Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
monte
yo
volveré,
espérame
allá
en
el
bohió
Zum
Berg
werde
ich
zurückkehren,
warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte
Al
monte
yo
volveré,
espérame
allá
en
el
bohió
Zum
Berg
werde
ich
zurückkehren,
warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte
Yo
quiero
volver
al
monte
donde
nace
mi
camino
Ich
will
zurück
zum
Berg,
wo
mein
Weg
beginnt
Al
monte
yo
volveré,
espérame
allá
en
el
bohió
Zum
Berg
werde
ich
zurückkehren,
warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte
Y
llegar
a
mi
destino
guiada
por
el
sinsonte
Und
mein
Ziel
erreichen,
geleitet
von
der
Spottdrossel
Al
monte
yo
volveré,
espérame
allá
en
el
bohió
Zum
Berg
werde
ich
zurückkehren,
warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte
Al
monte
yo
volveré,
espérame
allá
en
el
bohió
Zum
Berg
werde
ich
zurückkehren,
warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte
El
sol
en
el
horizonte
y
el
olor
de
la
guyaba
Die
Sonne
am
Horizont
und
der
Duft
der
Guave
El
sol
en
el
horizonte
y
el
olor
de
la
guyaba
Die
Sonne
am
Horizont
und
der
Duft
der
Guave
Era
lo
que
yo
anhelaba,
por
eso
me
voy
pa'l
monte
Das
war
es,
wonach
ich
mich
sehnte,
deshalb
gehe
ich
zum
Berg
Al
monte
yo
volveré,
espérame
allá
en
el
bohió
Zum
Berg
werde
ich
zurückkehren,
warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte
Al
monte
yo
volveré,
espérame
allá
en
el
bohió
Zum
Berg
werde
ich
zurückkehren,
warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte
Espérame
en
el
bohió
(espérame
allá
en
el
bohió)
Warte
auf
mich
in
der
Hütte
(warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
Donde
el
camino
que
te
lleva
al
río
(espérame
allá
en
el
bohió)
Wo
der
Weg
dich
zum
Fluss
führt
(warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
Deja
que
te
guíe
el
sol
en
el
horizonte
(espérame
allá
en
el
bohió)
Lass
dich
von
der
Sonne
am
Horizont
leiten
(warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
Y
sabrás
que
te
ha
llegado
al
monte
(espérame
allá
en
el
bohió)
Und
du
wirst
wissen,
dass
du
am
Berg
angekommen
bist
(warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
Escucha
el
canto
del
sinsonte
(espérame
allá
en
el
bohió)
Höre
den
Gesang
der
Spottdrossel
(warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
Baila
con
la
palma
porque
te
sale
del
alma
(espérame
allá
en
el
bohió)
Tanze
mit
der
Palme,
denn
es
kommt
dir
aus
der
Seele
(warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
Porque
el
sentimiento
de
mi
son
es
de
manigua
(espérame
allá
en
el
bohió)
Denn
das
Gefühl
meines
Son
ist
aus
dem
Dickicht
(warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
Ay
voy,
voy
llegando
al
monte
(espérame
allá
en
el
bohió)
Ay,
ich
komme,
ich
komme
am
Berg
an
(warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
(Espérame
allá
en
el
bohió)
(Warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
(Espérame
allá
en
el
bohió)
(Warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
(Espérame
allá
en
el
bohió)
(Warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
(Espérame
allá
en
el
bohió)
(Warte
dort
auf
mich
in
der
Hütte)
Yo
prendo
una
vela
para
mi
Eleguá
Ich
zünde
eine
Kerze
für
meinen
Eleguá
an
Tiro
los
cocos
a
ver
que
me
da
Ich
werfe
die
Kokosnüsse,
um
zu
sehen,
was
er
mir
gibt
Cuando
yo
quiero
salir
a
bailar
Wenn
ich
tanzen
gehen
will
Siempre
me
protege
Eleguá
Immer
beschützt
mich
Eleguá
Yo
llamo
a
mi
Eleguá
abuquenque
Ich
rufe
meinen
Eleguá
abuquenque
Y
él
me
responde
abuquenque
Und
er
antwortet
mir
abuquenque
Viene
que
viene
mi
Eleguá
Er
kommt
und
kommt,
mein
Eleguá
Con
su
tambor
en
su
batá
Mit
seiner
Trommel
in
seiner
Batá
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Eleguá,
ni
coco
lo
pilla,
ni
kuya
ele
te
ba
ala
diqui
Eleguá,
ni
coco
lo
pilla,
ni
kuya
ele
te
ba
ala
diqui
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Eleguá,
aricupapauá,
omobá
de
orisha
es
¡Eleguá!
Eleguá,
aricupapauá,
Kind
des
Orisha
ist
Eleguá!
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Eleguá,
Eleguá
es
un
santo
de
verdad,
Eleguá
Eleguá,
Eleguá
ist
ein
wahrer
Heiliger,
Eleguá
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Abre
y
cierra
los
caminos,
el
dueño
de
mi
destino
Öffnet
und
schließt
die
Wege,
der
Herr
meines
Schicksals
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
En
donde
lo
de
la
sabana
y
el
monte,
cuando
lo
llamo
responde
Dort
in
der
Savanne
und
am
Berg,
wenn
ich
ihn
rufe,
antwortet
er
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Eleguá,
Eleguá,
Eleguá
que
viene,
Eleguá
Eleguá,
Eleguá,
Eleguá
der
kommt,
Eleguá
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Eleguá
tó,
Eleguá
tó
aña,
Eleguá
Eleguá
tó,
Eleguá
tó
aña,
Eleguá
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Pa'rriba,
pa'bajo,
pa'trás
se
va,
papá,
Eleguá
tó
aña
Nach
oben,
nach
unten,
nach
hinten
geht
er,
Papá,
Eleguá
tó
aña
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Eleguá,
Eleguá
es
un
santo
de
verdad,
Eleguá
Eleguá,
Eleguá
ist
ein
wahrer
Heiliger,
Eleguá
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá;
Eleguá,
Eleguá)
Ya
me
responde
abuquenque
Schon
antwortet
er
mir
abuquenque
(Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá)
Llegó
Eleguá,
nené
Eleguá
ist
angekommen,
nené
(Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá)
Ay,
mi
coco
lo
pilla
Ay,
meine
Kokosnuss
erwischt
ihn
(Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá)
Ana
subáyo
ma
maneña
Ana
subáyo
ma
maneña
(Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá)
Tabaco,
rumba
y
sabor
Tabak,
Rumba
und
Geschmack
(Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá)
Suena
los
cueros,
prende
el
tambor
Lass
die
Felle
klingen,
entzünde
die
Trommel
(Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá)
Eleguá,
Eleguá
Eleguá,
Eleguá
(Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá)
Es
un
santo
de
verdad
Ist
ein
wahrer
Heiliger
(Eleguá,
Eleguá)
(Eleguá,
Eleguá)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philbert Roque Armenteros, Steve Roitstein, Leslie Cartaya Sierra, Raymer Olalde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.