Текст и перевод песни P.A. Sports - IDWK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
know
Я
знать
не
хочу,
If
you're
playin'
me,
keep
it
on
the
low
Играешь
ли
ты
со
мной,
только
тихо,
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Потому
что
мое
сердце
больше
не
выдержит,
And
if
you're
creepin',
please
don't
let
it
show
И
если
ты
изменяешь,
пожалуйста,
не
показывай
этого.
Oh
baby,
I
don't
wanna
know
О,
детка,
я
знать
не
хочу.
Ich
seh
dich
an
und
weiß
genau,
dass
du
der
Teufel
bist
Смотрю
на
тебя
и
точно
знаю,
что
ты
дьявол,
Das
Rampenlicht
in
meinem
Leben
ist
nicht
neu
für
dich
Свет
софитов
в
моей
жизни
для
тебя
не
нов,
Guck,
all
die
Worte,
die
du
von
dir
gibst,
bedeuten
nichts
Смотри,
все
слова,
что
ты
говоришь,
ничего
не
значат,
Denn
wir
beide
wissen,
dass
du
käuflich
bist
Ведь
мы
оба
знаем,
что
ты
продажна.
Würde
morgen
etwas
Teureres
in
dein
Leben
kommen
Если
бы
завтра
в
твою
жизнь
пришло
что-то
дороже,
Wär
ich
nicht
mehr
der
Boy
für
dich
Я
был
бы
тебе
больше
не
нужен,
Lass
mal
bitte,
jedes
Mal
enttäuschst
du
mich
Прекрати,
пожалуйста,
каждый
раз
ты
меня
разочаровываешь.
Bad
Bitch,
Baby,
okay,
du
hast
diesen
Film
im
Blut
Плохая
девчонка,
детка,
окей,
у
тебя
это
в
крови,
Zeigte
dir
die
Welt,
doch
du
kriegst
nicht
genug
Показал
тебе
мир,
но
тебе
все
мало.
Musst
mit
deinen
Bitches
ein'
auf
wichtig
tun
Должна
строить
из
себя
важную
со
своими
подружками,
Red
mir
ein,
da
wäre
etwas
Echtes
zwischen
uns
Убеждаешь
меня,
что
между
нами
что-то
настоящее,
Doch
ich
bin
für
dich
nur
ein
Businessmove
Но
для
тебя
я
всего
лишь
выгодный
ход,
Doch
dann
sag
ich
mir,
das
bist
nicht
du
Но
потом
я
говорю
себе,
что
это
не
ты,
Und
bleibe
einfach
mit
dir
cool
И
просто
остаюсь
с
тобой
спокойным.
I
don't
wanna
know
Я
знать
не
хочу,
If
you're
playin'
me,
keep
it
on
the
low
Играешь
ли
ты
со
мной,
только
тихо,
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Потому
что
мое
сердце
больше
не
выдержит,
And
if
you're
creepin',
please
don't
let
it
show
И
если
ты
изменяешь,
пожалуйста,
не
показывай
этого.
Oh
baby,
I
don't
wanna
know
О,
детка,
я
знать
не
хочу.
Wie
viel
Stiche
in
mein'
Rücken
willst
du
mir
verpassen?
Сколько
ножей
в
спину
ты
хочешь
мне
вонзить?
Und
wie
oft
will
ich
noch
so
tun,
als
würd
ich
dich
nicht
hassen?
И
сколько
раз
я
еще
буду
притворяться,
что
не
ненавижу
тебя?
Wie
oft
red
ich
mir
selber
ein,
du
würdest
nichts
mehr
machen?
Сколько
раз
я
буду
убеждать
себя,
что
ты
больше
так
не
будешь?
Liebe
kann
ein'
töten
und
du
kämpfst
mit
den
schlimmsten
Waffen
Любовь
может
убить,
а
ты
сражаешься
самым
опасным
оружием.
Ich
will
nicht
fassen,
dass
so
viele
Wichser
dich
schon
hatten
Не
хочу
думать
о
том,
сколько
придурков
тебя
уже
имели,
Will
nicht
hören,
wie
du
zu
mir
sagst,
es
würde
nicht
mehr
passen
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь
мне,
что
мы
больше
не
подходим
друг
другу.
Drei,
vier
Whiskeyflaschen
in
mei'm
Schädel
und
ich
ficke
alles
Три,
четыре
бутылки
виски
в
моей
голове,
и
я
трахаю
все
подряд,
Sauer
mit
mir
selber,
weil
ich
wusste,
dass
ich
mit
dir
falle
Злюсь
на
себя,
потому
что
знал,
что
попадусь
на
тебя.
Oberflächliche
Scheiße,
die
dich
am
meisten
antreibt
Поверхностная
херня
— вот
что
тебя
больше
всего
заводит,
Ich
gab
ein'
Fick
auf
deine
scheiß
Vergangenheit
Мне
было
плевать
на
твое
гребаное
прошлое,
Wollte
für
dich
ein
reifer
Mann
sein
Хотел
быть
для
тебя
зрелым
мужчиной,
Aber
warum
spür
ich
nichts,
wenn
du
mir
deine
Hand
reichst?
Но
почему
я
ничего
не
чувствую,
когда
ты
протягиваешь
мне
руку?
I
don't
wanna
know
Я
знать
не
хочу,
If
you're
playin'
me,
keep
it
on
the
low
Играешь
ли
ты
со
мной,
только
тихо,
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Потому
что
мое
сердце
больше
не
выдержит,
And
if
you're
creepin',
please
don't
let
it
show
И
если
ты
изменяешь,
пожалуйста,
не
показывай
этого.
Oh
baby,
I
don't
wanna
know
О,
детка,
я
знать
не
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.