
Wir sind insgeheim begabt, warum denkst du, wir sind verrückt?
Yeah, yeah, we're gifted, so what you think we weird for?
Ja, ja, wir sind begabt, also warum denkst du, wir sind verrückt?
Kick that door down, make sure they hear more, uh
Tritt diese Tür ein, sorge dafür, dass sie mehr hören, uh
Show 'em top tier, we were never tier four
Zeig ihnen die oberste Liga, wir waren nie in der vierten Liga
Pure intelligence, give 'em somethin' to fear, boy
Reine Intelligenz, gib ihnen etwas, das sie fürchten können, Junge
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
(Can't repeat the swag?) Can't repeat the swag
(Kann den Swag nicht wiederholen?) Kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
It's E.T., no CC, can't repeat the swag
Ich bin E.T., kein CC, kann den Swag nicht wiederholen
(Can't repeat the swag?) Can't repeat the swag
(Kann den Swag nicht wiederholen?) Kann den Swag nicht wiederholen
Do it
Mach es
Do it
Mach es
Do it
Mach es
Do it, do-do
Mach es, mach-mach
Do it
Mach es
Do it
Mach es
Do it
Mach es
Do it, do-do
Mach es, mach-mach
Do it
Mach es
Do it
Mach es
Do it
Mach es
Do it, do-do
Mach es, mach-mach
Do it
Mach es
Do it
Mach es
Do it
Mach es
Do it, do-do
Mach es, mach-mach





Авторы: Paul Medford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.