PA Sports feat. Kianush - Jeden Tag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PA Sports feat. Kianush - Jeden Tag




Jeden Tag
Каждый день
Ich mochte die Schule nie, ich hab' lieber Fußball gespielt
Я никогда не любил школу, я предпочитал играть в футбол,
Ich kam nachts immer nach Hause, mit Blut an mein' Knien
Я всегда приходил домой по ночам, с кровью на коленях.
Daddy sagt: "Mein Sohn du bist kein kleiner Junge mehr
Папа говорит: "Сын, ты больше не маленький мальчик,
Du musst wissen, was du tust, verkauf dich niemals unterm Wert!"
Ты должен знать, что делаешь, никогда не продавай себя ниже своей цены!"
Ich wuchs in einer Zeit auf ohne Facebook, ohne Smartphones
Я вырос в то время, когда не было Фейсбука, не было смартфонов,
Ich fuhr mit meinem Skateboard und mein Gameboy war gerad neu
Я катался на своем скейтборде, и мой Геймбой был совсем новым.
Walkman, Diskman, damit lernt' ich Rap kennen
Уокмен, Дискмен, с ними я познакомился с рэпом,
Von Tupac zu DMX, von Outlawz zu Def-Jam
От Тупака до DMX, от Outlawz до Def Jam.
Mein Bruder [?] hat gesagt: "Du kannst das auch!"
Мой брат сказал: "Ты тоже так можешь!"
Er hatte recht, ich war unterwegs im Underground
Он был прав, я был на пути в андеграунде.
Viele kam', viele ging', ich folgte nur noch mei'm Instinkt
Многие приходили, многие уходили, я следовал только своему инстинкту,
Keine Zeit für *zieh* - aus dem Weg, ich mach' mein Ding
Нет времени для *дёрни* - с дороги, я делаю свое дело.
Ich liebe Menschen mit Herz und Charakter
Я люблю людей с сердцем и характером,
Mit dem Schwert beschütz' ich unseren wertvollen Schatz, ah
Мечом защищаю наш драгоценный клад, а.
Ist mir 'ne Ehre, auf dem Album von PA
Для меня честь быть на альбоме PA,
"Zurück zum Glück", Baby, alles Gute zum Releaseday
"Назад к счастью", детка, всего хорошего в день релиза.
Friedenssinn, spiel die Szenen ab
Чувство мира, проиграй эти сцены,
Werf ein' Blick in meine Augen, sag mir, was du sehen kannst, Diggah
Взгляни в мои глаза, скажи мне, что ты видишь, подруга?
Dieses Bild, das meine Tränen malen
Эта картина, которую рисуют мои слезы,
Ist ein Stück aus meinem Leben - jeden Tag
Это часть моей жизни - каждый день.
Friedenssinn, spiel die Szenen ab
Чувство мира, проиграй эти сцены,
Werf ein' Blick in meine Augen, sag mir, was du sehen kannst
Взгляни в мои глаза, скажи мне, что ты видишь,
Dieses Bild, das meine Tränen malen
Эта картина, которую рисуют мои слезы,
Ist ein Stück aus meinem Leben - jeden Tag
Это часть моей жизни - каждый день.
Ich mochte die Schule nie und folgte einer anderen Melodie
Я никогда не любил школу и следовал другой мелодии,
Träumte früh davon, dass ein Major-Label mein Demo spielt
Рано мечтал о том, что крупный лейбл проигрывает мое демо.
Schon mit sieben Jahren, hab' ich mich in die Musik verliebt
Уже в семь лет я влюбился в музыку,
Folgte der Symphonie, die mein Leben Komponiert
Следовал симфонии, которую сочиняла моя жизнь.
In einer Zeit, in der wir noch wussten was Leben heißt
Во времена, когда мы еще знали, что значит жить,
Ließ ich mit Tinte die Dämon' in meiner Seele frei
Я чернилами освобождал демонов в своей душе.
Fand auf der Gitarre die Akkorde meiner Sorgen
На гитаре находил аккорды своих печалей,
Baba, damals war das Leben noch in Ordnung
Папа, тогда жизнь еще была в порядке.
Wir sind online im Schlaf
Мы онлайн во сне,
Damals brauchten wir für starke Songs keine Charts, gib mir nur one Mic wie Nas
Тогда нам не нужны были чарты для сильных песен, дай мне только один микрофон, как у Наса.
Schon beim ersten Battle sah man, dass wir Frontliner waren
Уже в первой битве было видно, что мы на передовой,
Beherrschte die Technik und auch den Songwriterkram
Владели техникой и всем этим писательским делом.
Brauch' nur Rap, die Familie, meine Brüder und ein Gebet
Мне нужен только рэп, семья, мои братья и молитва,
In my Flashback siehst du wie die Zeit vergeht
В моих воспоминаниях ты видишь, как летит время.
Auch wenn die Dächer einstürzen, wir bleiben stehen
Даже если крыши рухнут, мы останемся стоять,
Und sind für immer, wer wir sind - Life is Pain!
И будем навсегда теми, кто мы есть - жизнь - это боль!
Friedenssinn, spiel die Szenen ab
Чувство мира, проиграй эти сцены,
Werf ein' Blick in meine Augen, sag mir, was du sehen kannst, Diggah
Взгляни в мои глаза, скажи мне, что ты видишь, подруга?
Dieses Bild, das meine Tränen malen
Эта картина, которую рисуют мои слезы,
Ist ein Stück aus meinem Leben - jeden Tag
Это часть моей жизни - каждый день.
Friedenssinn, spiel die Szenen ab
Чувство мира, проиграй эти сцены,
Werf ein' Blick in meine Augen, sag mir, was du sehen kannst
Взгляни в мои глаза, скажи мне, что ты видишь,
Dieses Bild, das meine Tränen malen
Эта картина, которую рисуют мои слезы,
Ist ein Stück aus meinem Leben - jeden Tag
Это часть моей жизни - каждый день.





Авторы: P.a. Sports


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.