Текст и перевод песни P110 feat. StudioWyzz - Scene Smasher
We're
the
leaders
we're
paving
the
path
Мы
лидеры,
мы
прокладываем
путь
It's
no
wonder
they
follow
the
tracks
Неудивительно,
что
они
идут
по
следам
I
took
an
L
and
I'm
making
it
back
Я
взял
букву
"Л"
и
возвращаю
ее
обратно
I'm
Taking
shots
till
I'm
up
in
my
bag
Я
делаю
снимки,
пока
не
окажусь
в
своей
сумке.
I
ain't
nothing
like
them
Я
совсем
не
такой,
как
они
And
they're
nothing
like
me
И
они
совсем
не
похожи
на
меня
They
know
the
vibes
stepping
on
the
scene
Они
знают,
какие
флюиды
витают
на
сцене
I
say
it
once
I
don't
talk
on
repeat
Я
говорю
это
один
раз,
я
не
говорю
на
повторе.
I
hit
the
net
and
I
never
concede
Like
Я
забиваю
по
воротам
и
никогда
не
пропускаю,
как
I
ain't
one
for
the
taking
Я
не
из
тех,
кого
можно
взять
Can't
stop
untill
the
day
I'm
balling
Не
могу
остановиться
до
того
дня,
пока
не
начну
баловаться
I
bring
heat
get
everybody
scorching
Я
приношу
жар,
заставляю
всех
обжигаться
I
know
the
flow
gets
everybody
roaring
like
Я
знаю,
что
поток
заставляет
всех
реветь,
как
Best
Proceed
with
caution
Лучше
всего
действовать
с
осторожностью
I
might
ghost
but
I
ain't
never
stalling
Я
могу
быть
призраком,
но
я
никогда
не
тяну
время
Call
me
Tommy
I
ain't
never
snorting
Зови
меня
Томми,
я
никогда
не
фыркаю
Might
do
shots
early
in
the
morning
Можно
было
бы
сделать
уколы
ранним
утром
I'm
still
good
if
the
money
is
calling
Я
все
еще
хорош,
если
деньги
требуют
What
do
u
expect
me
to
say?
Что,
по-твоему,
я
должен
сказать?
We've
been
starving
for
numerous
days
Мы
голодали
много
дней
And
Been
grinding
for
countless
pay
И
добивался
бесчисленного
количества
жалованья
T-Take
a
look
round
the
place
we
stay
Т-Осмотри
место,
где
мы
остановились
Several
years
and
it's
still
the
same
Прошло
несколько
лет,
а
все
по-прежнему
They
Sleep
on
us
and
it's
such
a
shame
Они
спят
на
нас,
и
это
такой
позор
The
Guys
do
try
but
streets
never
change
Ребята
стараются,
но
улицы
никогда
не
меняются
Swing
first
'cos
I'm
feeling
the
pressure
Замахнись
первым,
потому
что
я
чувствую
давление
I'm
sorry
i
don't
know
no
better
Мне
жаль,
что
я
не
знаю
ничего
лучшего
This
is
raw,
real
life,
no
censor
Это
грубая,
реальная
жизнь,
без
цензуры
Just
me
my
pen,
pad
and
my
Webster
Только
я,
моя
ручка,
блокнот
и
мой
Вебстер
In
maths
class
we're
doing
up
vectors
На
уроке
математики
мы
вычисляем
векторы
But
real
life
had
me
writing
letters
Но
реальная
жизнь
заставляла
меня
писать
письма
We
used
to
sleep
through
the
terrors
Раньше
мы
спали,
несмотря
на
все
эти
ужасы
Nah
nah
We
ain't
never
sheltered
Нет,
нет,
мы
никогда
не
были
защищены
Now
I
think
I'm
immune
to
the
Cold
Теперь
я
думаю,
что
у
меня
иммунитет
к
холоду
All
the
stress
is
bound
to
take
a
toll
Весь
этот
стресс
неизбежно
скажется
на
вас
Weight
on
my
shoulders
imma
have
to
show
Тяжесть
на
моих
плечах,
я
должен
показать
Im
in
the
spot
Tryna
Keep
a
hold
Я
на
месте,
пытаюсь
удержаться
I
put
on
for
the
city
Я
одеваюсь
для
города
How
could
I
not?
Как
я
мог
этого
не
сделать?
I'm
tryna
bring
heat
to
the
spot
Я
пытаюсь
подогреть
это
место
Grab
it
and
make
that
drop
Хватай
его
и
сделай
так,
чтобы
он
упал
What
were
the
odds
of
us
rising
to
the
top
Каковы
были
шансы
на
то,
что
мы
поднимемся
на
вершину
I
stay
on
my
grind
I
ain't
finished
the
dream
Я
продолжаю
работать,
я
еще
не
закончил
мечту.
I
still
got
aim
in
the
beam
Я
все
еще
целюсь
в
луч
I
know
what
I
want
so
I'll
do
what
I
need
Я
знаю,
чего
я
хочу,
поэтому
я
сделаю
то,
что
мне
нужно.
They
told
me
foot
down
till
I
run
out
of
steam
Они
сказали
мне
не
двигаться,
пока
я
не
выдохнусь
I
know
it's
a
fact
that
imma
take
flight
Я
знаю,
это
факт,
что
я
отправлюсь
в
полет
M
way
driving
through
the
night
Я
так
долго
ехал
сквозь
ночь
They
ain't
got
no
clue
that
we're
reaching
heights
Они
понятия
не
имеют,
что
мы
достигаем
высот
We're
still
in
the
mud
in
the
city
of
lights
Мы
все
еще
в
грязи
в
городе
огней
Red
notes
for
my
pocket
lining
Красные
банкноты
для
подкладки
моего
кармана
Get
in
the
way
and
imma
get
to
wiling
Встань
у
меня
на
пути,
и
я
начну
вилять
We
lost
guys
but
I
don't
even
mind
it
Мы
потеряли
парней,
но
я
даже
не
возражаю
против
этого
Knew
Dookie
was
never
really
riding
Знал,
что
Дуки
никогда
по-настоящему
не
катался
верхом
Trusay
it's
always
been
tight
Поверь,
здесь
всегда
было
туго
I'm
pissed
so
I'll
set
studio
alight
Я
зол,
поэтому
подожгу
студию
Loads
of
sparring
I
ain't
seen
a
fight
Куча
спаррингов,
я
не
видел
ни
одной
драки
Loads
barking
I
ain't
seen
a
bite
Куча
лая,
я
не
видел
ни
одного
укуса
We're
the
leaders
we're
paving
the
path
Мы
лидеры,
мы
прокладываем
путь
It's
no
wonder
they
follow
the
tracks
Неудивительно,
что
они
идут
по
следам
I
took
an
L
and
I'm
making
it
back
Я
взял
букву
"Л"
и
возвращаю
ее
обратно
I'm
Taking
shots
till
I'm
up
in
my
bag
Я
делаю
снимки,
пока
не
окажусь
в
своей
сумке.
I
ain't
nothing
like
them
Я
совсем
не
такой,
как
они
And
they're
nothing
like
me
И
они
совсем
не
похожи
на
меня
They
know
the
vibes
stepping
on
the
scene
Они
знают,
какие
флюиды
витают
на
сцене
I
say
it
once
I
don't
talk
on
repeat
Я
говорю
это
один
раз,
я
не
говорю
на
повторе.
I
hit
the
net
and
I
never
concede
Like
Я
забиваю
по
воротам
и
никогда
не
пропускаю,
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Bakopoulos, Lzino White, Asaiyah Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.