Текст и перевод песни P!nk feat. Eminem - Here Comes the Weekend
Here
comes,
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные,
Hear
it
callin'
like
a
siren
(oh,
oh)
Услышьте,
как
это
зовет
сирена
(о,
о)
We
don't
want
no
problems
Мы
не
хотим
проблем
We
don't
like
them,
keep
it
moving
Они
нам
не
по
душе,
двигайте
дальше.
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
Включите
свои
сирены
(о,
о)
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
Включите
свои
сирены
(о,
о)
I
just
wanna
play
я
просто
хочу
поиграть
Big
city,
holiday
Большой
город,
праздник
So
get
out
of
my
way
Так
что
уйди
с
моего
пути
If
you
know
Если
вы
знаете
What's
better
for
ya
Что
лучше
для
тебя
I'm
tearing
up
the
night
Я
разрываю
ночь
Lipstick
and
leather
tight
Помада
и
кожа
туго
Not
looking
for
a
fight,
no
(oh,
oh)
Я
не
собираюсь
драться,
нет,
о-о.
High
heels
and
cherry
wine
Высокие
каблуки
и
вишневое
вино
Not
wasting
any
time
Не
теряя
времени
We're
ticking
like
a
bomb
about
to
go
(off!)
Мы
тикаем,
как
бомба,
которая
вот-вот
взорвется
(взорвется!)
Here
comes,
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные,
Hear
it
callin'
like
a
siren
(oh,
oh)
Услышьте,
как
это
зовет
сирена
(о,
о)
We
don't
look
for
trouble
Мы
не
ищем
неприятностей
Just
enough
to
see
in
double
Достаточно,
чтобы
увидеть
в
двойном
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
Включите
свои
сирены
(о,
о)
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
Включите
свои
сирены
(о,
о)
Drink
some
pink
champagne
Выпей
розового
шампанского
I
don't
know
you
yet
я
тебя
еще
не
знаю
But
we'll
forget
so
Но
мы
так
забудем
Fuck
what
they
say
К
черту,
что
они
говорят
Let's
run
the
floor
Давайте
запустим
пол
Until
it
breaks
пока
не
сломается
I'm
tearing
up
the
night
Я
разрываю
ночь
Lipstick
and
leather
tight
Помада
и
кожа
туго
Not
looking
for
a
fight,
no
(oh,
oh)
Я
не
собираюсь
драться,
нет,
о-о.
High
heels
and
cherry
wine
Высокие
каблуки
и
вишневое
вино
Not
wasting
any
time
Не
теряя
времени
We're
ticking
like
a
bomb
about
to
go
(off!)
Мы
тикаем,
как
бомба,
которая
вот-вот
взорвется
(взорвется!)
Here
comes,
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные,
Hear
it
callin'
like
a
siren
(oh,
oh)
Услышьте,
как
это
зовет
сирена
(о,
о)
We
don't
look
for
trouble
Мы
не
ищем
неприятностей
Just
enough
to
see
in
double
Достаточно,
чтобы
увидеть
в
двойном
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
Включите
свои
сирены
(о,
о)
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
(yep,
yep)
Включайте
сирены,
о-о,
Nothing
high
class
in
my
glass,
only
bottles
I
pop
В
моем
стакане
нет
ничего
высокого
класса,
только
бутылки,
которые
я
открываю.
Are
bottles
of
pop
so
when
I
pop
up
in
the
spot
Это
бутылки
поп-музыки,
поэтому,
когда
я
появляюсь
на
месте
I'm
prob-ably
not
gonna
be
wanting
to
pop
bubbly
or
Ciroc
Я,
вероятно,
не
захочу
выпить
шампанское
или
Ciroc
I'm
not
Puffy,
but
I'ma
run
the
city
tonight
Я
не
Паффи,
но
сегодня
я
буду
управлять
городом
When
I
hit
it,
I
might
act
like
a
fricking
idiot
Когда
я
ударю
его,
я
могу
вести
себя
как
чертов
идиот.
Diddy
mixed
with
a
medieval
knight
Diddy,
смешанный
со
средневековым
рыцарем
Big
city
lights,
little
indignity
Огни
большого
города,
немного
унижения
Hot
diggity,
this
Biggie
is
getting
me
hype
Горячий
копчик,
этот
Бигги
вызывает
у
меня
шумиху
I
don't
get
some
liquor,
I'll
hurt
you,
I'll
knock
your
dick
in
the
dirt
У
меня
нет
ликера,
я
сделаю
тебе
больно,
я
ударю
твой
член
в
грязь
Bickering
worse
than
that
bitch
in
that
Snickers
commercial
Препираться
хуже,
чем
эта
сука
в
рекламе
Snickers
A
mixture
of
Stiffler
and
Urkel,
hanging
from
the
light
fixture
Смесь
Стиффлера
и
Уркеля,
свисающая
с
светильника.
I
hope
you
pricks
are
insured
for
this
building
'cause
we're
tearing
it
down
Надеюсь,
вы,
придурки,
застраховали
это
здание,
потому
что
мы
его
сносим.
Security,
get
out
the
fricking
way,
Jesus
Chrysler
LeBaron
it's
loud
Охрана,
убирайся,
черт
возьми,
Иисус
Крайслер
ЛеБарон,
это
громко
I
swear
the
only
thing
I
hear
is
the
sound
Клянусь,
единственное,
что
я
слышу,
это
звук
Of
sirens
going
"Ahh,
ahh"
О
сиренах,
говорящих
"Ааа,
ааа"
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
Включите
свои
сирены
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
Включите
свои
сирены
(о,
о)
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
Включите
свои
сирены
(о,
о)
Here
comes
the
weekend
Вот
и
настали,
настали
выходные
Set
off
your
sirens
(oh,
oh)
Включите
свои
сирены
(о,
о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ABDUL RAHMAN KHALIL, INJETI PRANAM, MATHERS MARSHALL, ALCOCK ERIK ALBERT GEORGE, RODRIGUES LIZ, MOORE ALECIA B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.