P!nk - Dear Mr. President (5.1 mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P!nk - Dear Mr. President (5.1 mix)




Dear Mr. President (5.1 mix)
Уважаемый господин президент (5.1 mix)
Dear Mr. President,
Уважаемый господин президент,
Come take a walk with me.
Прогуляйтесь со мной.
Let's pretend we're just two people and
Давайте представим, что мы просто два человека, и
You're not better than me.
Вы не лучше меня.
I'd like to ask you some questions if we can speak honestly.
Я хотела бы задать вам несколько вопросов, если мы можем говорить честно.
What do you feel when you see all the homeless on the street?
Что вы чувствуете, когда видите всех этих бездомных на улице?
Who do you pray for at night before you go to sleep?
За кого вы молитесь ночью, перед тем как уснуть?
What do you feel when you look in the mirror?
Что вы чувствуете, когда смотрите в зеркало?
Are you proud?
Вы гордитесь собой?
How do you sleep while the rest of us cry?
Как вы спите, пока остальные плачут?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
Как вам снятся сны, когда у матери нет возможности попрощаться?
How do you walk with your head held high?
Как вы ходите с высоко поднятой головой?
Can you even look me in the eye
Можете ли вы вообще смотреть мне в глаза
And tell me why?
И сказать почему?
Dear Mr. President,
Уважаемый господин президент,
Were you a lonely boy?
Вы были одиноким мальчиком?
Are you a lonely boy?
Вы одинокий мальчик?
Are you a lonely boy?
Вы одинокий мальчик?
How can you say
Как вы можете говорить,
No child is left behind?
Что ни один ребенок не останется без внимания?
We're not dumb and we're not blind.
Мы не глупы и не слепы.
They're all sitting in your cells
Они все сидят в ваших тюрьмах,
While you pave the road to hell.
Пока вы прокладываете дорогу в ад.
What kind of father would take his own daughter's rights away?
Какой отец лишит свою дочь прав?
And what kind of father might hate his own daughter if she were gay?
И какой отец может ненавидеть свою дочь, если она окажется лесбиянкой?
I can only imagine what the first lady has to say
Я могу только представить, что скажет первая леди.
You've come a long way from whiskey and cocaine.
Вы прошли долгий путь от виски и кокаина.
How do you sleep while the rest of us cry?
Как вы спите, пока остальные плачут?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
Как вам снятся сны, когда у матери нет возможности попрощаться?
How do you walk with your head held high?
Как вы ходите с высоко поднятой головой?
Can you even look me in the eye?
Можете ли вы вообще смотреть мне в глаза?
Let me tell you 'bout hard work
Позвольте мне рассказать вам о тяжелой работе.
Minimum wage with a baby on the way
Минимальная зарплата с ребенком на подходе.
Let me tell you 'bout hard work
Позвольте мне рассказать вам о тяжелой работе.
Rebuilding your house after the bombs took them away
Восстановление дома после того, как его разрушили бомбы.
Let me tell you 'bout hard work
Позвольте мне рассказать вам о тяжелой работе.
Building a bed out of a cardboard box
Сделать кровать из картонной коробки.
Let me tell you 'bout hard work
Позвольте мне рассказать вам о тяжелой работе.
Hard work
Тяжелая работа.
Hard work
Тяжелая работа.
You don't know nothing 'bout hard work
Вы ничего не знаете о тяжелой работе.
Hard work
Тяжелая работа.
Hard work
Тяжелая работа.
Oh
Ох.
How do you sleep at night?
Как вам спится по ночам?
How do you walk with your head held high?
Как вы ходите с высоко поднятой головой?
Dear Mr. President,
Уважаемый господин президент,
You'd never take a walk with me.
Вы бы никогда не пошли со мной гулять.
Would you?
Не так ли?





Авторы: ALECIA MOORE, BILLY MANN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.