Текст и перевод песни P.A. Sports - Meine Werte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waffe
in
der
Tasche
wie
beim
Columbine
Gun
in
my
pocket
like
Columbine
Ich
starte
eine
Ballerei
und
alle
schrei'n
I
start
a
shootout
and
everyone
screams
Meine
Werte
bleiben
so
My
values
stay
the
same
Guck
ich
bin
ein
realer
Motherfucker,
deutscher
Rap
in
diesem
Jahr
ist
nicht
auf
meim'
Niveau
Look,
I'm
a
real
motherfucker,
German
rap
this
year
ain't
on
my
level
Yeah,
ich
folge
dem
Cashflow,
aber
bleib'
mir
treu
Yeah,
I
follow
the
cash
flow,
but
stay
true
to
myself
Und
rolle
durch
das
Ghetto,
in
nem'
SUV
mit
30
Zoll
And
roll
through
the
ghetto
in
an
SUV
with
30-inch
rims
Noch
paar
Releases
und
ich
mache
aus
den
Scheiben
Gold
A
few
more
releases
and
I'll
turn
those
discs
to
gold
Habe
meinen
Eltern
versprochen,
ich
mach'
sie
beide
stolz
Promised
my
parents
I'd
make
them
both
proud
Ich
hab'
mit
13
Jahren
gesagt,
dass
ich
ein
Großer
werde
I
said
at
13
that
I'd
be
a
big
shot
20.000
Euro
sind
ab
heute
meine
Monatsernte
20,000
euros
are
my
monthly
harvest
from
now
on
Und
für
diesen
Fame
brauch'
ich
nicht,
wie
eine
Bitch
zu
sein
And
for
this
fame
I
don't
need
to
be
a
bitch
Nur,
damit
ich
paar
von
euren
Klicks
erreich',
ich
fick'
den
Scheiß
Just
to
reach
a
few
of
your
clicks,
fuck
that
shit
Für
eine
Konfrontation
mit
PA,
seid
ihr
noch
nicht
bereit
You're
not
ready
for
a
confrontation
with
PA
Ich
zieh'
die
Schlampe
an
den
Haaren
raus
aus
meinem
VIP
Bereich
I'll
drag
the
bitch
out
of
my
VIP
area
by
her
hair
Baby,
dieser
Status
hat
zu
viel
Blut
und
Schweiß
gekostet,
als
ob
du
das
kaufen
könntest,
einfach
so
mit
deiner
Fotze
Baby,
this
status
cost
too
much
blood
and
sweat,
as
if
you
could
buy
it,
just
like
that
with
your
pussy
Meine
Werte
bleiben
echt,
denn
nur
für
bisschen
Arsch
und
Titten,
kriegst
du
von
mir
kein'
Respekt
My
values
remain
real,
because
for
a
little
ass
and
tits,
you
won't
get
any
respect
from
me
Ich
kaufe
mir
bei
Daimler-Benz,
den
weißen
S
E-Coupé,
ein
geiles
Brett
I'm
buying
the
white
S
E-Coupé
from
Daimler-Benz,
a
hot
ride
Doch
ich
will
noch
grösser,
damit
jeder
Hurensohn
an
seinem
Neid
verreckt
But
I
want
even
bigger,
so
every
son
of
a
bitch
dies
of
envy
Ich
bleibe
wie
ich
bin
I
stay
who
I
am
Meine
Werte
sind
mein
Leben
und
ich
zeige
dir
den
Sinn
My
values
are
my
life
and
I'll
show
you
the
meaning
Wir
jagen
die
Million,
es
lindert
unsren
Schmerz
We
chase
the
million,
it
eases
our
pain
Von
außen
sind
wir
reich,
doch
im
Innern
sind
wir
leer
From
the
outside
we're
rich,
but
inside
we're
empty
Ich
halte
fest
an
meinen
Werten!
I
hold
on
to
my
values!
Ich
bin
ein
Mann,
der
seine
Linie
kennt
I'm
a
man
who
knows
his
line
Original
ich
folge
nie
dem
Trend,
ich
halte
fest
an
meinen
Werten
Original,
I
never
follow
the
trend,
I
hold
on
to
my
values
Und
bring'
das
Geld
in
meine
Hood
And
bring
the
money
to
my
hood
Denn
für
den
Megahype
hast
du
zu
viel
gelutscht
Because
you
sucked
too
much
dick
for
the
mega
hype
Ich
halte
fest
an
meinen
Werten!
I
hold
on
to
my
values!
