PA Sports - Immernoch - перевод текста песни на русский

Immernoch - P.A. Sportsперевод на русский




Immernoch
Всё ещё
Immer noch hier
Всё ещё здесь, детка
Immer noch high bis in die Nacht
Всё ещё high до самой ночи
Immer noch wir
Всё ещё мы
Immer noch, immer noch, immer noch hier
Всё ещё, всё ещё, всё ещё здесь
Ich push', push', push' bis zum Limit (Push')
Я давлю, давлю, давлю до предела (Давлю)
Vierunddreißig Jahre ohne Schutz in der Wildnis (Yeah)
Тридцать четыре года без защиты в диких условиях (Да)
Essen-City, meine Welt war nie Hollywood
Эссен-Сити, мой мир никогда не был Голливудом
247 unter Druck und es killt mich (Ja, Mann)
24/7 под давлением, и это убивает меня (Да, мужик)
Die Straßen sind laut, denn sie reden viel
Улицы шумят, потому что много говорят
Spekulier'n über mich und mein'n Labeldeal
Спекулируют обо мне и моём контракте с лейблом
Hab' euch alle schon vor Jahren gefiltert
Я отфильтровал вас всех ещё много лет назад
Und niemand von euch wird an LiP verdien'n
И никто из вас никогда не заработает на LiP
Kein Intrеsse an tausend Bitches
Нет интереса к тысяче сучек
Nein, ich konzentriere mich nur auf mein Business (Okay)
Нет, я концентрируюсь только на своём бизнесе (Окей)
Auf den Rhythmus der Musik
На ритме музыки
Auf die Familie, verkauf' meine Frau und Kids nicht (Niemals)
На семье, не продам свою жену и детей (Никогда)
Jeder Zweite erzählt was von Männlichkeit
Каждый второй рассказывает про мужественность
Denkt ihr Schwanzlutscher echt, das hier Gangster seid? (Hahaha)
Вы, членососы, серьёзно думаете, что вы гангстеры? (Ха-ха-ха)
Das' kein GTA Roleplay mit MP5s
Это не GTA Roleplay с MP5
Real recognize real, deine Weste weiß
Настоящий узнаёт настоящего, твоя жилетка чиста
Kann nicht (Was?) aufhör'n (Nein)
Не могу (Что?) остановиться (Нет)
Bin mit mein'n Gedanken bei dir (Ja)
Мои мысли с тобой (Да)
Kämpfe mit dem Junkie in mir (Tze)
Борюсь с наркоманом внутри себя (Тц)
Bevor ich später alles verlier' (Okay)
Прежде чем я всё потеряю (Окей)
Kann nicht drauf hör'n (Ja)
Не могу на это забить (Да)
Bleib' für immer da, wo wir herkam'n
Остаюсь там, откуда мы пришли
Komme von den Straßen, die leer war'n
Пришёл с пустых улиц
Bevor wir es wagten und nah zu den Stern'n kam'n
Прежде чем мы рискнули и приблизились к звёздам
Immer noch hier, immer noch wach
Всё ещё здесь, всё ещё бодрствую
Immer noch 4-5 meine Stadt
Всё ещё 4-5 мой город
Immer noch high bis in die Nacht
Всё ещё high до самой ночи
Immer noch Rap für den Knast
Всё ещё читаю рэп для тюрьмы
Immer noch wir, immer noch nicht satt
Всё ещё мы, всё ещё не насытились
Schreibe meine Bars immer noch aufs Blatt
Пишу свои строки всё ещё на листке
Hurensöhne woll'n immer noch mein Hak
Сукины дети всё ещё хотят мой кусок
Immer noch, immer noch (Yeah)
Всё ещё, всё ещё (Да)
Immer noch hier, immer noch wach
Всё ещё здесь, всё ещё бодрствую
Immer noch 4-5 meine Stadt (4-5)
Всё ещё 4-5 мой город (4-5)
Immer noch high bis in die Nacht
Всё ещё high до самой ночи
Immer noch Rap für den Knast
Всё ещё читаю рэп для тюрьмы
Immer noch wir, immer noch nicht satt
Всё ещё мы, всё ещё не насытились
Schreibe meine Bars immer noch aufs Blatt (Ja)
Пишу свои строки всё ещё на листке (Да)
Hurensöhne woll'n immer noch mein Hak
