P-Type - 불편한 관계 - перевод текста песни на английский

불편한 관계 - P-Typeперевод на английский




불편한 관계
Uncomfortable Relationship
쉽진 않아 이렇게 마주한
It's not easy to face something like this
그래도 나가야지 앞으로 단계
Even so, I have to move on to the next step
이건 시간을 먹고 자라난 예술품
This is a work of art that has taken time to grow
우린 여자를 사랑했을
We both loved the same woman
불편한 관계
Uncomfortable relationship
내가 그녀를 떠나간 다음 걔와 만났다지
You met her after I left her, didn't you?
네가 가끔 떠올라
I sometimes think about you cursing me
끝난 아냐 밖은 아직도 손가락질 바쁜 사람들
It's not over yet, people outside are still gossiping
표정을 바꾼 태연한 척해도
You can pretend to be fine after changing your expression
천장에 기분을 들켜
You notice my feelings in my room with the lights off
순간 불편해 다시 켜네
I feel uncomfortable every moment and turn on the lights again
친구들 편에 전해진 소식들
News from friends
시끌시끌하네 뻔한 인스턴트 가십들
It's pretty noisy, with obvious instant gossip
떠도는 악담 속의 몹쓸 악당
The rumors that are going around, I'm a terrible villain
이제 마땅히 것도 없잖아
There's nothing else to properly explain, is there?
바람은 불고 한때 불거졌던 얘기들에다 맞춰놓은
The wind blows to fit the story that was once talked about
사람들의 지나쳐 노래하네
People's eyes pass by, I sing
지금 너와 나처럼
Like you and me now
I am alright, I am alright
I am alright, I am alright
고장 났던 맘도 이젠
My broken heart can now
추억들로 다시 채울 있게
Be filled with memories again
우리 얘기처럼
Like our story
불편한 관계
Uncomfortable relationship
당신이 그녀를 버렸다 들었어
I heard you dumped her
그것도 모자라 떠나는 흠집을 내고
On top of that, you left and criticized her
무성했지, 나쁜 소문이...
It was rampant, the bad rumors...
그녀를 울렸어
Why did you make her cry?
"둘이 어울려"라고 말했던 때도 있던 난,
I used to say, "You two are a good match,"
어린 마음에 배신이 컸지
The betrayal was great in my young mind
뒤로는 당신은 눈엔 검게 비쳤지
After that, you looked evil in my eyes
동경해 마지않던 소중했던 그녀를 버린 나쁜 놈이라
You were the bad guy who dumped my beloved her
손가락질 받게끔 싶었지
I wanted you to be judged
언젠가 그녀에게 돌아온 당신은
Later on, you went back to her
"그 소문들은 오해였어"라며 진심 보였지만
And said, "Those rumors were misunderstandings," and showed sincerity
고집부려 욕했어
But I was stubborn and cursed you more
설득하려는 모두를 싸잡아 모욕했어
I insulted everyone who tried to convince me
시간은 흐르고 영원한 없듯,
As time goes by, there are no eternal enemies,
한잔하며 그때 당신 나이가 모습
Having a drink, I see myself at your age
감정을 이젠 같아...
I think I understand that feeling now...
함께 그녀를 노래하네 지금 당신과 나처럼
We sing about her together, like you and me now
몰래 붙잡고 있었던
The stories in my memory
기억 얘기들도 이젠 노래해
That I had been secretly holding onto, I now sing
웃어넘겨버릴 있게
So that I can laugh them off
노래해
I sing






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.