Текст и перевод песни PALC - Мокуджин
С
каждым
годом
тернии
With
each
passing
year,
the
thorns
Будут
только
сгущаться
Will
only
thicken
and
grow
Инфляция
счастья
Inflation
of
happiness,
it's
low
Веришь
в
судьбу
You
believe
in
fate's
hand
Но
станешь
попаданцем
But
you'll
become
a
lost
soul
in
this
land
А
статус
попаданца
And
the
status
of
a
wanderer,
Укрепляет
панцирь
Strengthens
the
shell,
makes
you
ponder
Отзвуки
радости
Echoes
of
joy
remain,
Всегда
есть,
куда
расти
Always
room
to
rise
above
the
pain
Поголовной
податливости
Of
widespread
compliance,
Как
и
перечню
стигм
Like
a
list
of
stigmas,
a
defiance
Что
тебе
предстоит
постичь
That
you
are
yet
to
understand,
to
reach
От
забора
до
обеда
From
dawn
till
dusk,
the
grind,
График
самый
верный
A
schedule,
the
most
reliable
kind
Горемычные
дебилы
Wretched
fools,
they
dream
Грезят
лишь
викендом
Only
of
the
weekend's
gleam
Избегая
трендов
Avoiding
trends,
В
этом
сраном
дерби
In
this
damn
derby
that
never
ends
Можно
разве
что
только
All
you
can
do
is,
Сделать
гуще
тернии
Make
the
thorns
grow
thicker,
it's
true
Ведь
тут
каменный
век
(Ведь
тут)
Because
it's
the
Stone
Age
here
(Because
it
is)
И
ты
каменный
весь
(И
ты)
And
you're
all
stone,
my
dear
(And
you
are)
Норовят
под
ребра
залезть,
но
They
try
to
get
under
your
skin,
but
Разве
там
еще
что-то
есть?
Нет!
Is
there
anything
left
within?
No!
Ведь
тут
каменный
век
(Ведь
тут)
Because
it's
the
Stone
Age
here
(Because
it
is)
И
ты
каменный
весь
(И
ты)
And
you're
all
stone,
my
dear
(And
you
are)
Норовят
под
ребра
залезть,
но
They
try
to
get
under
your
skin,
but
Разве
там
еще
что-то
есть?
Нет!
Is
there
anything
left
within?
No!
С
каждым
годом
тернии
будут
только
сгущаться
With
each
passing
year,
the
thorns
will
only
thicken
and
grow
Это,
поверь,
получилось
нечаянно
Believe
me,
it
happened
unintentionally,
you
know
Все
вокруг
хаос,
и
мы
с
тобой
часть
его
Everything
around
is
chaos,
and
you
and
I
are
part
of
it
Это
тебе
не
пособие
для
чайников
This
is
not
a
guide
for
dummies,
not
a
single
bit
Не
каждый
тащит,
но
каждый
потаскан
Not
everyone
carries
the
weight,
but
everyone's
worn
down
Каждый
клубок
из
проебанных
шансов
Each
a
tangled
mess
of
missed
chances,
a
crown
Каждому
что-то
раздали
авансом
Everyone
was
dealt
something
in
advance,
it's
true
И
с
этим
авансом
пиздуй
побираться
And
with
that
advance,
go
beg,
it's
all
you
can
do
Ведь
тут
каменный
век
(Ведь
тут)
Because
it's
the
Stone
Age
here
(Because
it
is)
И
ты
каменный
весь
(И
ты)
And
you're
all
stone,
my
dear
(And
you
are)
Норовят
под
ребра
залезть,
но
They
try
to
get
under
your
skin,
but
Разве
там
еще
что-то
есть?
Нет!
Is
there
anything
left
within?
No!
Ведь
тут
каменный
век
(Ведь
тут)
Because
it's
the
Stone
Age
here
(Because
it
is)
И
ты
каменный
весь
(И
ты)
And
you're
all
stone,
my
dear
(And
you
are)
Норовят
под
ребра
залезть,
но
They
try
to
get
under
your
skin,
but
Разве
там
еще
что-то
есть?
Нет!
Is
there
anything
left
within?
No!
Каждое
чуждое
- станет
личным
Every
stranger's
story
- becomes
personal,
you
see
Жалко
не
птичку,
а
Витю
Черевичкина
Pity
not
the
bird,
but
Vitya
Cherevichkin,
it's
he
Каждый
посредственный,
каждый
вторичный
Everyone's
mediocre,
everyone's
unoriginal,
Каждый
помечен
и
каждого
ищут
Everyone's
marked
and
everyone
is
sought
after,
criminal
Каждому
кланяться,
каждому
каяться
To
each,
you
must
bow,
to
each,
you
must
repent
Каждому
Каину
- найдется
Кащенко
For
every
Cain
- there's
a
Kashchenko,
a
descent
Каждому
в
душу
и
каждому
за
щеку
To
each,
in
their
soul,
and
to
each,
a
slap
on
the
cheek
Каждый
торопится
и
спотыкается
Everyone's
in
a
hurry
and
stumbles,
weak
Каждую
бедность
сменит
продажность
Every
poverty
will
be
replaced
by
corruption's
hold
Каждая
жажда
- в
будущем
жадность
Every
thirst
- will
turn
into
greed,
as
we've
been
told
Каждый
наступит
на
грабли
дважды
Everyone
will
step
on
the
rake
twice,
it's
a
fact
Но
это
все
ведь
понимает
не
каждый
But
not
everyone
understands
this,
that's
the
act
Больше,
выше,
сильней
Bigger,
higher,
stronger
Вокруг
битвы
нулей
Battles
of
zeros,
longer
Поколение
губит
лень
Laziness
ruins
a
generation
Че
притих?
Давай
веселей!
Why
so
quiet?
Let's
have
some
elation!
Больше,
выше,
сильней
Bigger,
higher,
stronger
Вокруг
битвы
нулей
Battles
of
zeros,
longer
Поколение
губит
лень
Laziness
ruins
a
generation
Че
притих?
Давай
веселей!
Why
so
quiet?
Let's
have
some
elation!
Больше,
выше,
сильней
Bigger,
higher,
stronger
Вокруг
битвы
нулей
Battles
of
zeros,
longer
Поколение
губит
лень
Laziness
ruins
a
generation
Че
притих?
Давай
веселей!
Why
so
quiet?
Let's
have
some
elation!
Больше,
выше,
сильней
Bigger,
higher,
stronger
Вокруг
битвы
нулей
Battles
of
zeros,
longer
Поколение
губит
лень
Laziness
ruins
a
generation
Че
притих?
Давай
веселей,
еа!
Why
so
quiet?
Let's
have
some
fun,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: пальцева таисия алексеевна, сеин михаил, болезнов тимофей алексеевич, звидран павел михайлович, пукалов степан максимович, орлов глеб львович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.