Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
your
endgame
Ich
will
dein
Endspiel
sein
I
wanna
be
your
first
string
Ich
will
deine
erste
Geige
sein
I
wanna
be
your
A-Team
Ich
will
dein
A-Team
sein
I
wanna
be
your
endgame,
endgame
Ich
will
dein
Endspiel,
Endspiel
sein
Big
reputation,
big
reputation
Großer
Ruf,
großer
Ruf
Ooh
you
and
me
we
got
big
reputations,
ah
Ooh
du
und
ich,
wir
haben
einen
großen
Ruf,
ah
And
you
heard
about
me,
ooh
Und
du
hast
von
mir
gehört,
ooh
I
got
some
big
enemies
Ich
habe
einige
große
Feinde
Big
reputation,
big
reputation
Großer
Ruf,
großer
Ruf
Ooh
you
and
me
would
be
a
big
conversation,
ah
Ooh
du
und
ich
wären
ein
großes
Gesprächsthema,
ah
And
I
heard
about
you,
ooh
Und
ich
habe
von
dir
gehört,
ooh
You
like
the
bad
ones
too
Du
magst
auch
die
Bösen
You
so
dope,
don't
overdose
Du
bist
so
toll,
übertreib
es
nicht
I'm
so
stoked,
I
need
a
toast
Ich
bin
so
begeistert,
ich
brauche
einen
Toast
We
do
the
most
Wir
machen
das
Meiste
I'm
in
the
Ghost
like
I'm
whippin'
a
boat
Ich
bin
im
Ghost,
als
würde
ich
ein
Boot
steuern
I
got
a
reputation
girl,
that
don't
precede
me
Ich
habe
einen
Ruf,
mein
Lieber,
der
mir
nicht
vorauseilt
I'm
one
call
away,
whenever
you
need
me
Ich
bin
nur
einen
Anruf
entfernt,
wann
immer
du
mich
brauchst
I'm
in
a
G5
Ich
bin
in
einem
G5
Come
to
the
A
side
Komm
auf
die
A-Seite
I
got
a
bad
boy
persona
that's
what
they
like
Ich
habe
ein
Bad-Boy-Image,
das
ist,
was
sie
mögen
I
love
it
too
'cause
you
my
type
Ich
liebe
es
auch,
denn
du
bist
mein
Typ
You
hold
me
down
and
I
protect
you
with
my
life
Du
gibst
mir
Halt
und
ich
beschütze
dich
mit
meinem
Leben
I
don't
wanna
touch
you
(I
don't
wanna
be)
Ich
will
dich
nicht
berühren
(ich
will
nicht
sein)
Just
anther
ex-love
(you
don't
wanna
see)
Nur
eine
weitere
Ex-Liebe
(die
du
nicht
sehen
willst)
I
don't
wanna
miss
you
(I
don't
wanna
miss
you)
Ich
will
dich
nicht
vermissen
(ich
will
dich
nicht
vermissen)
Like
the
other
girls
do
Wie
es
die
anderen
Mädchen
tun
I
don't
wanna
hurt
you
(I
just
wanna
be)
Ich
will
dich
nicht
verletzen
(ich
will
nur
sein)
Drinkin'
on
a
beach
with
(you
all
over
me)
Am
Strand
trinken
mit
(dir
überall
auf
mir)
I
know
what
they
all
say
(I
know
what
they
all
say)
Ich
weiß,
was
sie
alle
sagen
(ich
weiß,
was
sie
alle
sagen)
But
I
ain't
tryna
play
Aber
ich
versuche
nicht
zu
spielen
I
wanna
be
your
endgame
Ich
will
dein
Endspiel
sein
I
wanna
be
your
first
string
Ich
will
deine
erste
Geige
sein
I
wanna
be
your
A
Team
Ich
will
dein
A-Team
sein
I
wanna
be
your
endgame,
endgame
Ich
will
dein
Endspiel,
Endspiel
sein
Knew
her
when
I
was
young
Kannte
ihn,
als
ich
jung
war
Reconnected
when
we
were
little
bit
older
Wieder
verbunden,
als
wir
etwas
älter
waren
Both
sprung,
I
got
issues
and
chips
on
both
of
my
shoulders
Beide
verknallt,
ich
habe
Probleme
und
Groll
auf
beiden
Schultern
Reputation
precedes
me,
in
rumors
I'm
knee
deep
Mein
Ruf
eilt
mir
voraus,
in
Gerüchten
stecke
ich
knietief
The
truth
is
it's
easier
to
ignore
it,
believe
me
Die
Wahrheit
ist,
es
ist
einfacher,
es
zu
ignorieren,
glaub
mir
Even
when
we'd
argue,
we
don't
do
it
for
long
Selbst
wenn
wir
streiten,
tun
wir
es
nicht
lange
And
you
understand
the
good
and
bad,
end
up
in
the
song
Und
du
verstehst
das
Gute
und
das
Schlechte,
endet
im
Lied
For
all
your
beautiful
traits,
and
the
way
you
do
it
with
ease
Für
all
deine
schönen
Eigenschaften
und
die
Art,
wie
du
es
mit
Leichtigkeit
tust
For
all
my
flaws,
paranoia,
and
insecurities
Für
all
