Текст и перевод песни P.A. Sports - 250 Bars Payback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
250 Bars Payback
250 строк возмездия
Yeah.
PA
Sports.
2015,
Alter
Да.
PA
Sports.
2015,
изменился.
Und
es
wird
dringend
Zeit,
was
zu
sagen
И
настало
время
кое-что
сказать.
Komm′
mit
mir.
Life
is
Pain.
Yeah
Пойдём
со
мной,
красотка.
Жизнь
— боль.
Да.
Ich
schreibe
diese
Bars
hier
nicht
für
Promo
oder
Fans
Я
пишу
эти
строки
не
ради
пиара
или
фанатов,
Und
ficke
jeden
Hurensohn,
der
sowas
von
mir
denkt
И
трахну
каждого
сукина
сына,
кто
так
думает.
Mein
Name
ist
PA,
meine
Mission
ist,
zu
verbrenn'
Меня
зовут
PA,
моя
миссия
— сжечь
дотла,
Teil′
meine
Kohle
mit
der
Gang,
hinterlass'
Tote
in
dei'm
Camp
Делю
бабки
с
бандой,
оставляю
трупы
в
твоём
лагере.
Hier
die
Nummer
1,
für
mich
seid
ihr
scheiß
Untertan′
Номер
один
здесь
я,
для
меня
вы
все
— дерьмовые
подданные.
Ich
bin
ein
Rhyme-Wunder,
Chab
und
bringe
einhundert
Bars
Я
чудо
рифмы,
парень,
и
выдаю
сотню
строк,
Wenn
ich
Bock
hab,
bring′
ich
zwei-
oder
dreihundert
Bars
Если
захочу,
выдам
две
или
три
сотни
строк.
Mit
meiner
Zeit
im
Iran
schliff
ich
die
Bleizunge
scharf
За
время
в
Иране
я
наточил
свой
язык,
как
лезвие,
Und
ich
schieß'
volles
Magazin,
ich
hab
eine
Allergie
И
палю
полным
магазином,
у
меня
аллергия
Gegen
linke
Ratten,
ich
töte
euch
und
bete
danach
für′s
Paradies
На
левых
крыс,
я
убью
вас
и
буду
молиться
о
рае.
Du
bist
nur
ein
Parasit,
der
seinen
Bruder
verkauft
Ты
всего
лишь
паразит,
продающий
своего
брата,
Sobald
er
ein
bisschen
para
sieht,
yallah,
ich
baller'
mies
Как
только
увидит
немного
деньжат,
ну
давай,
я
стреляю
жёстко.
Das
hier
ist
nicht
alaki,
die
Anarchie
Это
не
шутки,
это
анархия,
Trenne
deutschen
Rappern
die
Köpfe
ab
so
wie
Saladin
Отрубаю
головы
немецким
рэперам,
как
Саладин.
Ruf
die
[?],
P-PA
reißt
dir
den
Arsch
auf
Зови
[?],
П-PA
порвёт
тебя,
Dark
Round,
für
euch
paar
Clowns
sieht
es
schwarz
aus
Тёмный
раунд,
для
вас,
клоунов,
всё
выглядит
мрачно.
Ob
Hafti
oder
Capo,
nur
noch
ein
paar
Minuten
Будь
то
Hafti
или
Capo,
осталось
всего
пара
минут,
Und
die
Spastis
sind
am
Bahnhof,
meine
Rache
geht
erst
grad
los
И
эти
дебилы
на
вокзале,
моя
месть
только
начинается.
Denn
deutscher
Rap
war
mein
Ding,
ich
war
noch
ein
Kleinkind
Ведь
немецкий
рэп
был
моим
всем,
ещё
с
детства,
Schade,
dass
die
alten
Zeiten
heute
schon
vorbei
sind
Жаль,
что
старые
добрые
времена
прошли.
Denn
mit
dem
Business
kommen
die
Snitches
Ведь
с
бизнесом
приходят
стукачи,
Ich
packe
euch
alle
einzelnd,
PA
ist
ein
Feindbild
Я
разберусь
с
каждым
по
отдельности,
PA
— объект
ненависти.
Ihr
seid
alle
Freiwild,
wenn
ich
euch
am
Mic
kill
Вы
все
— лёгкая
добыча,
когда
я
убиваю
вас
у
микрофона,
Ich
kenne
paar
Kaputte,
die
deine
Fresse
wegballern
für
drei
Millen
Я
знаю
пару
отморозков,
которые
разнесут
твою
морду
за
три
миллиона.
Rhyme-King
PA,
Rap-Attentäter
Король
рифмы
PA,
рэп-киллер,
Guck,
mir
ist
alles
egal,
ich
jage
euch
wie
ein
Gepard
Смотри,
мне
всё
равно,
я
охочусь
на
вас,
как
гепард.
Ich
drücke
aufs
Pedal
mit
Auge
auf
dem
Benz
Жму
на
педаль,
не
спуская
глаз
с
"Мерседеса",
Damals
war
ich
13
Jahre
alt
und
glaubte
an
Talent
Тогда
мне
было
13,
и
я
верил
в
талант.
