P.A. Sports - Meine Werte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни P.A. Sports - Meine Werte




Meine Werte
My Values
King, Rap,
King, rap,
Waffe in der Tasche wie beim Columbine
Gun in my pocket like Columbine
Ich starte eine Ballerei und alle schrei'n
I start a shootout and everyone screams
Meine Werte bleiben so
My values stay the same
Guck ich bin ein realer Motherfucker, deutscher Rap in diesem Jahr ist nicht auf meim' Niveau
Look, I'm a real motherfucker, German rap this year ain't on my level
Yeah, ich folge dem Cashflow, aber bleib' mir treu
Yeah, I follow the cash flow, but stay true to myself
Und rolle durch das Ghetto, in nem' SUV mit 30 Zoll
And roll through the ghetto in an SUV with 30-inch rims
Noch paar Releases und ich mache aus den Scheiben Gold
A few more releases and I'll turn those discs to gold
Habe meinen Eltern versprochen, ich mach' sie beide stolz
Promised my parents I'd make them both proud
Ich hab' mit 13 Jahren gesagt, dass ich ein Großer werde
I said at 13 that I'd be a big shot
20.000 Euro sind ab heute meine Monatsernte
20,000 euros are my monthly harvest from now on
Und für diesen Fame brauch' ich nicht, wie eine Bitch zu sein
And for this fame I don't need to be a bitch
Nur, damit ich paar von euren Klicks erreich', ich fick' den Scheiß
Just to reach a few of your clicks, fuck that shit
Für eine Konfrontation mit PA, seid ihr noch nicht bereit
You're not ready for a confrontation with PA
Ich zieh' die Schlampe an den Haaren raus aus meinem VIP Bereich
I'll drag the bitch out of my VIP area by her hair
Baby, dieser Status hat zu viel Blut und Schweiß gekostet, als ob du das kaufen könntest, einfach so mit deiner Fotze
Baby, this status cost too much blood and sweat, as if you could buy it, just like that with your pussy
Meine Werte bleiben echt, denn nur für bisschen Arsch und Titten, kriegst du von mir kein' Respekt
My values remain real, because for a little ass and tits, you won't get any respect from me
Ich kaufe mir bei Daimler-Benz, den weißen S E-Coupé, ein geiles Brett
I'm buying the white S E-Coupé from Daimler-Benz, a hot ride
Doch ich will noch grösser, damit jeder Hurensohn an seinem Neid verreckt
But I want even bigger, so every son of a bitch dies of envy
Ich bleibe wie ich bin
I stay who I am
Meine Werte sind mein Leben und ich zeige dir den Sinn
My values are my life and I'll show you the meaning
Wir jagen die Million, es lindert unsren Schmerz
We chase the million, it eases our pain
Von außen sind wir reich, doch im Innern sind wir leer
From the outside we're rich, but inside we're empty
Ich halte fest an meinen Werten!
I hold on to my values!
Ich bin ein Mann, der seine Linie kennt
I'm a man who knows his line
Original ich folge nie dem Trend, ich halte fest an meinen Werten
Original, I never follow the trend, I hold on to my values
Und bring' das Geld in meine Hood
And bring the money to my hood
Denn für den Megahype hast du zu viel gelutscht
Because you sucked too much dick for the mega hype
Ich halte fest an meinen Werten!
I hold on to my values!
Battle-Rap, Original komm und stell mich vor die Wahl
Battle rap, original, come and put me to the test
Life is Pain für immer, denn ich forder Zahl'n
Life is Pain forever, because I demand payment
Forder Cash, ja ich renn durch deine Leute durch, sowie der Quarterback, jedes Album großes Kino, Walking Dead
Demand cash, yeah I run through your people, like the quarterback, every album is a blockbuster, Walking Dead
Auf der Strasse redet jeder zweite was von Bruderschaft
On the street, every second person talks about brotherhood
Aber möchtest du kein Bruder sein, dann erntest du den puren Hass
But if you don't want to be a brother, you'll reap pure hate
Ich weiß nicht wer ihr Schlampenkinder seid und wo ihr wart, als es noch keine Kohle gab, ohne Schlaf durch millionen Bars
I don't know who you bitches are and where you were when there was no money, sleepless through millions of bars
Yeah, jetzt sind wir Freunde, weil es grade läuft
Yeah, now we're friends because things are going well
Nagelneu, Rolex mit 700 Karat in Gold
Brand new Rolex with 700 carats in gold
Rapsuperstar auch wenn mein Name nicht im Licht erscheint
Rap superstar even if my name doesn't appear in the spotlight
Ich bin ein eiskalter Engel, PA ist nicht Mr. White
I'm an ice-cold angel, PA is not Mr. White
An alle Ex-Schlampen meines Lebens, ich will mich verzeih'n
To all the ex-bitches of my life, I want to forgive myself
Und bleibe der Irani der mit deutschem Rap Geschichte schreibt
And remain the Irani who writes history with German rap
Ich brauch' kein Rücken, ich bin bereit mit Gott zu gehen
I don't need backup, I'm ready to go with God
Und hol' mir alles bis ich diese ganzen Hater kotzen seh'
And get everything until I see all these haters puke
Ich bleibe wie ich bin
I stay who I am
Meine Werte sind mein Leben und ich zeige dir den Sinn
My values are my life and I'll show you the meaning
Wir jagen die Million, es lindert unsren Schmerz
We chase the million, it eases our pain
Von außen sind wir reich, doch im Innern sind wir leer
From the outside we're rich, but inside we're empty
Ich halte fest an meinen Werten!
I hold on to my values!
Ich bin ein Mann, der seine Linie kennt
I'm a man who knows his line
Original ich folge nie dem Trend, ich halte fest an meinen Werten
Original, I never follow the trend, I hold on to my values
Und bring' das Geld in meine Hood
And bring the money to my hood
Denn für den Megahype hast du zu viel gelutscht
Because you sucked too much dick for the mega hype
Ich halte fest an meinen Werten!
I hold on to my values!
Ich bleibe wie ich bin
I stay who I am
Meine Werte sind mein Leben und ich zeige dir den Sinn
My values are my life and I'll show you the meaning
Wir jagen die Million, es lindert unsren Schmerz
We chase the million, it eases our pain
Von außen sind wir reich, doch im Innern sind wir leer
From the outside we're rich, but inside we're empty
Ich halte fest an meinen Werten!
I hold on to my values!
Ich bin ein Mann, der seine Linie kennt
I'm a man who knows his line
Original ich folge nie dem Trend, ich halte fest an meinen Werten
Original, I never follow the trend, I hold on to my values
Und bring' das Geld in meine Hood
And bring the money to my hood
Denn für den Megahype hast du zu viel gelutscht
Because you sucked too much dick for the mega hype
Ich halte fest an meinen Werten!
I hold on to my values!





Авторы: Göcgel Sinan Dogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.