PA Sports feat. Einfach Sinan - Makellos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PA Sports feat. Einfach Sinan - Makellos




Makellos
Flawless
Schwerelosigkeit
Weightlessness
Keine Stimme, die die Richtung weist
No voice to guide the way
Ein dunkler Tunnel, der unendlich reicht
A dark tunnel that stretches endlessly
Nur tiefes Schwarz, das mich mit sich reißt
Only deep black that pulls me in
Hab' die Hoffnung vertreten
I lost hope
Ouh, ich werde nie wieder lieben
Oh, I will never love again
Doch dann sehe ich dich
But then I see you
Der Tunnel hat ein Ende und du bist das Licht
The tunnel has an end and you are the light
So unberührt und neu
So untouched and new
So makellos und grenzenlos
So flawless and boundless
So unberührt und neu
So untouched and new
So makellos und grenzenlos
So flawless and boundless
Heute ist es soweit, ich befrei' meine Angst und begrabe mich selbst
Today is the day, I release my fear and bury myself
Ich war nie da für mich selbst, ich war nur da für die Welt
I was never there for myself, I was only there for the world
Dieser Junge, der allein in seinem Zimmer sitzt, hör' den Beat und erinner' mich
This boy sitting alone in his room, hear the beat and remember me
Bevor ihr mich tötet, sorgt dafür, dass ich keinen Stift in die Finger krieg'
Before you kill me, make sure I don't get a pen in my hands
Ich habe Fehler gemacht, ich habe alles in mei'm Leben gehasst
I made mistakes, I hated everything in my life
Ich seh' die Augen meiner Tochter und schäm' mich so krass
I see my daughter's eyes and I'm so ashamed
Guck, an manchen Tagen wurd' ich neidisch, dabei weiß ich
Look, some days I got jealous, but I know
Dass wenn irgendwas im Leben nicht ganz so erreicht wird, wie du es dir vorgestellt hast, du dir meist nur dein eigener Feind bist
That if something in life isn't quite achieved the way you imagined it, you're usually just your own enemy
Ich habe Schulden bei der Frau, die mein Kind zur Welt gebracht hat und ich weiß es
I owe the woman who gave birth to my child and I know it
Ich schreibe Blut auf, heute Nacht wird meine Seele bereinigt
I write in blood, tonight my soul will be cleansed
Ich war im Nebel gepeinigt, voller Hass und habe jeden beleidigt
I was tormented in the fog, full of hate and insulted everyone
Aber Gott wird diejenigen belohn', die immer für Vergebung bereit sind
But God will reward those who are always ready to forgive
Schreib' eine Platte, die mein Leben befreien wird, in diesem Jahr wird sie makellos sein
Write a record that will free my life, this year it will be flawless
Was bringt mir die Zeit und das Heilen meiner Wunden, grade dann, wenn eine Narbe so bleibt?
What good is time and the healing of my wounds, just when a scar remains like this?
Meine Worte gezeichnet vom ewigen Schmerz, vieles lief in meinem Leben verkehrt
My words marked by eternal pain, much went wrong in my life
Die Trän' in mei'm Herz sind der Rede nicht wert, solang wir nicht bereit sind, aus den Fehlern zu lern'
The tears in my heart are not worth mentioning, as long as we are not ready to learn from mistakes
Ich bete zum Herrn, aber weiß, die Liste meiner Sünden ist groß
I pray to the Lord, but I know the list of my sins is long
Benehme mich oft wie ein blinder Idiot, aber Gott weiß, tief in mir drin bin ich nicht so
I often act like a blind idiot, but God knows, deep down I'm not like that
Gib mir bitte meine saubere Weste zurück für nur ein' Tag
Please give me back my clean slate for just one day
Mama kann beruhigt sein, ich bin wieder auf der Heimfahrt
Mom can rest assured, I'm on my way home
Meine Reise war schwer, denn ich hab' mit dreizehn bemerkt: diese Scheiße ist ernst
My journey was hard, because I realized at thirteen: this shit is serious
Und bei Weitem nicht mehr, denn mein eigener Kern wurde leider entfernt
And by far no more, because my own core was unfortunately removed
Mir blieb nur ein eisiges Herz, strebte nach Glück
I was left with only an icy heart, striving for happiness
Aber Glück wurde Pain, also ging ich zurück
But happiness became pain, so I went back
Meine besten Freunde wurden Wölfe, diese Gier nach Erfolg macht die Menschen verrückt
My best friends became wolves, this greed for success drives people crazy
Lieber Gott, ich will mir wieder nah sein, ran an die Arbeit, so wie an Tag Eins
Dear God, I want to be close to myself again, get to work, like on day one
Du wirst die Wahrheit glasrein sehen, wenn du hart bleibst, Emotion' detonieren, so wie Napalm
You will see the truth crystal clear, if you stay hard, emotions detonate, like napalm
Schließ' meine Augen, es gibt keine Grenzen, deine Energie nimmt meine Ängste
Close my eyes, there are no limits, your energy takes my fears
Mein Konto auf Null, alle Sünden gelöscht, denn ich leg' dir mein Leben heute in deine Hände
My account at zero, all sins erased, because I put my life in your hands today
Ja, ich hab' mir Fehler erlaubt, viele Wege verbaut, meine Seele verkauft
Yes, I made mistakes, blocked many paths, sold my soul
Aber geh' heute raus, nehm' die Schläge in Kauf und bewege mein' Traum aus dem Nebel heraus
But I go out today, take the blows and move my dream out of the fog
Die Kinder des Zorns wurden hinter dem Vorhang Gewinner von Morgen
The children of wrath became winners of tomorrow behind the curtain
Ich finde die Formel, reanimier' meine Suche nach Glück und beginne von vorne
I find the formula, reanimate my search for happiness and start over
So unberührt und neu
So untouched and new
So makellos und grenzenlos
So flawless and boundless
So unberührt und neu
So untouched and new
So makellos und grenzenlos
So flawless and boundless
So makellos
So flawless





Авторы: Parham Vakili, Martin Timur Tuncel, Christos Alikotsis, Sinan Oeztuerk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.