Текст и перевод песни P8 Guevara - Vividor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
reloj
no
tiene
aguja
he
vivido
entre
dramas
y
aventuras
My
watch
has
no
hands,
I've
lived
among
dramas
and
adventures
Enamorao
de
la
vida
pero
es
corta
y
una
In
love
with
life,
but
it's
short
and
only
one
Anteriores
no
recuerdo
ninguna
pero
me
veo
en
tribuna
I
don't
remember
any
previous
ones,
but
I
see
myself
in
the
stands
Predicando
mi
escritura,
sabiduria
es
fortuna
grito
en
la
comuna
Preaching
my
writing,
wisdom
is
fortune,
I
shout
in
the
commune
Mientras
camino
mi
voz
suelta
la
pintura
que
dibuja
caricatura
As
I
walk,
my
voice
releases
the
paint
that
draws
a
caricature
En
la
mente
de
un
tigre
armao
en
busqueda
y
captura
In
the
mind
of
an
armed
tiger
on
a
quest
to
hunt
and
capture
Tu
lo
dudas
aveces
llegan
sin
razon
alguna
te
apagan
la
luz
You
doubt
it
sometimes,
they
arrive
without
reason,
they
turn
off
your
light
Inoportuna
manera
ey
yo!
ron
con
canela
y
Untimely
way,
hey
me!
rum
with
cinnamon
and
Un
par
de
trago
al
suelo
por
lo
que
se
fuen
rompien
cadena
pero
ahi
A
couple
of
shots
to
the
ground
for
what
was
lost,
breaking
chains,
but
there
Queda
va
suave
paso
de
seda
cuando
te
da
te
toca
siente
un
frio
It
remains,
soft
as
silk,
when
it
hits
you,
you
feel
a
cold
Que
te
quema
ahi
mama
no
salga
paqui
afuera
hay
That
burns
you,
there,
baby,
don't
come
out
here,
there
Que
estar
arrebatao
y
burlase
del
sitema
conocimiento
Be
furious
and
mock
the
system,
knowledge
No
pesa
informacion
pa
la
cabeza
que
no
te
agarren
de
Information
doesn't
weigh
on
the
head,
don't
let
them
catch
you
by
Sorpresa
cazador
o
presa
importa
comida
en
la
mesa
Surprise,
hunter
or
prey,
what
matters
is
food
on
the
table
Desde
abajo
es
que
se
empieza
It's
from
the
bottom
that
you
start
Desde
abajo
es
que
se
empieza
It's
from
the
bottom
that
you
start
Desde
abajo
es
que
se
empieza
It's
from
the
bottom
that
you
start
Desde
abajo
es
que
se
empieza
It's
from
the
bottom
that
you
start
Y
no
pares
be,
no
dejes
que
te
alcancen
se
lo
mas
correcto
And
don't
stop,
darling,
don't
let
them
catch
up
with
you,
be
the
most
correct
Para
llevar
el
balance
la
verdad
es
fea
no
la
tino
pa
que
la
To
maintain
balance.
The
truth
is
ugly,
I
don't
conceal
it
so
she
Vea
lo
prohibido
lo
que
deseas,
el
pecado
tienta
la
mentira
atenta
Can
see
it.
What
is
forbidden
is
what
you
desire,
sin
tempts,
lies
threaten
Con
poca
cosa
gente
contenta
People
are
happy
with
little
El
tiempo
devora
el
tiempo
no
espera
el
tiempo
se
va
y
no
se
recupera.
No
hay
Time
devours,
time
does
not
wait,
time
goes
by
and
is
not
recovered.
There
is
Etiqueta
que
defina
lo
que
hago
un
vividor
un
vago
evito
ser
esclavo
No
label
to
define
what
I
do:
a
freeloader,
a
bum,
I
avoid
being
a
slave
Y
no
hay
clavo
pa
esconderse
cuantas
veces
And
there
is
no
nail
to
hide.
How
many
times
Intente
y
mirame
aqui
otra
vez
en
la
lucha
oportunidades
no
hay
muchas
I
tried
and
look
at
me
here
again
in
the
fight,
there
are
not
many
opportunities
Naci
creci
mc
de
calle
te
lo
explico
asi
I
was
born
and
raised
an
MC
on
the
streets,
let
me
explain
it
to
you
like
this
Agradecido
porque
te
conoci
vi
el
diablo
en
tus
ojos
pero
no
me
arrepentí
he
Grateful
because
I
met
you,
I
saw
the
devil
in
your
eyes
but
I
don't
regret
it,
I
have
No
se
algo
explicar
no
puedo
te
ame
I
can't
explain
something,
I
can't.
I
loved
you
Quiero
volver
atrás
y
vencer
el
miedo
pero
repito
no
puedo
y
no
interesa
I
want
to
go
back
and
overcome
my
fear,
but
I
repeat,
I
can't,
and
it
doesn't
matter
Desde
abajo
es
que
se
empieza
It's
from
the
bottom
that
you
start
Desde
abajo
es
que
se
empieza
It's
from
the
bottom
that
you
start
Desde
abajo
es
que
se
empieza
It's
from
the
bottom
that
you
start
Desde
abajo
es
que
se
empieza
It's
from
the
bottom
that
you
start
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklyn Baez
Альбом
Vividor
дата релиза
20-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.