P!nk - Indigo - перевод текста песни на немецкий

Indigo - P!nkперевод на немецкий




Indigo
Indigo
Dear Mr. President,
Sehr geehrter Herr Präsident,
Come take a walk with me.
Kommen Sie, gehen Sie mit mir spazieren.
Let's pretend we're just two people and
Tun wir so, als wären wir nur zwei Menschen und
You're not better than me.
Sie sind nicht besser als ich.
I'd like to ask you some questions if we can speak honestly.
Ich möchte Ihnen einige Fragen stellen, wenn wir ehrlich sprechen können.
What do you feel when you see all the homeless on the street?
Was fühlen Sie, wenn Sie all die Obdachlosen auf der Straße sehen?
Who do you pray for at night before you go to sleep?
Für wen beten Sie nachts, bevor Sie schlafen gehen?
What do you feel when you look in the mirror?
Was fühlen Sie, wenn Sie in den Spiegel schauen?
Are you proud?
Sind Sie stolz?
How do you sleep while the rest of us cry?
Wie schlafen Sie, während der Rest von uns weint?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
Wie träumen Sie, wenn eine Mutter keine Chance hat, sich zu verabschieden?
How do you walk with your head held high?
Wie gehen Sie erhobenen Hauptes?
Can you even look me in the eye
Können Sie mir überhaupt in die Augen sehen
And tell me why?
Und mir sagen, warum?
Dear Mr. President,
Sehr geehrter Herr Präsident,
Were you a lonely boy?
Waren Sie ein einsamer Junge?
(Were you a lonely boy?)
(Waren Sie ein einsamer Junge?)
Are you a lonely boy?
Sind Sie ein einsamer Junge?
(Are you a lonely boy?)
(Sind Sie ein einsamer Junge?)
How can you say
Wie können Sie sagen
No child is left behind?
Kein Kind wird zurückgelassen?
We're not dumb and we're not blind.
Wir sind nicht dumm und wir sind nicht blind.
They're all sitting in your cells
Sie sitzen alle in Ihren Zellen
While you pave the road to hell.
Während Sie den Weg zur Hölle pflastern.
What kind of father would take his own daughter's rights away?
Was für ein Vater würde seiner eigenen Tochter die Rechte nehmen?
And what kind of father might hate his own daughter if she were gay?
Und was für ein Vater würde seine eigene Tochter hassen, wenn sie lesbisch wäre?
I can only imagine what the first lady has to say
Ich kann mir nur vorstellen, was die First Lady dazu zu sagen hat
You've come a long way from whiskey and cocaine.
Sie haben einen langen Weg von Whiskey und Kokain zurückgelegt.
How do you sleep while the rest of us cry?
Wie schlafen Sie, während der Rest von uns weint?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
Wie träumen Sie, wenn eine Mutter keine Chance hat, sich zu verabschieden?
How do you walk with your head held high?
Wie gehen Sie erhobenen Hauptes?
Can you even look me in the eye?
Können Sie mir überhaupt in die Augen sehen?
Let me tell you 'bout hard work
Lassen Sie mich Ihnen von harter Arbeit erzählen
Minimum wage with a baby on the way
Mindestlohn mit einem Baby unterwegs
Let me tell you 'bout hard work
Lassen Sie mich Ihnen von harter Arbeit erzählen
Rebuilding your house after the bombs took them away
Ihr Haus wieder aufbauen, nachdem Bomben es zerstört haben
Let me tell you 'bout hard work
Lassen Sie mich Ihnen von harter Arbeit erzählen
Building a bed out of a cardboard box
Ein Bett aus einem Pappkarton bauen
Let me tell you 'bout hard work
Lassen Sie mich Ihnen von harter Arbeit erzählen
Hard work
Harte Arbeit
Hard work
Harte Arbeit
You don't know nothing 'bout hard work
Sie wissen gar nichts über harte Arbeit
Hard work
Harte Arbeit
Hard work
Harte Arbeit
Oh
Oh
How do you sleep at night?
Wie schlafen Sie nachts?
How do you walk with your head held high?
Wie gehen Sie erhobenen Hauptes?
Dear Mr. President,
Sehr geehrter Herr Präsident,
You'd never take a walk with me.
Sie würden niemals mit mir spazieren gehen.
Would you?
Oder?





Авторы: Pnk Sabbth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.