meine
Fehler,
Paranoia
und
Unsicherheiten
I've
made
mistakes,
and
made
some
choices
that's
hard
to
deny
Ich
habe
Fehler
gemacht
und
einige
Entscheidungen
getroffen,
die
schwer
zu
leugnen
sind
After
the
storm,
something
was
born
on
the
fourth
of
July
Nach
dem
Sturm
wurde
am
vierten
Juli
etwas
geboren
I've
passed
days
without
fun,
this
endgame
is
the
one
Ich
habe
Tage
ohne
Spaß
verbracht,
dieses
Endspiel
ist
das
Richtige
With
four
words
on
the
tip
of
my
tongue,
I'll
never
say
Mit
vier
Worten
auf
der
Zungenspitze,
die
ich
niemals
sagen
werde
I
don't
wanna
touch
you
(I
don't
wanna
be)
Ich
will
dich
nicht
berühren
(ich
will
nicht
sein)
Just
anther
ex-love
(you
don't
wanna
see)
Nur
eine
weitere
Ex-Liebe
(die
du
nicht
sehen
willst)
I
don't
wanna
miss
you
(I
don't
wanna
miss
you)
Ich
will
dich
nicht
vermissen
(ich
will
dich
nicht
vermissen)
Like
the
other
girls
do
Wie
es
die
anderen
Mädchen
tun
I
don't
wanna
hurt
you
(I
just
wanna
be)
Ich
will
dich
nicht
verletzen
(ich
will
nur
sein)
Drinkin'
on
a
beach
with
(you
all
over
me)
Am
Strand
trinken
mit
(dir
überall
auf
mir)
I
know
what
they
all
say
Ich
weiß,
was
sie
alle
sagen
But
I
ain't
tryna
play
Aber
ich
versuche
nicht
zu
spielen
I
wanna
be
your
endgame
Ich
will
dein
Endspiel
sein
I
wanna
be
your
first
string
Ich
will
deine
erste
Geige
sein
I
wanna
be
your
A
Team
Ich
will
dein
A-Team
sein
I
wanna
be
your
endgame,
endgame
Ich
will
dein
Endspiel,
Endspiel
sein
Big
reputation,
big
reputation
Großer
Ruf,
großer
Ruf
Ooh
you
and
me
we
got
big
reputations,
ahh
Ooh
du
und
ich,
wir
haben
einen
großen
Ruf,
ahh
And
you
heard
about
me,
ooh
Und
du
hast
von
mir
gehört,
ooh
I
got
some
big
enemies
Ich
habe
einige
große
Feinde
Big
reputation,
big
reputation
Großer
Ruf,
großer
Ruf
Ooh
you
and
me
would
be
a
big
conversation,
ahh
Ooh
du
und
ich
wären
ein
großes
Gesprächsthema,
ahh
And
I
heard
about
you,
ooh
Und
ich
habe
von
dir
gehört,
ooh
You
like
the
bad
ones
too
Du
magst
auch
die
Bösen
I
hit
you
like
bang
Ich
traf
dich
wie
ein
Blitz
We
tried
to
forget
it,
but
we
just
couldn't
Wir
haben
versucht,
es
zu
vergessen,
aber
wir
konnten
einfach
nicht
And
I
bury
hatchets
but
I
keep
maps
of
where
I
put
'em
Und
ich
begrabe
das
Kriegsbeil,
aber
ich
behalte
Karten,
wo
ich
es
hingelegt
habe
Reputation
precedes
me,
they
told
you
I'm
crazy
Mein
Ruf
eilt
mir
voraus,
sie
haben
dir
gesagt,
ich
sei
verrückt
I
swear
I
don't
love
the
drama,
it
loves
me
Ich
schwöre,
ich
liebe
das
Drama
nicht,
es
liebt
mich
And
I
can't
let
you
go,
your
hand
print's
on
my
soul
Und
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
dein
Handabdruck
ist
auf
meiner
Seele
It's
like
your
eyes
are
liquor,
it's
like
your
body
is
gold
Es
ist,
als
wären
deine
Augen
Likör,
es
ist,
als
wäre
dein
Körper
Gold
You've
been
calling
my
bluff
on
all
my
usual
tricks
Du
hast
bei
all
meinen
üblichen
Tricks
meinen
Bluff
durchschaut
So
here's
the
truth
from
my
red
lips
Also
hier
ist
die
Wahrheit
von
meinen
roten
Lippen
I
wanna
be
your
endgame
Ich
will
dein
Endspiel
sein
I
wanna
be
your
first
string
Ich
will
deine
erste
Geige
sein
I
wanna
be
your
A
Team
Ich
will
dein
A-Team
sein
I
wanna
be
your
endgame,
endgame
Ich
will
dein
Endspiel,
Endspiel
sein
I
wanna
be
your
endgame
Ich
will
dein
Endspiel
sein
I
wanna
be
your
first
string
Ich
will
deine
erste
Geige
sein
I
wanna
be
your
A
Team
Ich
will
dein
A-Team
sein
I
wanna
be
your
endgame,
endgame
Ich
will
dein
Endspiel,
Endspiel
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.