PA Sports feat. RAF Camora - Am Ziel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PA Sports feat. RAF Camora - Am Ziel




Am Ziel
У цели
Bleib nur lange genug am Ball
Оставайся достаточно долго в игре,
Und dann kommt für dich auch der große Tag
и тогда для тебя тоже наступит великий день.
Ich hab mit 13 Jahren für mein allererstes Mikrofon gespart
В 13 лет я копил на свой самый первый микрофон.
Ich hab mit 13 auf mein erstes Mikrofon gespart
В 13 лет я копил на свой первый микрофон.
Und so allmählich kommt auch für PA der große Tag
И вот постепенно для PA наступает великий день.
Nächtelang im Studio ohne Essen und ohne Schlaf
Ночи на студийке без еды и сна.
Sie traten mir in mein Gesicht als ich am Boden lag
Они били меня по лицу, когда я лежал на дне.
Mach mir bitte nichts vor, wir beide sind uns fremd
Не обманывай меня, дорогая, мы с тобой чужие.
Denn für Menschen so wie dich ist meine Art zu konsequent
Ведь для таких, как ты, мой путь слишком последователен.
Der Hass der mich oft blendet
Ненависть, которая часто меня ослепляет.
Hab zu viel Energie an diese Bastarde hier verschwendet
Я потратил слишком много энергии на этих ублюдков.
Aber das hat jetzt ein Ende
Но теперь этому конец.
Bitte Mama sei nicht besorgt
Мама, пожалуйста, не волнуйся.
Rolle mit dem Benz in Richtung Airport
Качу на своем мерсе в сторону аэропорта.
Sitze bequem in der Business-Class
Удобно расположился в бизнес-классе.
Mit Whiskyglass in Richtung New-York
С бокалом виски, курс на Нью-Йорк.
Guck ich werfe mit den Jetons, lila, gelb, grün oder braun
Смотри, как я бросаю фишки, лиловые, жёлтые, зелёные или коричневые.
Wir verlier'n uns auf der Suche nach ner Frau der wir trau'n
Мы теряемся в поисках женщины, которой можем доверять.
Bruder, Rap gab mir Halt, und du wächst mit der Zeit
Брат, рэп дал мне опору, и ты растешь со временем.
Ich hab's viel zu oft gesehen, jeder Mensch hat seinen Preis
Я слишком часто видел, у каждого человека есть своя цена.
Ich bin frei, mein ganzes Leben hat mich leise wachgerüttelt
Я свободен, вся моя жизнь тихонько меня будила.
Es wird Zeit zu vergessen, einmal lachen bitte
Пора забыть все плохое, улыбнись, прошу.
Alles geht vorbei, vom Stern bricht'n Stück
Все проходит, от звезды отламывается кусок.
Egal, Scherben bring'n Glück yeah
Неважно, осколки приносят удачу, да.
Mein Leben drückt zu tief ins Gas und fährt
Моя жизнь слишком сильно жмет на газ и мчится
So schnell das ich mein Ziel verpass und merk'
Так быстро, что я упускаю свою цель и понимаю…
Alles geht vorbei, vom Stern bricht'n Stück
Все проходит, от звезды отламывается кусок.
Egal, Scherben bring'n Glück yeah
Неважно, осколки приносят удачу, да.
Mein Leben drückt zu tief ins Gas
Моя жизнь слишком сильно жмет на газ.
Fast hätte ich mein Ziel verpasst, Ehy
Чуть не упустил свою цель, эй.
Yeah, ich hab mit 16 Jahren mein allerersten Deal gesignt
Да, в 16 лет я подписал свой самый первый контракт.
Aber wenn ich ehrlich bin, war'n wir für's Business viel zu klein
Но если честно, мы были слишком малы для этого бизнеса.
Ich vermisse diese Zeit
Я скучаю по тому времени.
Erinnerung die mich so tief zerreißt
Воспоминания, которые разрывают меня на части.
Hab mit falschen Menschen viel zu viel geteilt
Я слишком много делил с не теми людьми.
Was bringt dir der Riesenhype
Что тебе даст огромный хайп,
Wenn dir am Ende nur ein Blick in deinem Spiegel bleibt?
если в конце концов у тебя останется только взгляд в зеркало?
Ich hab mit der Liebe Streit, Träume geh'n in Erfüllung
У меня ссоры с любовью, мечты сбываются.
Meine Brüder sind mit dabei, Life is Pain ist unsere Gang
Мои братья со мной, Life is Pain - наша банда.
Und im Herzen sind wir die Eins
И в душе мы едины.
Wir sind frei, zwei Soldiers halten nix von eurem Hype
Мы свободны, два солдата плевать хотели на ваш хайп.
Rap war für mich so viel mehr als bisschen YouTube und paar Likes
Рэп для меня был чем-то большим, чем просто YouTube и несколько лайков.
Eko zeigte mir wie man rhymt, Savas zeigte mir wie man flowt
Эко показал мне, как рифмовать, Савас показал мне, как флововать.
Azad brachte mir bei: "wenns sein muss, Bruder, kämpfst du gegen den Strom"
Азад научил меня: "если нужно, брат, ты будешь бороться против течения".
Das sind wir, unaufhaltbar, für die Spitze gebo'rn
Это мы, неудержимые, рожденные для вершины.
Ich geb dir mein Wort, diesem Label hier kommt nichts mehr zuvor
Даю тебе слово, дорогая, ничто не встанет перед этим лейблом.
Alle meine schlechten Gedanken, guck sie verschwinden im Nichts
Все мои плохие мысли, смотри, как они исчезают в никуда.
Ich drück im AMG auf Gas und spür den Wind im Gesicht
Я жму на газ в своем AMG и чувствую ветер на лице.
Alles geht vorbei, vom Stern bricht'n Stück
Все проходит, от звезды отламывается кусок.
Egal, Scherben bring'n Glück yeah
Неважно, осколки приносят удачу, да.
Mein Leben drückt zu tief ins Gas und fährt
Моя жизнь слишком сильно жмет на газ и мчится
So schnell das ich mein Ziel verpass und merk'
Так быстро, что я упускаю свою цель и понимаю…
Alles geht vorbei, vom Stern bricht'n Stück
Все проходит, от звезды отламывается кусок.
Egal, Scherben bring'n Glück yeah
Неважно, осколки приносят удачу, да.
Mein Leben drückt zu tief ins Gas
Моя жизнь слишком сильно жмет на газ.
Fast hätte ich mein Ziel verpasst, Ehy
Чуть не упустил свою цель, эй.





Авторы: Kevin Gomringer, Tim Gomringer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.