Текст и перевод песни P!nk - Beam Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beam Me Up
Телепортируй меня
There's
a
whole
n'other
conversation
going
on
Где-то
в
параллельной
вселенной,
In
a
parallel
universe
В
другом
измерении,
Where
nothing
breaks
and
nothing
hurts
Где
ничто
не
ломается
и
ничто
не
болит,
There's
a
waltz
playing
frozen
in
time
Застывший
во
времени
вальс,
Blades
of
grass
on
tiny
bare
feet
Трава
щекочет
босые
ноги,
I
look
at
you
and
you're
looking
at
me
Я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
на
меня.
Could
you
beam
me
up?
Можешь
меня
телепортировать?
Give
me
a
minute
Дай
мне
минутку,
I
don't
know
what
I'd
say
in
it
Не
знаю,
что
я
скажу,
Probably
just
stare
Наверное,
просто
буду
смотреть,
Happy
just
to
be
there
Счастливая
от
того,
что
я
там,
Holding
your
face
Прикасаясь
к
твоему
лицу.
Beam
me
up
Телепортируй
меня,
Let
me
be
lighter
Позволь
мне
стать
легче,
I'm
tired
of
being
a
fighter
Я
устала
быть
бойцом,
I
think
a
minute's
enough
Думаю,
минуты
достаточно,
Just
beam
me
up
Просто
телепортируй
меня.
Some
black
birds
soaring
in
the
sky
Черные
птицы
парят
в
небе,
Barely
a
breath
like
our
one
last
sigh
Едва
слышный
вздох,
словно
наш
последний,
Tell
me
that
was
you
saying
goodbye
Скажи
мне,
что
это
ты
прощался,
There
are
times
I
feel
a
shivering
cold
Иногда
меня
бросает
в
дрожь,
It
only
happens
when
I'm
on
my
own
Это
происходит
только,
когда
я
одна,
That's
how
you
tell
me
I'm
not
alone
Так
ты
даешь
мне
знать,
что
я
не
одна.
Could
you
beam
me
up?
Можешь
меня
телепортировать?
Give
me
a
minute
Дай
мне
минутку,
I
don't
know
what
I'd
say
in
it
Не
знаю,
что
я
скажу,
I'd
probably
just
stare
Наверное,
просто
буду
смотреть,
Happy
just
to
be
there
Счастливая
от
того,
что
я
там,
Holding
your
face
Прикасаясь
к
твоему
лицу.
Beam
me
up
Телепортируй
меня,
Let
me
be
lighter
Позволь
мне
стать
легче,
I'm
tired
of
being
a
fighter
Я
устала
быть
бойцом,
I
think
a
minute's
enough
Думаю,
минуты
достаточно,
Just
beam
me
up
Просто
телепортируй
меня.
In
my
head
I
see
your
baby
blues
В
моей
голове
я
вижу
твои
голубые
глаза,
I
hear
your
voice
and
I
Я
слышу
твой
голос
и
I
break
in
two
and
now
there's
Разрываюсь
на
части,
и
теперь
есть
One
of
me
with
you
Часть
меня
с
тобой.
So
when
I
need
you
can
I
send
you
a
sign?
Так
когда
ты
мне
нужен,
могу
ли
я
послать
тебе
знак?
I'll
burn
a
candle
and
turn
off
the
lights
Я
зажгу
свечу
и
выключу
свет,
I'll
pick
a
star
and
watch
you
shine
Выберу
звезду
и
буду
смотреть,
как
ты
сияешь.
Just
beam
me
up
Просто
телепортируй
меня,
Give
me
a
minute
Дай
мне
минутку,
I
don't
know
what
I'd
say
in
it
Не
знаю,
что
я
скажу,
I'd
probably
just
stare
Наверное,
просто
буду
смотреть,
Happy
just
to
be
there
Счастливая
от
того,
что
я
там,
Holding
your
face
Прикасаясь
к
твоему
лицу.
Beam
me
up
Телепортируй
меня,
Let
me
be
lighter
Позволь
мне
стать
легче,
I'm
tired
of
being
a
fighter
Я
устала
быть
бойцом,
I
think
a
minute's
enough
Думаю,
минуты
достаточно,
Beam
me
up
Телепортируй
меня,
Beam
me
up
Телепортируй
меня,
Beam
me
up
Телепортируй
меня,
Could
you
beam
me
up?
Не
мог
бы
ты
меня
телепортировать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALECIA MOORE, BILLY MANN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.