Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm the Man
Ich bin der Mann
(Nigga,
this
shit
go
stupid,
bruh,
oh
my
gosh)
(Nigga,
diese
Scheiße
ist
der
Hammer,
Bruder,
oh
mein
Gott)
Uhh,
uhh,
uhh
Uhh,
uhh,
uhh
Listen
good,
I'm
the
man
Hör
gut
zu,
ich
bin
der
Mann
Your
favorite
rapper
a
fan
Dein
Lieblingsrapper
ist
ein
Fan
What
don't
you
understand?
Was
verstehst
du
nicht?
Get
left
quick,
no
sand
Wirst
schnell
verlassen,
kein
Sand
Kick
back
with
my
mans
Chille
mit
meinen
Jungs
Chris
Tucker
and
Jackie
Chan
Chris
Tucker
und
Jackie
Chan
I
got
sauce,
F
a
can
Ich
hab'
Sauce,
scheiß
auf
die
Dose
Time
to
hit
the
stu'
again
Zeit,
wieder
ins
Studio
zu
gehen
Listen
good,
I'm
the
man
Hör
gut
zu,
ich
bin
der
Mann
Your
favorite
rapper
a
fan
Dein
Lieblingsrapper
ist
ein
Fan
What
don't
you
understand?
Was
verstehst
du
nicht?
Get
left
quick,
no
sand
Wirst
schnell
verlassen,
kein
Sand
Kick
back
with
my
mans
Chille
mit
meinen
Jungs
Chris
Tucker
and
Jackie
Chan
Chris
Tucker
und
Jackie
Chan
I
got
sauce,
F
a
can
Ich
hab'
Sauce,
scheiß
auf
die
Dose
Time
to
hit
the
stu'
again
Zeit,
wieder
ins
Studio
zu
gehen
A
nigga
feel
the
pain,
I
hope
you
feelin'
the
pain
Ein
Nigga
fühlt
den
Schmerz,
ich
hoffe,
du
fühlst
den
Schmerz
2K20,
but
I
never
meant
the
game
2K20,
aber
ich
meinte
nie
das
Spiel
A
virus
breaks
out,
got
people
feelin'
insane
Ein
Virus
bricht
aus,
die
Leute
drehen
durch
That's
all
we
make
out,
nobody
seeming
the
same
Das
ist
alles,
was
wir
erkennen,
niemand
scheint
mehr
derselbe
zu
sein
Yeah,
I
get
it,
no
one
ever
wanna
tune
in
to
a
TV
Ja,
ich
verstehe
es,
niemand
will
jemals
den
Fernseher
einschalten
'Til
shit
goes
bad,
suddenly,
news
on
Bis
die
Scheiße
passiert,
plötzlich
sind
die
Nachrichten
an
But
y'all
leave
messages
on
read,
that's
a
CC
Aber
ihr
lasst
Nachrichten
ungelesen,
das
ist
ein
CC
Actions
speak
louder
than
words
so
get
a
move
on
Taten
sprechen
lauter
als
Worte,
also
beweg
dich
Get
a
move
on,
act
right
or
get
snoozed
on
Beweg
dich,
benimm
dich
oder
du
wirst
ignoriert.
Always
movin'
sturdy,
ridin'
dirty
as
I
cruise
on
Immer
stabil
unterwegs,
fahre
schmutzig,
während
ich
cruise
Never
do
me
dirty,
or
word
to
Boogie,
that's
new
songs
Tu
mir
niemals
weh,
oder,
Wort
an
Boogie,
das
sind
neue
Songs
(Never
do
me
dirty,
or
word
to
Boogie,
that's
new
songs)
(Tu
mir
niemals
weh,
oder,
Wort
an
Boogie,
das
sind
neue
Songs)
I'll
make
'em
say
'A'
'cause
I'm
A1
Ich
bringe
sie
dazu,
'A'
zu
sagen,
weil
ich
A1
bin
Always
been
a
hunnid
and
that's
word
to
my
day
ones
War
immer
hundert,
und
das
ist
Wort
an
meine
Day
Ones
I'ma
be
the
same
nigga
when
that
fame
come
Ich
werde
derselbe
Nigga
sein,
wenn
der
Ruhm
kommt
Fingers
quick
to
pull
on
triggers
but
y'all
brain
dumb
Finger
schnell
am
Abzug,
aber
euer
Gehirn
ist
dumm
I'm
the
same
one
but
trust
me,
I'm
on
some
new
shit
Ich
bin
derselbe,
aber
glaub
mir,
ich
bin
an
etwas
Neuem
dran
Cash
rules
and
a
nigga
want
a
new
whip
Geld
regiert
und
ein
Nigga
will
einen
neuen
Wagen
Digital
dash,
do
the
digital
dash
Digitales
Armaturenbrett,
mach
den
digitalen
Dash
It's
a
race
to
the
finish,
I
ain't
lettin'
you
pass
Es
ist
ein
Rennen
bis
zum
Ziel,
ich
lasse
dich
nicht
vorbei
I'm
the
man,
your
favorite
rapper
a
fan
Ich
bin
der
Mann,
dein
Lieblingsrapper
ist
ein
Fan
What
don't
you
understand?
Was
verstehst
du
nicht?
Get
left
quick,
no
sand
Wirst
schnell
verlassen,
kein
Sand
Kick
back
with
my
mans
Chille
mit
meinen
Jungs
Chris
Tucker
and
Jackie
Chan
Chris
Tucker
und
Jackie
Chan
I
got
sauce,
F
a
can
Ich
hab'
Sauce,
scheiß
auf
die
Dose
Time
to
hit
the
stu'
again
Zeit,
wieder
ins
Studio
zu
gehen
Listen
good,
I'm
the
man
Hör
gut
zu,
ich
bin
der
Mann
Your
favorite
rapper
a
fan
Dein
Lieblingsrapper
ist
ein
Fan
What
don't
you
understand?
Was
verstehst
du
nicht?
Get
left
quick,
no
sand
Wirst
schnell
verlassen,
kein
Sand
Kick
back
with
my
mans
Chille
mit
meinen
Jungs
Chris
Tucker
and
Jackie
Chan
Chris
Tucker
und
Jackie
Chan
I
got
sauce,
F
a
can
Ich
hab'
Sauce,
scheiß
auf
die
Dose
Time
to
hit
the
stu'
again
Zeit,
wieder
ins
Studio
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Medford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.