Ja,
ich
war
der
Einzige,
der
die
Scheiße
hier
wie
ein
Profi
sah
Да,
я
был
единственным,
кто
видел
всё
это
дерьмо
профессионально.
Auf
einmal
musst′
ich
merken,
wie
jeder
Zweite
mein
homie
war
Внезапно
я
понял,
что
каждый
второй
был
моим
корешом.
Alles
war
so
fake
und
so
aufgesetzt,
Lügen
auf
Papier
Всё
было
так
фальшиво
и
наигранно,
ложь
на
бумаге,
Sie
verkaufen
es
und
machen
so
einen
Haufen
Cash
Они
продают
это
и
гребут
кучу
бабла.
Jeder
Vollidiot
möchte
jetzt
für
seinen
Sound
Respekt
Каждый
идиот
теперь
хочет
уважения
к
своему
звуку,
PA
Sports,
General,
ich
zieh'
die
Szene
aus
dem
Dreck
PA
Sports,
генерал,
я
вытащу
сцену
из
грязи.
Denn
sie
liegt
im
Koma,
vergewaltigt
und
lahmgelegt
Ведь
она
в
коме,
изнасилована
и
парализована,
Eine
Kultur,
in
der
es
schon
lange
keine
Werte
gibt
Культура,
в
которой
давно
нет
ценностей.
Es
geht
nur
um
Reichweite
und
darum,
wer
mehr
verdient
Всё
дело
в
охвате
и
в
том,
кто
больше
зарабатывает,
Rapfans,
die
keinen
Respekt
kenn′,
schwören
dir
ihre
Treue
Рэп-фанаты,
не
знающие
уважения,
клянутся
тебе
в
верности,
Aber
nach
der
ersten
Schlacht
siehst
du,
wie
sie
alle
wegrenn'
Но
после
первой
битвы
ты
увидишь,
как
они
все
разбегутся.
Rap-Magazine
sind
nicht
kompetent
Рэп-журналы
некомпетентны,
Denn
sie
lutschen
deinen
Schwanz
und
auch
den,
der
Konkurrenz
Потому
что
они
лижут
твой
зад,
и
зад
конкурентов
тоже.
Lutschen
jeden
Schwanz,
der
bisschen
Лижут
каждый
зад,
который
хоть
немного
Hype
und
ein
paar
Views
verspricht
Хайпа
и
просмотров
обещает.
Ihr
seid
Schuld
daran,
dass
deutscher
Вы
виноваты
в
том,
что
немецкий
Rap
nicht
mehr
mein
Bruder
ist
Рэп
больше
не
мой
брат.
Denn
damals
war
ich
jung
und
hatte
Liebe
für
Community
Ведь
тогда
я
был
молод
и
любил
сообщество,
Heut
ist
meine
Zunge
'ne
Beretta
und
die
Kugel
fliegt
Сегодня
мой
язык
— "Беретта",
и
пуля
летит.
Machte
mich
für
Rap
grade
und
das
genauso
wie
jetzt
grade
Выступал
за
рэп
прямо,
и
так
же,
как
сейчас,
Der
Rap-Pate,
während
all
die
Blender
ihr
Cash
stapeln
Крёстный
отец
рэпа,
пока
все
эти
пустышки
копят
бабло.
Tz′
ich
diese
Szene
hier
in
Ekstase
Я
повергаю
эту
сцену
в
экстаз,
Weil
ich
vor
euch
Nutten
keinen
Respekt
habe
Потому
что
не
уважаю
вас,
шлюх.
Zeit,
dass
ich
die
Gat
lade,
mach′
hier
keinen
auf
Crack-Pate
Время
зарядить
пушку,
не
строй
из
себя
наркобарона.
So
viele
harte
Zeiten,
aber
keiner
half
mir
Столько
тяжёлых
времён,
но
никто
мне
не
помог
Raus
aus
dieser
Dreckslage
Выбраться
из
этого
дерьма.
(Beat
wechselt)
(Смена
бита)
Ihr
wollt
hundert
Bars,
die
diese
Szene
auf
den
Kopf
stellen
Вы
хотите
сотню
строк,
которые
перевернут
эту
сцену?
Willkommen
im
Hostel,
Molotova
Cocktail
Добро
пожаловать
в
хостел,
коктейль
Молотова,
Hafti
kriegt
am
Block
Schell'n
Hafti
получит
по
башке,
Auch
wenn
du
dich
hier
für
den
Babo
oder
Boss
hältst
Даже
если
ты
считаешь
себя
тут
паханом
или
боссом.
Ab
heute
gibt′s
Kopfgeld,
ich
lasse
die
dogs
bell'n
С
сегодняшнего
дня
за
вашу
голову
назначена
награда,
я
натравлю
на
вас
собак.
Ihr
drei,
ihr
seid
meine
Feinde,
ich
zerschneide
beide
Вы
трое,
вы
мои
враги,
я
разрежу
вас
обоих
In
kleine
Scheiben
und
lass′
eure
Einzelteile
verwesen
На
мелкие
кусочки
и
оставлю
ваши
останки
гнить
Für
eine
Weile,
ich
hinterlasse
keine
DNA
На
какое-то
время,
я
не
оставлю
ДНК,
Keine
Schmauchspuren
und
keinen
Speichel
Ни
следов
пороха,
ни
слюны.
