Текст и перевод песни P.A. Sports - 30 km/h
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
fahr'
in
deine
City
ohne
Grund
(ohne
Grund)
I
drive
into
your
city
without
a
reason
(without
a
reason)
Deine
Frau
nimmt
Sippi
in
den
Mund
(in
den
Mund)
Your
wife
takes
Sippi
in
her
mouth
(in
her
mouth)
Guck
so
mach'
ich
dich
zu
einem
Hund
(einem
Hund)
Look,
that's
how
I
make
you
a
dog
(a
dog)
Streit
mit
P.A.
ist
für
Pisser
nicht
gesund
Fighting
with
P.A.
is
not
healthy
for
pussies
Mache
Movies
wie
De
Niro,
ey
I
make
movies
like
De
Niro,
ey
Kofferraum
ist
voller
Kilos,
ey
The
trunk
is
full
of
kilos,
ey
Deine
Frau
kommt
zum
Videodreh
Your
wife
comes
to
the
video
shoot
Sag
ihr,
auf
Nimmerwiederseh'n
(nimmer)
Tell
her,
goodbye
forever
(never
again)
Bring
mir
die
Chicken
McNuggets,
Babe
(jaja)
Bring
me
the
Chicken
McNuggets,
babe
(yeah
yeah)
Ich
steh'
nur
auf
Ärsche
mit
Qualität
(Bitch)
I
only
like
asses
with
quality
(bitch)
Bündel
in
gelb,
lila,
grün
sind
verteilt
auf
dei'm
Körper
Bundles
in
yellow,
purple,
green
are
spread
on
your
body
Du
kennst,
es
wär'
Bodypait
(woo)
You
know
it
would
be
body
paint
(woo)
Glaub
mir,
früher
war'n
wir
wild
und
kriminell
(Kriminell)
Believe
me,
we
used
to
be
wild
and
criminal
(criminal)
Heute
läuft
die
ganze
Scheiße
hier
legal
(und
helal)
Today
all
this
shit
is
legal
(and
halal)
Aber
schuldet
mir
noch
irgendjemand
Geld
(nur
ein'n
Cent)
But
if
anyone
still
owes
me
money
(just
one
cent)
Fahr'
ich
durch
seine
Stadt
mit
30
km/h
I'll
drive
through
their
city
at
30
km/h
Damit
die
Hurensöhne
wissen,
ich
bin
da
(ich
bin
da)
So
that
the
sons
of
bitches
know
I'm
here
(I'm
here)
Bitches
sagen:
Dieser
P.A.
ist
ein
Star
(Star,
Star)
Bitches
say:
This
P.A.
is
a
star
(star,
star)
Und
wenn
ich
will,
dann
fick'
ich
jeden
Tag
(jeden
Tag)
And
if
I
want,
I'll
fuck
every
day
(every
day)
Wer
hat
seine
Rechnung
nicht
bezahlt?
(woo,
woo)
Who
hasn't
paid
their
bill?
(woo,
woo)
Bringt
mir
mehr
Uhren,
mehr
Brillis,
mehr
Karat
(brr,
brr)
Bring
me
more
watches,
more
glasses,
more
carats
(brr,
brr)
Hat
hier
irgendjemand
irgendwas
gesagt?
(irgendeiner?)
Did
anyone
here
say
anything?
(anyone?)
Fahr'
ich
durch
seine
Stadt
mit
30
km/h
I'll
drive
through
their
city
at
30
km/h
Fahr'
ich
durch
seine
Stadt
mit
30
km/h
I'll
drive
through
their
city
at
30
km/h
Wir
fahr'n
in
deine
City
mit
Kolonne
(mit
Kolonne)
We
drive
into
your
city
with
a
convoy
(with
a
convoy)
Du
sprichst
von
Magazinen?
Wir
hab'n
volle
(volles
Magazin)
You
talking
about
magazines?
We
have
full
ones
(full
magazine)
Ihr
spielt
in
meinem
Leben
keine
Rolle
(keine
Rolle)
You
guys
don't
play
a
role
in
my
life
(no
role)
Ich
pisse,
esse,
schlafe
und
ich
komme
I
piss,
eat,
sleep
and
I
come
Mach
den
Fußboden
sauber,
Bitch
Clean
the
floor,
bitch
Scheiß
auf
dich
und
dein
Outfit,
Bitch
Fuck
you
and
your
outfit,
bitch
Leute,
die
damals
mit
P.A.
gefickt
haben
People
who
fucked
with
P.A.
back
then
Machen
heute
ein
paar
tausend
Klicks
Make
a
few
thousand
clicks
today
Für
mich
ist
rappen
Routine
(easy)
For
me,
rapping
is
routine
(easy)
Scheiß
auf
die
Exekutive
(easy)
Fuck
the
executive
(easy)
Fick
deine
Ghetto
Cousine
Fuck
your
ghetto
cousin
Kauf'
in
deiner
City
sechs
Immobilien
(sechs)
I
buy
six
properties
in
your
city
(six)
Glaub
mir,
früher
war'n
wir
wild
und
kriminell
(kriminell)
Believe
me,
we
used
to
be
wild
and
criminal
(criminal)
Heute
läuft
die
ganze
Scheiße
hier
legal
(und
helal)
Today
all
this
shit
is
legal
(and
halal)
Aber
schuldet
mir
noch
irgendjemand
Geld
(nur
ein'n
Cent)
But
if
anyone
still
owes
me
money
(just
one
cent)
Fahr'
ich
durch
seine
Stadt
mit
30
km/h
I'll
drive
through
their
city
at
30
km/h
Damit
die
Hurensöhnen
wissen,
ich
bin
da
(ich
bin
da)
So
that
the
sons
of
bitches
know
I'm
here
(I'm
here)
Bitches
sagen:
Dieser
P.A.
ist
ein
Star
(Star,
Star)
Bitches
say:
This
P.A.
is
a
star
(star,
star)
Und
wenn
ich
will,
dann
fick'
ich
jeden
Tag
(jeden
Tag)
And
if
I
want,
I'll
fuck
every
day
(every
day)
Wer
hat
seine
Rechnung
nicht
bezahlt
(woo)
Who
hasn't
paid
their
bill
(woo)
Bringt
mir
mehr
Uhren,
mehr
Brillis,
mehr
Karat
(brr
brr)
Bring
me
more
watches,
more
glasses,
more
carats
(brr
brr)
Hat
hier
irgendjemand
irgendwas
gesagt?
(Irgendeiner?)
Did
anyone
here
say
anything?
(anyone?)
Fahr'
ich
durch
seine
Stadt
mit
30
km/h
I'll
drive
through
their
city
at
30
km/h
Fahr'
ich
durch
seine
Stadt
mit
30
km/h
I'll
drive
through
their
city
at
30
km/h
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Allery, Parham Vakili, Nikolaos Giannulidis
Альбом
30 km/h
дата релиза
14-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.