Текст и перевод песни P!nk feat. Linda Perry - Lonely Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Girl
Одинокая девушка
The
very
first
time
I
cried
Как
в
первый
раз
заплакала,
How
I
wiped
my
eyes
Как
вытирала
глаза
And
buried
the
pain
inside
И
прятала
боль
внутри.
All
of
my
memories
Все
мои
воспоминания,
Good
and
bad,
that's
passed
Хорошие
и
плохие,
прошли,
Didn't
even
take
the
time
Я
даже
не
потратила
время,
To
realize
Чтобы
осознать.
Staring
at
the
cracks
in
the
walls
Смотрю
на
трещины
в
стенах,
'Cause
I'm
waiting
for
it
all
Потому
что
жду,
когда
всё
это
To
come
to
an
end
Закончится.
Still
I
curl
up
right
under
the
bed
Я
всё
ещё
сворачиваюсь
калачиком
под
кроватью,
'Cause
it's
taking
over
my
head
Потому
что
это
снова
захватывает
меня,
All
over
again
Снова
и
снова.
Do
you
even
know
who
you
are?
Ты
вообще
знаешь,
кто
ты?
I
guess
I'm
trying
to
find
Кажется,
я
пытаюсь
найти
A
borrowed
dream
or
a
superstar?
Чужую
мечту
или
стать
суперзвездой?
I
want
to
be
a
star
Я
хочу
быть
звездой.
Is
life
good
to
you
or
is
it
bad?
Жизнь
добра
к
тебе
или
зла?
I
can't
tell
anymore
Я
больше
не
могу
сказать.
Do
you
even
know
what
you
have?
Ты
вообще
знаешь,
что
у
тебя
есть?
Lying
awake
Лежу
без
сна,
Watching
the
sunlight
Смотрю
на
солнечный
свет,
How
the
birds
will
sing
Как
поют
птицы,
As
I
count
the
rings
around
my
eyes
Считая
круги
под
глазами.
Constantly
pushing
Постоянно
отталкиваю
The
world
I
know
aside
Знакомый
мне
мир.
I
don't
even
feel
the
pain
Я
даже
не
чувствую
боли,
I
don't
even
want
to
try
Я
даже
не
хочу
пытаться.
I'm
looking
for
a
way
to
become
Я
ищу
способ
стать
The
person
that
I
dreamt
up
Тем
человеком,
о
котором
мечтала,
When
I
was
16
Когда
мне
было
16.
Oh-oh,
nothing
is
ever
enough
О-о,
ничего
никогда
не
бывает
достаточно,
Ooh,
baby
it
ain't
enough
О,
детка,
этого
недостаточно,
For
what
it
may
seem
Как
бы
это
ни
казалось.
Do
you
even
know
who
you
are?
Ты
вообще
знаешь,
кто
ты?
I'm
still
trying
to
find
Я
всё
ещё
пытаюсь
найти
A
borrowed
dream
or
a
superstar?
Чужую
мечту
или
стать
суперзвездой?
Everybody
wants
to
be
Все
хотят
быть
Is
life
good
to
you
or
is
it
bad?
Жизнь
добра
к
тебе
или
зла?
I
can't
tell
anymore
Я
больше
не
могу
сказать.
Do
you
even
know
what
you
have?
Ты
вообще
знаешь,
что
у
тебя
есть?
Sorry
girl
Прости,
милый,
Tell
a
tale
for
me
Расскажи
мне
историю,
'Cause
I'm
wondering
Потому
что
мне
интересно,
How
you
really
feel
Что
ты
чувствуешь
на
самом
деле.
I'm
a
lonely
girl
Я
одинокая
девушка,
I'll
tell
a
tale
for
you
Я
расскажу
тебе
историю,
'Cause
I'm
just
trying
to
make
Потому
что
я
просто
пытаюсь
All
my
dreams
come
true
Осуществить
все
свои
мечты.
Do
you
even
know
who
you
are?
Ты
вообще
знаешь,
кто
ты?
Oh,
oh,
yeah,
yeah
О,
о,
да,
да.
A
borrowed
dream
or
a
superstar?
Чужая
мечта
или
суперзвезда?
Oh,
I
wanted
to
be
a
star
О,
я
хотела
быть
звездой.
Is
life
good
to
you
or
is
it
bad?
Жизнь
добра
к
тебе
или
зла?
I
can't
tell,
I
can't
tell
anymore
Я
не
могу
сказать,
я
больше
не
могу
сказать.
Do
you
even
know
what
you
have?
Ты
вообще
знаешь,
что
у
тебя
есть?
I
guess
not,
I
guess
not
Кажется,
нет,
кажется,
нет.
Do
you
even
know
who
you
are?
Ты
вообще
знаешь,
кто
ты?
Oh,
I'm
trying
to
find
О,
я
пытаюсь
найти
A
rising
dream
or
a
falling
star?
Восходящую
мечту
или
падающую
звезду?
Oh,
I
have
all
these
dreams
О,
у
меня
есть
все
эти
мечты.
Is
life
good
to
you
or
is
it
bad?
Жизнь
добра
к
тебе
или
зла?
I
can't
tell
anymore
Я
больше
не
могу
сказать.
Do
you
even
know
what
you
have?
Ты
вообще
знаешь,
что
у
тебя
есть?
Do
you
even
know
who
you
are?
Ты
вообще
знаешь,
кто
ты?
A
rising
dream
or
a
falling
star?
Восходящая
мечта
или
падающая
звезда?
Is
life
good
to
you
or
is
it
bad?
Жизнь
добра
к
тебе
или
зла?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PERRY LINDA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.