Bist
du
echt,
kommst
du
auf
meine
Seite,
weil
wir
scharf
ballern
Если
ты
настоящий,
переходи
на
мою
сторону,
потому
что
мы
стреляем
без
промаха.
Noch
immer
rappst
du
für
den
Teufel,
mein
Junge,
mā
schā'a
Llāh
Ты
всё
ещё
читаешь
рэп
для
дьявола,
мой
мальчик,
mā
schā'a
Llāh.
Ihr
beleidigt
Kinder
und
Mütter,
während
ihr
Druppies
seid
Вы
оскорбляете
детей
и
матерей,
будучи
при
этом
сосунками,
Ballert
euch
die
Nase
zu,
weil
ihr
kleine
Pussies
seid
Забиваете
себе
нос,
потому
что
вы
маленькие
киски.
Weil
ihr
nur
stark
in
einer
Gruppe
seid
Потому
что
вы
сильны
только
в
группе.
Du
willst
meine
Mutter
ficken,
(spucken)
mir
tut
deine
Mutter
leid
Ты
хочешь
трахнуть
мою
мать,
(сплёвывает)
мне
жаль
твою
мать.
Nein,
ich
hatte
keine
Jungs
dabei
und
war
in
Oberhausen
Нет,
у
меня
не
было
парней
с
собой,
и
я
был
в
Оберхаузене.
Ihr
wolltet
kommen,
doch
anscheinend
Вы
хотели
приехать,
но,
видимо,
Habt
ihr
euch
wohl
verlaufen
Вы
заблудились.
Ihr
seid
kleine
Blender,
die
auf
hart
machen,
hirnlose
Kanaken
Вы
— мелкие
понторезы,
корчащие
из
себя
крутых,
безмозглые
чурки,
Die
ich
wegbrenne
mit
ein
paar
Tacken,
standhaft
Которых
я
сожгу
за
пару
копеек,
непоколебимо.
Ihr
macht
alle
krampfhaft
auf
ganz
krass,
du
bist
ein
Hund
Вы
все
судорожно
пытаетесь
казаться
крутыми,
ты
— пёс,
Der
denkt,
dass
ihn
′ne
Goldkette
zum
Mann
macht
Который
думает,
что
золотая
цепь
делает
его
мужчиной.
Hör'
auf,
zu
saufen,
Champ,
du
wirfst
rum
mit
Tausendern
Перестань
бухать,
чемпион,
ты
разбрасываешься
тысячами,
Aber
für
mich
bist
du
nichts,
solang
Но
для
меня
ты
ничто,
пока
Du
Hund
nicht
mal
ein'
Glauben
kennst
Ты,
пёс,
даже
не
знаешь
веры.
Schweinefresser,
die
sich
gegenseitig
Hurensöhne
nenn′
Пожиратели
свинины,
которые
называют
друг
друга
сукиными
сынами,
Und
wenn
es
scheppern
soll,
verlässt
du
Pisser
dich
auf
Größere
А
когда
дело
доходит
до
драки,
ты,
ссыкло,
полагаешься
на
кого-то
покрупнее.
Wir
nehmen
dich
in
die
Mangel,
Haft
Мы
возьмём
тебя
в
оборот,
Haft,
Dein
Flow
ist
viel
zu
mangelhaft,
ein
Junkie
Твой
флоу
слишком
убогий,
наркоман,
Der
vor
Auftritten
in
Bielefeld
zusammenklappt
Который
падает
в
обморок
перед
выступлениями
в
Билефельде.
Dein
Bruder
sagt,
ich
wär′
Napoleon?
Ihr
wisst
doch,
was
passiert
Твой
брат
говорит,
что
я
Наполеон?
Вы
же
знаете,
что
происходит,
Wenn
Napoleon
mit
'ner
scharfen
Kanone
kommt
Когда
Наполеон
приходит
с
заряженной
пушкой.
Ihr
Nutten
lutscht
Schwanz
bei
den
Hipsters,
damit
euch
die
Вы,
шлюхи,
сосёте
у
хипстеров,
чтобы
вас
Deutschen
respektie′n,
aber
heute
eskaliert's
Немцы
уважали,
но
сегодня
будет
жарко.
Guck,
ich
baller′
meine
Lines
und
lade
nach,
Bar
für
Bar,
schieße
auf
Смотри,
я
выплёвываю
свои
строки
и
перезаряжаю,
строка
за
строкой,
стреляю
по
Diese
kriechenden
Fliegen
und
stürme
heute
dein
Arenal
Этим
ползающим
мухам
и
сегодня
штурмую
твой
арену.
(Beat
wechselt)
(Смена
бита)
Ich
mache
weiter
und
hör'
nicht
auf,
bis
diese
Opfer
bluten
Я
продолжу
и
не
остановлюсь,
пока
эти
жертвы
не
истекут
кровью.
Warum
musste
dein
großer
Bruder
auf
meine
Tochter
fluchen?
