P!nk feat. Steven Tyler - Misery - перевод текста песни на русский

Misery - P!nk , Steven Tyler перевод на русский




Misery
Страдания
Shadows are fallin' all over town
Тени падают на город,
Another night and these blues got me down
Еще одна ночь, и эта тоска меня гложет.
Oh, misery! I sure could use some company
О, страдания! Мне бы сейчас чья-то поддержка,
Since he's been gone I ain't been the same
С тех пор, как он ушел, я не та.
I carry the weight like an old ball and chain
Ношу эту тяжесть, как старые кандалы,
Guess its all meant to be
Наверное, так и должно быть,
For love to cause me misery
Чтобы любовь причиняла мне страдания.
Oh misery! Oh misery!
О, страдания! О, страдания!
Tell me why does my heart make a fool of me
Скажи мне, почему мое сердце дурачит меня,
Seems its my destiny
Похоже, это моя судьба,
For love to cause me misery
Чтобы любовь причиняла мне страдания.
And, oh! I've been down this road before
И, ох! Я уже проходила этот путь,
With a passion that turns into pain
Со страстью, которая превращается в боль.
And each I saw love walk out the door
И каждый раз, когда я видела, как любовь уходит,
I swore never get caught again
Я клялась никогда больше не попадаться.
But ain't it true? It takes what it takes
Но разве не правда? Нужно то, что нужно,
And sometime we get too smart to leave
И иногда мы становимся слишком умными, чтобы уйти.
One more heartache for me
Еще одна сердечная боль для меня,
Another night of misery
Еще одна ночь страданий.
Oh! And oh misery! Oh misery!
О! И о, страдания! О, страдания!
Tell me why does my heart make a fool of me
Скажи мне, почему мое сердце дурачит меня.
Oh misery! Oh misery!
О, страдания! О, страдания!
Tell me why, why, why, why, why, why does this
Скажи мне, почему, почему, почему, почему, почему мое
heart make a fool of me
сердце дурачит меня.
Seems its my destiny
Похоже, это моя судьба
For love to cause misery, oh
Страдать от любви, о,
Misery
Страдания.
Guess its all meant to be
Наверное, так и должно быть,
For love to cause me misery, oh, no, yeah
Чтобы любовь причиняла мне страдания, о, нет, да,
Misery
Страдания.





Авторы: SUPA RICHARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.