PA Sports feat. Kianush - Jeden Tag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PA Sports feat. Kianush - Jeden Tag




Jeden Tag
Every Day
Ich mochte die Schule nie, ich hab' lieber Fußball gespielt
I never liked school, I preferred playing football
Ich kam nachts immer nach Hause, mit Blut an mein' Knien
I always came home at night, with blood on my knees
Daddy sagt: "Mein Sohn du bist kein kleiner Junge mehr
Daddy said: "Son, you're not a little boy anymore
Du musst wissen, was du tust, verkauf dich niemals unterm Wert!"
You have to know what you're doing, never sell yourself short!"
Ich wuchs in einer Zeit auf ohne Facebook, ohne Smartphones
I grew up in a time without Facebook, without smartphones
Ich fuhr mit meinem Skateboard und mein Gameboy war gerad neu
I rode my skateboard and my Gameboy was brand new
Walkman, Diskman, damit lernt' ich Rap kennen
Walkman, Discman, that's how I got to know rap
Von Tupac zu DMX, von Outlawz zu Def-Jam
From Tupac to DMX, from Outlawz to Def-Jam
Mein Bruder [?] hat gesagt: "Du kannst das auch!"
My brother [?] said: "You can do that too!"
Er hatte recht, ich war unterwegs im Underground
He was right, I was on my way in the underground
Viele kam', viele ging', ich folgte nur noch mei'm Instinkt
Many came, many went, I only followed my instinct
Keine Zeit für *zieh* - aus dem Weg, ich mach' mein Ding
No time for *bullshit* - out of the way, I'm doing my thing
Ich liebe Menschen mit Herz und Charakter
I love people with heart and character
Mit dem Schwert beschütz' ich unseren wertvollen Schatz, ah
With the sword I protect our precious treasure, ah
Ist mir 'ne Ehre, auf dem Album von PA
It's an honor to be on PA's album
"Zurück zum Glück", Baby, alles Gute zum Releaseday
"Back to Happiness", baby, happy release day
Friedenssinn, spiel die Szenen ab
Peaceful mind, play the scenes
Werf ein' Blick in meine Augen, sag mir, was du sehen kannst, Diggah
Look into my eyes, tell me what you can see, girl
Dieses Bild, das meine Tränen malen
This picture that my tears paint
Ist ein Stück aus meinem Leben - jeden Tag
Is a piece of my life - every day
Friedenssinn, spiel die Szenen ab
Peaceful mind, play the scenes
Werf ein' Blick in meine Augen, sag mir, was du sehen kannst
Look into my eyes, tell me what you can see
Dieses Bild, das meine Tränen malen
This picture that my tears paint
Ist ein Stück aus meinem Leben - jeden Tag
Is a piece of my life - every day
Ich mochte die Schule nie und folgte einer anderen Melodie
I never liked school and followed a different melody
Träumte früh davon, dass ein Major-Label mein Demo spielt
I dreamt early on that a major label would play my demo
Schon mit sieben Jahren, hab' ich mich in die Musik verliebt
Already at the age of seven, I fell in love with music
Folgte der Symphonie, die mein Leben Komponiert
Followed the symphony that composed my life
In einer Zeit, in der wir noch wussten was Leben heißt
In a time when we still knew what life meant
Ließ ich mit Tinte die Dämon' in meiner Seele frei
I let the demons in my soul free with ink
Fand auf der Gitarre die Akkorde meiner Sorgen
Found the chords of my worries on the guitar
Baba, damals war das Leben noch in Ordnung
Baby, back then life was still in order
Wir sind online im Schlaf
We are online in our sleep
Damals brauchten wir für starke Songs keine Charts, gib mir nur one Mic wie Nas
Back then we didn't need charts for strong songs, just give me one mic like Nas
Schon beim ersten Battle sah man, dass wir Frontliner waren
Already in the first battle you could see that we were frontliners
Beherrschte die Technik und auch den Songwriterkram
Mastered the technique and also the songwriting stuff
Brauch' nur Rap, die Familie, meine Brüder und ein Gebet
Just need rap, family, my brothers and a prayer
In my Flashback siehst du wie die Zeit vergeht
In my flashback you see how time flies
Auch wenn die Dächer einstürzen, wir bleiben stehen
Even if the roofs collapse, we stay standing
Und sind für immer, wer wir sind - Life is Pain!
And are forever who we are - Life is Pain!
Friedenssinn, spiel die Szenen ab
Peaceful mind, play the scenes
Werf ein' Blick in meine Augen, sag mir, was du sehen kannst, Diggah
Look into my eyes, tell me what you can see, girl
Dieses Bild, das meine Tränen malen
This picture that my tears paint
Ist ein Stück aus meinem Leben - jeden Tag
Is a piece of my life - every day
Friedenssinn, spiel die Szenen ab
Peaceful mind, play the scenes
Werf ein' Blick in meine Augen, sag mir, was du sehen kannst
Look into my eyes, tell me what you can see
Dieses Bild, das meine Tränen malen
This picture that my tears paint
Ist ein Stück aus meinem Leben - jeden Tag
Is a piece of my life - every day





Авторы: P.a. Sports


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.