Зачем
твоему
старшему
брату
нужно
было
проклинать
мою
дочь?
Warum
beschwert
ihr
euch
bei
Rappern
und
Produzenten?
Зачем
вы
жалуетесь
рэперам
и
продюсерам?
So
handeln
keine
Männer,
so
handeln
kleine
Schwänze
Так
не
поступают
мужчины,
так
поступают
тряпки.
Beleidigen
mich
als
Hurensohn
und
Erfan
ist
am
Leiten
Оскорбляете
меня,
сукиного
сына,
а
Erfan
руководит
этим.
Du
Feigling,
wir
beide
klären
das
noch,
wenn
wir
zu
zweit
sind
Ты
трус,
мы
с
тобой
ещё
разберёмся,
когда
будем
вдвоём.
Nein,
das
ist
kein
Leichtsinn,
das
hier
ist
genau
mein
Ding
Нет,
это
не
легкомыслие,
это
именно
моё.
Ich
brauche
keinen
fame,
keine
Bitch
und
keine
Breitling
Мне
не
нужна
слава,
не
нужна
сучка
и
не
нужны
"Breitling".
Ich
brauche
kein
Geld,
wenn
ich
nicht
frei
bin
Мне
не
нужны
деньги,
если
я
не
свободен,
Ich
bleibe
lieber
pleite,
aber
liefer′
euch
die
Bretter,
die
zerreißen
Я
лучше
останусь
нищим,
но
выдам
вам
такие
строки,
что
порвут
вас
на
части.
Bitte
macht
mir
keinen
auf
Hardliner,
ich
würde
nicht
mal
dissen
Пожалуйста,
не
стройте
из
себя
крутых,
я
бы
даже
не
диссил,
Aber
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen
wollten,
kam
keiner
Но
каждый
раз,
когда
мы
хотели
встретиться,
никто
не
приходил.
War
bereit
für
Düsseldorf,
war
bereit
für
Bonn
Был
готов
к
Дюссельдорфу,
был
готов
к
Бонну,
Ich
war
bereit
für
Köln,
aber
ihr
seid
nicht
gekomm'
Был
готов
к
Кёльну,
но
вы
не
пришли.
War
alleine
in
Oberhausen
und
wartete
auf
euch
Был
один
в
Оберхаузене
и
ждал
вас
Auf
'ner
Bank
im
Ruhrpark
mit
′ner
Scharfen
und
paar
Euros
На
скамейке
в
Рурпарке
с
пушкой
и
парой
евро.
Alles
war
schon
fest
geplant
und
es
gab
nix
mehr
zu
reden,
bloß
Всё
было
уже
решено,
и
говорить
было
не
о
чем,
только
Hing
die
Fotze
Erfan
jeden
Vormittag
am
Telefon
Эта
сука
Erfan
каждое
утро
висел
на
телефоне.
Mit
jedem
Anruf
wurd′
'ne
Stufe
runtergefahren
С
каждым
звонком
он
всё
больше
сдувался.
Warum
machst
du
Möchtegern-Iraner
vor
den
Jungs
ein′
auf
hart?
Зачем
ты,
wannabe-иранец,
строишь
из
себя
крутого
перед
пацанами?
(Beat
wechselt)
(Смена
бита)
Guck,
ab
heute
sind
wir
Erzfeinde,
denn
ihr
harten
Gangster
kommt
Смотри,
с
сегодняшнего
дня
мы
заклятые
враги,
потому
что
вы,
крутые
гангстеры,
появляетесь
Erst
dann,
wenn
irgendjemand
eure
Sicherheit
gewährleistet
Только
тогда,
когда
кто-то
гарантирует
вашу
безопасность.
Aykuts
Bruder
hängt
auf
Kokain
in
seiner
Wohnung
Брат
Айкута
сидит
на
кокаине
в
своей
квартире,
Wenn
du's
knallen
lassen
willst,
komm
doch
endlich
nach
Essen
Если
хочешь
разборок,
приезжай
наконец
в
Эссен.
Nutte,
kämpfe
ganz
allein
gegen
′ne
Major
Interessensgruppe
Шлюха,
борись
в
одиночку
против
крупной
заинтересованной
группы.
Brachte
ein
paar
Bars,
ein
Statement
ohne
Beleidigung',
aber
ihr
Выдал
пару
строк,
заявление
без
оскорблений,
но
вы
Musstet′s
zu
weit
bring',
denn
in
Wahrheit
seid
ihr
kleine
Jungs
Зашли
слишком
далеко,
ведь
на
самом
деле
вы
— маленькие
мальчики.
Ihr
wolltet
mich
in
Frankfurt,
da,
wo
ihr
zu
Hause
seid
Вы
хотели
меня
во
Франкфурте,
там,
где
вы
дома,
Denn
ihr
wisst
genau,
ihr
könnt
nichts
bewegen
von
Außerhalb
Потому
что
вы
точно
знаете,
что
ничего
не
можете
сделать
извне.
Auf
der
nächsten
Tour
wär'
es
besser,
wenn
ihr
zu
Hause
bleibt
В
следующем
туре
вам
лучше
сидеть
дома.