Battle-Rap,
Original
komm
und
stell
mich
vor
die
Wahl
Battle
rap,
original,
come
and
put
me
to
the
test
Life
is
Pain
für
immer,
denn
ich
forder
Zahl'n
Life
is
Pain
forever,
because
I
demand
payment
Forder
Cash,
ja
ich
renn
durch
deine
Leute
durch,
sowie
der
Quarterback,
jedes
Album
großes
Kino,
Walking
Dead
Demand
cash,
yeah
I
run
through
your
people,
like
the
quarterback,
every
album
is
a
blockbuster,
Walking
Dead
Auf
der
Strasse
redet
jeder
zweite
was
von
Bruderschaft
On
the
street,
every
second
person
talks
about
brotherhood
Aber
möchtest
du
kein
Bruder
sein,
dann
erntest
du
den
puren
Hass
But
if
you
don't
want
to
be
a
brother,
you'll
reap
pure
hate
Ich
weiß
nicht
wer
ihr
Schlampenkinder
seid
und
wo
ihr
wart,
als
es
noch
keine
Kohle
gab,
ohne
Schlaf
durch
millionen
Bars
I
don't
know
who
you
bitches
are
and
where
you
were
when
there
was
no
money,
sleepless
through
millions
of
bars
Yeah,
jetzt
sind
wir
Freunde,
weil
es
grade
läuft
Yeah,
now
we're
friends
because
things
are
going
well
Nagelneu,
Rolex
mit
700
Karat
in
Gold
Brand
new
Rolex
with
700
carats
in
gold
Rapsuperstar
auch
wenn
mein
Name
nicht
im
Licht
erscheint
Rap
superstar
even
if
my
name
doesn't
appear
in
the
spotlight
Ich
bin
ein
eiskalter
Engel,
PA
ist
nicht
Mr.
White
I'm
an
ice-cold
angel,
PA
is
not
Mr.
White
An
alle
Ex-Schlampen
meines
Lebens,
ich
will
mich
verzeih'n
To
all
the
ex-bitches
of
my
life,
I
want
to
forgive
myself
Und
bleibe
der
Irani
der
mit
deutschem
Rap
Geschichte
schreibt
And
remain
the
Irani
who
writes
history
with
German
rap
Ich
brauch'
kein
Rücken,
ich
bin
bereit
mit
Gott
zu
gehen
I
don't
need
backup,
I'm
ready
to
go
with
God
Und
hol'
mir
alles
bis
ich
diese
ganzen
Hater
kotzen
seh'
And
get
everything
until
I
see
all
these
haters
puke
Ich
bleibe
wie
ich
bin
I
stay
who
I
am
Meine
Werte
sind
mein
Leben
und
ich
zeige
dir
den
Sinn
My
values
are
my
life
and
I'll
show
you
the
meaning
Wir
jagen
die
Million,
es
lindert
unsren
Schmerz
We
chase
the
million,
it
eases
our
pain
Von
außen
sind
wir
reich,
doch
im
Innern
sind
wir
leer
From
the
outside
we're
rich,
but
inside
we're
empty
Ich
halte
fest
an
meinen
Werten!
I
hold
on
to
my
values!
Ich
bin
ein
Mann,
der
seine
Linie
kennt
I'm
a
man
who
knows
his
line
Original
ich
folge
nie
dem
Trend,
ich
halte
fest
an
meinen
Werten
Original,
I
never
follow
the
trend,
I
hold
on
to
my
values
Und
bring'
das
Geld
in
meine
Hood
And
bring
the
money
to
my
hood
Denn
für
den
Megahype
hast
du
zu
viel
gelutscht
Because
you
sucked
too
much
dick
for
the
mega
hype
Ich
halte
fest
an
meinen
Werten!
I
hold
on
to
my
values!
Ich
bleibe
wie
ich
bin
I
stay
who
I
am
Meine
Werte
sind
mein
Leben
und
ich
zeige
dir
den
Sinn
My
values
are
my
life
and
I'll
show
you
the
meaning
Wir
jagen
die
Million,
es
lindert
unsren
Schmerz
We
chase
the
million,
it
eases
our
pain
Von
außen
sind
wir
reich,
doch
im
Innern
sind
wir
leer
From
the
outside
we're
rich,
but
inside
we're
empty
Ich
halte
fest
an
meinen
Werten!
I
hold
on
to
my
values!
Ich
bin
ein
Mann,
der
seine
Linie
kennt
I'm
a
man
who
knows
his
line
Original
ich
folge
nie
dem
Trend,
ich
halte
fest
an
meinen
Werten
Original,
I
never
follow
the
trend,
I
hold
on
to
my
values
Und
bring'
das
Geld
in
meine
Hood
And
bring
the
money
to
my
hood
Denn
für
den
Megahype
hast
du
zu
viel
gelutscht
Because
you
sucked
too
much
dick
for
the
mega
hype
Ich
halte
fest
an
meinen
Werten!
I
hold
on
to
my
values!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Göcgel Sinan Dogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.