P9d - Light On - перевод текста песни на немецкий

Light On - P9dперевод на немецкий




Light On
Licht an
Would you believe me now
Würdest du mir jetzt glauben
If I told you I got caught up in a wave?
Wenn ich dir erzählte, ich wurde von einer Welle erfasst?
Almost gave it away
Hätt's fast preisgegeben
Would you hear me out
Würdest du mich anhören
If I told you I was terrified for days?
Wenn ich dir erzählte, ich hatte tagelang panische Angst?
Thought I was gonna break
Dachte, ich würde zerbrechen
Oh, I couldn't stop it
Oh, ich konnte es nicht aufhalten
Tried to slow it all down
Versuchte, alles zu verlangsamen
Crying in the bathroom
Weinend im Badezimmer
Had to figure it out
Musste einen Weg finden
With everyone around me saying
Während alle um mich herum sagten
"You must be so happy now"
"Du musst jetzt so glücklich sein"
Oh, if you keep reaching out
Oh, wenn du weiter die Hand ausstreckst
Then I'll keep coming back
Dann werde ich weiter zurückkommen
And if you're gone for good
Und wenn du für immer weg bist
Then I'm okay with that
Dann ist das okay für mich
If you leave the light on
Wenn du das Licht anlässt
Then I'll leave the light on
Dann lasse ich das Licht an
And I am finding out
Und ich stelle fest
There's just no other way
Es gibt einfach keinen anderen Weg
That I'm still dancing at the end of the day
Dass ich am Ende des Tages immer noch tanze
If you leave the light on
Wenn du das Licht anlässt
Then I'll leave the light on
Dann lasse ich das Licht an
And do you believe me now
Und glaubst du mir jetzt
That I always had the best intentions, babe?
Dass ich immer die besten Absichten hatte, Schatz?
Always wanted to stay
Wollte immer bleiben
Can you feel me now
Kannst du mich jetzt fühlen
That I'm vulnerable in oh-so many ways?
Dass ich auf so viele Arten verletzlich bin?
Oh, and I'll never change
Oh, und ich werde mich nie ändern
Oh, I couldn't stop it
Oh, ich konnte es nicht aufhalten
Tried to figure it out
Versuchte, damit klarzukommen
But everything kept moving
Aber alles bewegte sich weiter
And the noise got too loud
Und der Lärm wurde zu laut
With everyone around me saying
Während alle um mich herum sagten
"You should be so happy now"
"Du solltest jetzt so glücklich sein"
Oh, if you keep reaching out
Oh, wenn du weiter die Hand ausstreckst
Then I'll keep coming back
Dann werde ich weiter zurückkommen
And if you're gone for good
Und wenn du für immer weg bist
Then I'm okay with that
Dann ist das okay für mich
And if you leave the light on
Und wenn du das Licht anlässt
Then I'll leave the light on
Dann lasse ich das Licht an
And I am finding out
Und ich stelle fest
There's just no other way
Es gibt einfach keinen anderen Weg
That I'm still dancing at the end of the day
Dass ich am Ende des Tages immer noch tanze
And if you leave the light on
Und wenn du das Licht anlässt
Then I'll leave the light on
Dann lasse ich das Licht an
Oh, leave the light on
Oh, lass das Licht an
Oh, would you leave the light on?
Oh, würdest du das Licht anlassen?
If you keep reaching out
Wenn du weiter die Hand ausstreckst
Then I'll keep coming back
Dann werde ich weiter zurückkommen
But if you're gone for good
Aber wenn du für immer weg bist
Then I'm okay with that
Dann ist das okay für mich
If you leave the light on
Wenn du das Licht anlässt
Then I'll leave the light on
Dann lasse ich das Licht an
And I am finding out
Und ich stelle fest
There's just no other way
Es gibt einfach keinen anderen Weg
That I'm still dancing at the end of the day
Dass ich am Ende des Tages immer noch tanze
If you leave the light on
Wenn du das Licht anlässt
Then I'll leave the light on
Dann lasse ich das Licht an
Oh, if you leave the light on
Oh, wenn du das Licht anlässt
Then I'll leave the light on
Dann lasse ich das Licht an
Oh, if you leave the light on
Oh, wenn du das Licht anlässt
Mm
Mm





Авторы: P9d


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.