Erfan,
du
bist
auch
gemeint,
komm′
mal
her
und
trau
dich
live
Erfan,
это
относится
и
к
тебе,
подойди
и
покажи
себя
вживую.
Du
probierst,
mir
Steine
in
den
Weg
zu
legen
Ты
пытаешься
ставить
мне
палки
в
колёса,
Wir
werden
uns
eh
begegnen,
ich
ficke
für
meine
Karriere
jeden
Мы
всё
равно
встретимся,
я
трахну
любого
ради
своей
карьеры.
Alles
öffentlich,
damit
die
Menschen
mich
verstehen
Всё
публично,
чтобы
люди
меня
поняли.
Ich
hab
Essen
auf
den
Tisch
zu
bringen
und
kämpf′
ums
Überleben
Мне
нужно
зарабатывать
на
жизнь
и
бороться
за
выживание,
Also
geht
alle
in
Sicherheit,
ich
zerstöre
das
Biz
allein
Так
что
все
в
укрытие,
я
разрушу
этот
бизнес
в
одиночку
Und
diss
euch
nur,
um
jedem
hier
zu
zeigen,
dass
ihr
Pisser
seid
И
диссю
вас
только
для
того,
чтобы
показать
всем,
что
вы
— ссыкуны.
1.69
und
ich
fick
euch
Nutten,
was
ist
jetzt?
1.69,
и
я
трахаю
вас,
шлюх,
что
теперь?
Frag
mich
nicht,
warum
ich
sowas
mache,
Bruder,
das
ist
Rap
Не
спрашивай,
зачем
я
это
делаю,
брат,
это
рэп.
Capo
verschickt
Bilder
von
seinem
Pillermann
per
WhatsApp
Capo
рассылает
фотки
своего
члена
по
WhatsApp,
Ich
zerficke
dich
ohne
einen
Reim,
du
kleiner
Opfer
Я
уничтожу
тебя
без
единой
рифмы,
мелкий
ублюдок.
Mach'
mir
kein′
auf
Songwriter,
du
hast
keine
Songs,
kleiner
Не
строй
из
себя
автора
песен,
у
тебя
нет
песен,
малыш.
Ihr
wollt
Mütter
ficken,
doch
wenn's,
knallen
soll
Вы
хотите
трахнуть
матерей,
но
когда
дело
доходит
до
драки,
Dann
kommt
keiner,
ja,
ich
bin
ein
Taliban
im
Bars
rappen
Никто
не
приходит,
да,
я
талиб
в
рэпе,
Weil
dich
diese
animalen
Parts
plätten,
radikal
und
scharf
treffen
Потому
что
эти
животные
строки
раздавят
тебя,
радикально
и
точно
попадут.
Bin
ich
mit
dir
fertig,
darfst
du
Trabbi
fahr′n
und
Arsch
lecken
Когда
я
с
тобой
закончу,
ты
будешь
ездить
на
"Трабанте"
и
лизать
задницы.
Was
für
"Haftbefehl"?
Du
bist
maximal
ein
Strafzettel
Какой
"Haftbefehl"?
Ты
максимум
штрафной
талон.
Geht
mir
aus
dem
Weg,
ab
heute
fliegen
Beretta-Kugeln
Убирайтесь
с
дороги,
с
сегодняшнего
дня
летят
пули
из
"Беретты".
Wenn
du
willst,
geb
ich
dir
meine
Adresse
in
Essen,
Bruder
Если
хочешь,
я
дам
тебе
свой
адрес
в
Эссене,
брат.
Ja,
ich
hol'
dich
raus
aus
deinem
Baba-Film,
jeder,
der
nach
diesem
Да,
я
вытащу
тебя
из
твоего
пацанского
фильма,
каждый,
кто
позвонит
после
этого
Song
hier
anruft,
ist
′ne
Feige
Bitch,
die
plappern
will
Трека,
— трусливая
сучка,
которая
хочет
поболтать.
Ihr
wolltet
mich
am
Liebsten
in
der
Hansestadt
erledigen
Вы
хотели
меня
прикончить
в
Ганзейском
городе,
Erfan
ist
daran
schuld,
dass
ich
ab
heute
dein
Leben
ficke
Erfan
виноват
в
том,
что
с
сегодняшнего
дня
я
буду
трахать
твою
жизнь.
Er
und
seine
Doppelpolitik,
alles
Film,
Chab
Он
и
его
двуличная
политика,
всё
это
кино,
парень.
Wir
haben
den
Wichser
schon
vor
sieben
Jahren
bei
uns
gefiltert
Мы
отфильтровали
этого
мудака
ещё
семь
лет
назад.
Ein
kleiner
Hund,
der
schon
auf
jedem
Мелкий
пёс,
который
побывал
на
каждом
Rapperschwanz
in
Deutschland
war
Члене
рэпера
в
Германии.
Ein
geldgeiler
Bastard,
für
den
noch
nie
wert
auf
Freundschaft
lag
Жадный
до
денег
ублюдок,
для
которого
дружба
никогда
не
имела
значения.