Сукины дети всё ещё хотят мой кусок
Immer noch, immer noch (Immer noch)
Всё ещё, всё ещё (Всё ещё)
Immer noch 4-5, immer noch Battle-Rap-Flow
Всё ещё 4-5, всё ещё баттл-рэп флоу
Represente die Culture (Rap)
Представляю культуру (Рэп)
Immer noch Walther P unterm Kissen
Всё ещё Walther P под подушкой
Weil die Straße mich will, seit der Hype kam (Yeah)
Потому что улица хочет меня, с тех пор как пришёл хайп (Да)
Bin immer noch von Neidern umgeben
Всё ещё окружён завистниками
Die woll'n, dass wir scheitern (Aha)
Они хотят, чтобы мы потерпели неудачу (Ага)
Immer noch orginal Rap, Junge, denn ich blute dafür
Всё ещё настоящий рэп, парень, ведь я за него кровью истекаю
Wenn du mit mir was zu klär'n hast, dann komm in die Cypher (Komm)
Если тебе нужно что-то выяснить со мной, приходи в сайфер (Приходи)
Wurde zweimal verurteilt für schweres Geschütz
Дважды осуждён за тяжёлое оружие
Aber wer von euch gibt mir mein Leben zurück?
Но кто из вас вернёт мне мою жизнь?
Guck, bevor irgendjemand mich fickt
Смотри, прежде чем кто-то меня трахнет
Geh' ich lieber all in und nehm' zehn von euch mit (Pah, pah)
Я лучше пойду ва-банк и заберу с собой десятерых из вас (Пах, пах)
Ihr könnt gern davon träum'n, an mei'm Thron zu sägen
Вы можете мечтать о том, чтобы пилить мой трон
Aber betet, mich nicht irgendwo zu seh'n
Но молитесь, чтобы не увидеть меня где-нибудь
Brauch' nicht groß zu reden
Не нужно много говорить
Doch die Jungs, mit den'n ich komme, haben tote Seel'n (Ja, ja)
Но у парней, с которыми я прихожу, мёртвые души (Да, да)
Kann nicht (Was?) aufhör'n (Nein)
Не могу (Что?) остановиться (Нет)
Bin mit mein'n Gedanken bei dir (Ja)
Мои мысли с тобой (Да)
Kämpfe mit dem Junkie in mir (Tze)
Борюсь с наркоманом внутри себя (Тц)
Bevor ich später alles verlier' (Okay)
Прежде чем я всё потеряю (Окей)
Kann nicht drauf hör'n (Ja)
Не могу на это забить (Да)
Bleib' für immer da, wo wir herkam'n
Остаюсь там, откуда мы пришли
Komme von den Straßen, die leer war'n
Пришёл с пустых улиц
Bevor wir es wagten und nah zu den Stern'n kam'n
Прежде чем мы рискнули и приблизились к звёздам
Immer noch hier, immer noch wach
Всё ещё здесь, всё ещё бодрствую
Immer noch 4-5 meine Stadt
Всё ещё 4-5 мой город
Immer noch high bis in die Nacht
Всё ещё high до самой ночи
Immer noch Rap für den Knast
Всё ещё читаю рэп для тюрьмы
Immer noch wir, immer noch nicht satt
Всё ещё мы, всё ещё не насытились
Schreibe meine Bars immer noch aufs Blatt
Пишу свои строки всё ещё на листке
Hurensöhne woll'n immer noch mein Hak
Сукины дети всё ещё хотят мой кусок
Immer noch, immer noch (Yeah)
Всё ещё, всё ещё (Да)
Immer noch hier, immer noch wach
Всё ещё здесь, всё ещё бодрствую
Immer noch 4-5 meine Stadt (4-5)
Всё ещё 4-5 мой город (4-5)
Immer noch high bis in die Nacht
Всё ещё high до самой ночи
Immer noch Rap für den Knast
Всё ещё читаю рэп для тюрьмы
Immer noch wir, immer noch nicht satt
Всё ещё мы, всё ещё не насытились
Schreibe meine Bars immer noch aufs Blatt (Ja)
Пишу свои строки всё ещё на листке (Да)
Hurensöhne woll'n immer noch mein Hak
Сукины дети всё ещё хотят мой кусок
Immer noch, immer noch (Immer noch hier)
Всё ещё, всё ещё (Всё ещё здесь)





Авторы: Gilles Knobel, Parham Vakili, Prodbywmb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.