P.A. Sports - Falken - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P.A. Sports - Falken




Guck mal jeder ist ein Mensch von uns
Посмотри, каждый из нас-человек
Uns unterscheidet eine Sache von Tieren mein Bruder,
Нас одна вещь отличает от животных, мой брат,
Jeder von uns kennt Vernunft
Каждый из нас знает разум
Aber nicht jeder hier weiß, wie man sie einsetzt,
Но не все здесь знают, как их использовать,
Das ist der Grund warum wir Messer ziehen und reinstechen
Вот почему мы вытаскиваем ножи и вонзаем их внутрь
Warum, Kriege mit toten passieren,
Почему, войны с мертвецами случаются,
Während andere dafür ein paar Millionen kassieren
В то время как другие получают за это несколько миллионов
Warum? Der Grund, warum muss jeder sich in die Luft jagen?
Почему? Причина, по которой все должны взорвать себя?
Alles ist Amerika, wir stecken in der Schublade
Все это Америка, мы застряли в ящике
Wir leben in ner weißen Welt, mit dreckiger Weste und
Мы живем в белом мире, в грязном жилете и
Müssen lernen aus Gutem besser zu schätzen
Нужно научиться ценить лучшее из хорошего
Hier ist, Fernseh unsere Literatur
Вот, телевидение нашей литературы
Hier sind Kinder auf den Straßen, zu Mitternachts Uhr
Вот дети на улицах, в полночь
Hier werden kleine Mädchen zu Prosituierten gemacht
Здесь маленькие девочки превращаются в прозаиков
Ich will ins Paradies, hier draußen ist das wichtige nur Knast
Я хочу попасть в рай, здесь важно только тюрьма
Bruder, Politiker sind Marionetten von Verbrechen
Брат, политики - марионетки преступлений
Sie sollen verbessern, obwohl sie zerschmettern
Они предназначены для улучшения, даже если они разрушают
Wir werden über'n, Haufen gescheert wie Herbsblättern
Мы становимся выше, кучками, как осенние листья
Der Teufel lockt uns mit giftigem Honig, sehr lecker
Дьявол заманивает нас ядовитым медом, очень вкусным
Denn für ne gute Welt, fehlt uns jede einsicht
Потому что для хорошего мира нам не хватает всякого понимания
Denn für bisschen Geld, ficken wir uns gegenseitig
Потому что за небольшие деньги мы трахаем друг друга
Ob auf der Street oder im großem Stile
Будь то на улице или в большом стиле
Da oben passiert es wegen Öl hier unten sind es Drogenkriege
Там, наверху, это происходит из-за нефти, здесь, внизу, это войны с наркотиками
Doch im Grunde ist es der gleiche Gedanke
Но в основном это та же мысль
Wir Menschen, wir sind verlogen und haben kein Verstand, Warum?
Мы, люди, мы лживы и не понимаем, почему?
Wir leben hier in einer kalten Welt
Мы живем здесь, в холодном мире
Ich wär froh, wenn wir Falken wär'n.
Я был бы рад, если бы мы были соколами.
Ich würd fliegen einfach Hoch,
Я бы просто взлетел высоко,
Wenn ich's wär, wär gleich schon gleich los (?)
Если бы это был я, то уже пошел бы (?)
Wir leben hier in einer kalten Welt
Мы живем здесь, в холодном мире
War nur zählt ist Gewalt und Geld
Было важно только насилие и деньги
Hier ist Liebe schon längst verbrannt
Здесь любовь давно сгорела
Und niemand der es ändern kann.
И никто, кто может это изменить.
Guck mal niemand ist ein Mensch von uns
Смотри, никто из нас не человек
Uns unterscheidet nichts von Tieren, mein Bruder
Нас ничто не отличает от животных, брат мой
Denn wir sind wiederwertig, blind und dumm
Потому что мы восстановлены, слепы и глупы
Und auch wir sind hier Permanent auf Jagdfieber
И мы также постоянно находимся здесь на охотничьей лихорадке
Kochende gemüter 41Grad Fieber
Кипящие умы 41-градусная лихорадка
Wir sind wahre Werte, schnee von Gestern
Мы истинные ценности, вчерашний снег
Wir wachen auf und sind drauf, von dem Schnee von Gestern, Bruder
Мы просыпаемся и на нем, от вчерашнего снега, брат
Und so viele von hier gehören verprügelt, denn sie beten
И многие отсюда избиты, потому что они молятся
Und schwören und lügen, töber töber(?) mein Bruder.
И клянись и лжи, братец, братец мой.
Diese menschen hat es kalt erwischt, sie gehen in Gangs,
Этим людям стало холодно, они ходят по бандам,
Weil Familien keinen Halt mehr gibt.
Потому что семьям больше нет остановки.
Rauben aus, hauen drauf, lassen den Glauben links liegen
Ограбить, ударить по нему, оставить веру слева
Dadraußen gibs viele mit nen haufen Intriegen
Папа много дает с кучей интриг
Wir leben in ner weißen Welt mit dreckiger Weste
Мы живем в белом мире с грязным жилетом
Und müssen Lernen das gute besser zur schätzen
И нужно научиться лучше ценить добро
Hier ist, ein Kilo weiß mehr Wert als deine Lehre
Вот, килограмм знает большую ценность, чем ваше учение
Mir sind meine Fäuste mehr Wert als deine Zähne, Bruder
Мои кулаки стоят мне больше, чем твои зубы, брат
Es geht um Nacht oder Straßenkampf,
Речь идет о ночной или уличной драке,
Wir sind Kanacken Tag und Nacht wirds uns klargemacht
Мы канаки день и ночь разъясняемся
Verstehst du welche Last ich zutragen hab?
Ты понимаешь, какое бремя я несу?
Mein Messer klärt hier mehr als der Satz des Pythagoras
Мой нож проясняет здесь больше, чем теорема Пифагора
Hier sind 10Leute stärker als das Rechtssystem
Здесь 10 человек сильнее правовой системы
Das Dreckssystem, hat keine Gerechten Wege und
Система грязи, не имеет справедливых путей и
Wir handeln alleine aus Angst,
Мы действуем в одиночку из страха,
Wir Menschen sind verloren und haben kein Verstand, Warum?
Мы, люди, заблудились и не имеем разума, почему?
Wir leben hier in einer kalten Welt
Мы живем здесь, в холодном мире
Ich wär froh, wenn wir Falken wär'n.
Я был бы рад, если бы мы были соколами.
Ich würd fliegen einfach Hoch,
Я бы просто взлетел высоко,
Wenn ich's wär, wär gleich schon gleich los (?)
Если бы это был я, то уже пошел бы (?)
Wir leben hier in einer kalten Welt
Мы живем здесь, в холодном мире
War nur zählt ist Gewalt und Geld
Было важно только насилие и деньги
Hier ist liebe schon längst verbrannt
Здесь любовь давно сгорела
Und niemand der es ändern kann.
И никто, кто может это изменить.





Авторы: Joshua Allery, Parham Vakili, Hueseyin Koeksecen, Mohammed Chaouki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.