Ich
hab
kein
Problem
mit
dem
Rest
deiner
Jungs
У
меня
нет
проблем
с
остальными
твоими
парнями,
Aber
sind
wir
ehrlich,
fickst
du
das
Geschäft
deiner
Jungs
Но
будем
честны,
ты
губишь
бизнес
своих
парней.
(Beat
wechselt)
(Смена
бита)
Beginnst
deine
Promophase,
während
Veysel
releast
Начинаешь
свою
промо-фазу,
пока
Veysel
выпускает
альбом.
Erzähl'
mir
mal,
wie
viel
die
Jungs
auf
deinem
Label
verdien'
Расскажи
мне,
сколько
зарабатывают
парни
на
твоём
лейбле.
Kollege,
du
willst
den
Iraner
ficken?
Wart′
mal,
bitte
Кореш,
ты
хочешь
трахнуть
иранца?
Подожди,
пожалуйста,
Ich
komm′
ganz
allein,
ohne
Araber-Sippe
Я
приду
один,
без
арабской
родни,
Und
gib
deinem
Partner
Sippy
И
дам
твоему
партнёру
Sippy.
Nein,
du
bist
kein
Bandit,
ich
fresse
euch
wie
Scampis
Нет,
ты
не
бандит,
я
сожру
вас,
как
креветок.
Für
jeden
Kurden,
den
ich
kenne,
seid
ihr
kleine
Junkies
Для
каждого
курда,
которого
я
знаю,
вы
— мелкие
наркоманы,
Denn
selbst
bei
deinem
Manager
Потому
что
даже
у
твоего
менеджера
Sieht
man
jetzt,
wie
die
Nase
läuft
Сейчас
видно,
как
течёт
из
носа.
Kommt
nach
NRW
und
ich
bestrafe
euch,
ihr
Party-Boys
Приезжайте
в
Северный
Рейн-Вестфалию,
и
я
накажу
вас,
тусовщики.
Guck,
wie
der
Hass
grade
steigt
Смотри,
как
растёт
ненависть.
Ihr
macht
die
Scheiße
hinter
den
Kulissen
Вы
делаете
всё
это
дерьмо
за
кулисами,
Damit
keiner
draußen
sieht,
was
ihr
für
Bastarde
seid
Чтобы
никто
не
видел,
какие
вы
ублюдки.
Ihr
habt
allesamt
kein'
Anstand,
und
wenn
ihr′s
nicht
mit
Rap
wollt
У
вас
совсем
нет
чести,
и
если
вы
не
хотите
решать
это
рэпом,
Dann
kommt
doch
mit
der
Pumpgun
Тогда
приходите
с
дробовиком.
Rotznasen,
die
wir
im
Lambo
quer
durch
den
Pott
jagen
Сопляки,
которых
мы
будем
гонять
на
"Ламбо"
по
всему
Руру.
Erfan,
tut
mir
leid,
aber
Schomo
will
dein'
Kopf
haben
Erfan,
извини,
но
Schomo
хочет
твою
голову.
Hafti
würde
Banger
Musik
gerne
dissen
Hafti
хотел
бы
задиссить
Banger
Musik,
Doch
weil
die
Jungs
jetzt
mehr
verticken
Но
поскольку
парни
сейчас
больше
продают,
Brach
er
ab
nach
seinen
ersten
Schritten
Он
остановился
после
первых
шагов.
Du
hast
Angst
davor,
dass
sie
dich
zerstör′n
Ты
боишься,
что
они
тебя
уничтожат,
Und
sich
alles
hier
gegen
dich
verschwört,
du
kurdischer
Mr.
Burns
И
всё
обернётся
против
тебя,
курдский
мистер
Бёрнс.
Ihr
seid
die,
die
Beef
für
Promo
wollen,
aber
der
Mut
fehlt
Вы
те,
кто
хочет
бифа
ради
пиара,
но
вам
не
хватает
смелости.
Ich
komm'
im
Benzer
Coupé
und
schenke
dir
ein
Toupet
Я
приеду
на
"Бенце"-купе
и
подарю
тебе
парик.
Seid
ihr
da
seid,
macht
mir
jeder
Kleener
auf
Baba
С
тех
пор,
как
вы
появились,
каждый
мелкий
строит
из
себя
крутого.
Frankfurt
sind
für
mich
Dú
Maroc,
Chaker,
Vega
und
Azad
Франкфурт
для
меня
— это
Dú
Maroc,
Chaker,
Vega
и
Azad,
Tone,
Jonesmann
und
Yassir.
Zerreiße
diese
Beiden
hier
wie
Papier
Tone,
Jonesmann
и
Yassir.
Порву
этих
двоих,
как
бумагу,
Damit
es
deine
kleinen
Fans
kapier′n
Чтобы
твои
маленькие
фанаты
поняли.
Du
sagst,
du
brauchst
keinen
Universal
oder
Manager
Ты
говорил,
что
тебе
не
нужен
Universal
или
менеджер,
Der
dir
alles
sagt,
aber
bist
jetzt
selbst
bei
Universal
Который
будет
тебе
всё
говорить,
но
теперь
ты
сам
на
Universal
Mit
'nem
Manager,
der
dir
alles
sagt,
ich
baller'
scharf
С
менеджером,
который
тебе
всё
говорит,
я
стреляю
метко.
Was
ist
mit
euch
los?
Warum
macht
Erfan
auf
Arafat?
Что
с
вами
не
так?
Почему
Erfan
косит
под
Арафата?
Du
bist
fake,
Pussy,
vor
wem
läufst
du
hier
weg?
Ты
фальшивка,
киска,
от
кого
ты
бежишь?
Deine
Konzerte
laufen
mies
und
die
Verkäufe
sind
schlecht
Твои
концерты
проваливаются,
а
продажи
плохие.
Denn
für
den
meist
gehyptesten
Rapper
seid
zwei-zehn
Ведь
для
самого
распиаренного
рэпера
2012
Ist
es
nix
besonderes,
wenn
ein
viertes
Album
ohne
Gold
reingeht
Года
— это
не
достижение,
когда
четвёртый
альбом
не
становится
золотым.
PA,
Nummer
1,
man
kann
den
Hass
an
meiner
Ader
sehen
PA,
номер
один,
ненависть
видно
по
моим
венам.
Mit
deiner
komischen
Nase
siehst
du
so
aus
wie
Gargamel
Со
своим
странным
носом
ты
выглядишь
как
Гаргамель.
Mach′
mir
kein′
auf
Major,
wer
zieht
sich
schon
an
dir
Bitch
hoch?
Не
строй
из
себя
мажора,
кто
вообще
на
тебя,
сука,
западёт?
Guck,
für
mich
bist
du
nicht
groß,
was
ist
mit
deinen
Klicks
los?
Смотри,
для
меня
ты
не
крутой,
что
с
твоими
просмотрами?
Dafür,
dass
du
damals
noch
für
deutschen
Rap
die
Hoffnung
warst
Учитывая,
что
ты
когда-то
был
надеждой
немецкого
рэпа,
Wird
dein
Misserfolg
durch
deine
Verkaufszahlen
offenbart
Твой
провал
очевиден
по
твоим
продажам.
Medien
in
Deutschland
reden
Haftbefehl
groß
СМИ
в
Германии
расхваливают
Haftbefehl,
Aber
wenn
wir
ehrlich
sind,
ist
dieser
Haftbefehl
tot
Но
если
честно,
этот
Haftbefehl
мёртв.
Guck,
ich
höre
keine
Power
mehr
in
Haftbefehls
Flow
Смотри,
я
больше
не
слышу
силы
во
флоу
Haftbefehl,
Aber
die
Juice
tut
so,
als
wäre
sie
Haftbefehls
Sohn
Но
Juice
ведёт
себя
так,
будто
он
сын
Haftbefehl.
Dikkah,
lächerlich,
Rapper
verbessern
sich,
aber
du
hast
dir
Dikkah,
смешно,
рэперы
развиваются,
а
ты
за
Mit
zwei
Jahren
Karriere
deine
ganze
Stimme
weggesnifft
Два
года
карьеры
пронюхал
весь
свой
голос.
Ich
versteh'
kein
Wort,
von
der
Scheiße,
die
du
redest
Я
не
понимаю
ни
слова
из
того
дерьма,
что
ты
несёшь.
Fährst
du
rein
in
meine
Gegend,
bleibst
du
leise
im
Mercedes
Если
ты
заедешь
в
мой
район,
ты
будешь
вести
себя
тихо
в
своём
"Мерседесе".
Ich
gehör′
nicht
zu
den
lustigen,
ich
brachte
"100
Bars
reloaded"
Я
не
из
весёлых,
я
выпустил
"100
Bars
reloaded",
Um
den
Kids
zu
zeigen,
dass
Gangsterrapper
nur
Schwuchteln
sind
Чтобы
показать
детям,
что
гангста-рэперы
— всего
лишь
педики.
(Beat
wechselt)
(Смена
бита)
Sinan
G
jagte
dich
mit
seiner
Axt
durch
Essen,
Che
Sinan
G
гонялся
за
тобой
с
топором
по
Эссену,
чувак,
Weil
du
Eko
hinterm
Rücken
beleidigst
beim
Menace-Dreh
Потому
что
ты
оскорблял
Eko
за
спиной
на
съёмках
Menace.
Menschlicher
Abschaum,
der
draußen
einen
auf
sauber
tut
Человеческий
мусор,
который
строит
из
себя
святошу.
Scheiß
auf
deine
Fans,
auf
dein
Management
und
auf
die
Juice
Наплевать
на
твоих
фанатов,
на
твой
менеджмент
и
на
Juice.
Ihr
wollt's
alle
wissen,
komm,
ich
zeig′
euch,
wer
PA
ist
Вы
все
хотите
знать,
приходите,
я
покажу
вам,
кто
такой
PA.
Ich
sage,
was
ich
will,
auch,
wenn
die
Masse
dafür
hated
Я
говорю,
что
хочу,
даже
если
большинство
меня
за
это
ненавидит.
Für
mich
ist
Hip-Hop
fake
shit,
hab
viele
auf
ihrem
Weg
gepusht
Для
меня
хип-хоп
— фальшивка,
я
помог
многим
на
их
пути,
Um
zu
sehen,
dass
jeder
Zweite
hier
für
die
Karriere
lutscht
Чтобы
увидеть,
что
каждый
второй
здесь
сосёт
ради
карьеры.
Deutscher
Rap
ist
tot,
meine
Lust
ist
am
Sack
Немецкий
рэп
мёртв,
моё
желание
на
нуле.
Ihr
habt
die
ganzen
Kids
da
draußen
zu
Schwuchteln
gemacht
Вы
сделали
из
всех
детей
пидоров.
Jeder
Pisser
auf
dem
Louis-Vuitton-Film,
Designer-Gucci
Каждый
мудак
в
Louis
Vuitton,
дизайнерский
Gucci,
Ich
komm'
bei
dir
vorbei
und
ficke
dich,
du
Styler-Pussy
Я
приду
к
тебе
и
отымею
тебя,
стильный
педик.
Es
wird
mal
langsam
Zeit,
den
Scheiß
zu
retten
Пора
спасать
это
дерьмо.
Damals
war
ich
nur
ein
kleiner
Junge
Тогда
я
был
всего
лишь
маленьким
мальчиком,
Ganz
allein
auf
diesem
Haifischbecken
Совсем
один
в
этом
бассейне
с
акулами.
Die
Nummer
1 in
Essen,
ich
hatte
keinen
Support
Номер
один
в
Эссене,
у
меня
не
было
поддержки,
Keinen
Deal
und
keine
Presse,
ich
hatte
nur
meine
Sätze
Ни
контракта,
ни
прессы,
у
меня
были
только
мои
строки.
Mein
Talent,
meine
Skills,
mein
Flow
und
meine
rhymes
Мой
талант,
мои
навыки,
мой
флоу
и
мои
рифмы.
Baute
mir
einen
Weg
und
lud
euch
alle
auf
die
Leiter
ein
Я
проложил
себе
путь
и
пригласил
вас
всех
наверх.
Wartete
über
Jahre
auf
Dankbarkeit
und
Fairness
Годами
ждал
благодарности
и
справедливости,
Um
zu
sehen,
dass
von
euch
kleinen
Fotzen
keiner
etwas
wert
ist
Чтобы
увидеть,
что
никто
из
вас,
мелких
сучек,
ничего
не
стоит.
Noch
einmal
bricht
mein
Herz
nicht,
davor
werdet
ihr
allesamt
Моё
сердце
больше
не
разобьётся,
прежде
чем
это
случится,
вы
все
будете
Beerdigt,
noch
paar
Bars
und
ich
bin
mit
euch
Nutten
fertig
Похоронены,
ещё
пара
строк,
и
я
закончу
с
вами,
шлюхи.
Ich
brauch′
in
dieser
Szene
keine
Freunde
und
die,
die
es
Мне
не
нужны
друзья
на
этой
сцене,
а
те,
кто
были
Gewesen
sind
bis
heute
haben
geredet
und
gehäuchelt
До
сих
пор,
только
болтали
и
притворялись.
Ab
jetzt
mach'
ich
nur
das,
was
mein
Geschäft
pusht
С
этого
момента
я
делаю
только
то,
что
продвигает
мой
бизнес.
Wir
ballern
nicht
mit
Schreckschuss
Мы
не
стреляем
из
пугачей
Und
zerschmettern
dir
deinen
Solarplexus
И
разобьём
тебе
солнечное
сплетение.
Ich
bleib
auf
meiner
Linie
drauf,
kann
mit
20.000
Platten
Я
остаюсь
на
своей
линии,
могу
с
20
000
пластинок
In
den
Spiegel
schauen
und
deine
kleine
Schlampe
zieht
sich
aus
Смотреть
в
зеркало,
а
твоя
маленькая
шлюшка
раздевается.
Ihr
werdet
niemals
sehen,
wie
ich
bei
Вы
никогда
не
увидите,
как
я
смеюсь
над
Von
diesen
Kindern
lachen,
PA
Sports,
ich
bin
Kanake
Этими
детьми,
PA
Sports,
я
чурка.
Was
ich
mach'
ist
Rap
und
keine
Comedy
То,
что
я
делаю
— это
рэп,
а
не
комедия.
Ihr
Wannabes,
nach
diesem
Diss
fliegt
ihr
wieder
Economy
Вы,
подражатели,
после
этого
дисса
вы
снова
полетите
эконом-классом.
Ich
kam
ins
Game
mit
14
und
hab
alles
gesehen
Я
пришёл
в
игру
в
14
лет
и
всё
видел,
Aber
war
damals
noch
zu
jung
für
die
Fallen
des
Lebens
Но
тогда
был
слишком
молод
для
ловушек
жизни.
Und
klappt
es
heute
nicht
mit
Rap,
dann
verteil′
ich
weiter
Mengen
И
если
сегодня
не
получится
с
рэпом,
то
я
продолжу
торговать.
Meine
fünfte
Platte
kommt,
Bruder,
eiskalter
Engel
Выходит
мой
пятый
альбом,
брат,
ледяной
ангел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.