Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Proteccion (Live)
Mein Schutz (Live)
Esto
es
sentimiento,
vamos
allá
Das
ist
Gefühl,
los
geht's
Déjame
ofrecer,
déjame
ofrecerte
mi
oración
Lass
mich
anbieten,
lass
mich
dir
mein
Gebet
anbieten
A
mis
santos
les
daré
mis
collares,
cogeré
mi
protección,
vamo'
allá
Meinen
Heiligen
gebe
ich
meine
Ketten,
ich
nehme
meinen
Schutz,
los
geht's
Canto
una
canción,
para
protegerme
el
corazón
Ich
singe
ein
Lied,
um
mein
Herz
zu
schützen
Viene
del
tambor
y
habla
en
el
idioma
del
amor
Es
kommt
von
der
Trommel
und
spricht
die
Sprache
der
Liebe
Yo
voy
caminando
doblando
la
esquina
Ich
gehe
und
biege
um
die
Ecke
Echando
pa'lante
y
nunca
pa'tra'
Immer
vorwärts
und
niemals
zurück
Siguiendo
el
camino
que
nunca
termina
Dem
Weg
folgend,
der
niemals
endet
Y
que
otro
acabará,
que
otro
acabará
ah
Und
den
ein
anderer
beenden
wird,
den
ein
anderer
beenden
wird,
ah
¡Mira!
Y
suenan
los
cueros
después
me
escogieron
Schau!
Und
die
Felle
klingen,
dann
wählten
sie
mich
aus
Yo
fui
el
primero
de
tantos
guerreros,
Eleguá,
Oggún,
y
Changó
Ich
war
die
erste
von
so
vielen
Kriegern,
Eleguá,
Oggún
und
Changó
Santo
de
mi
devoción,
a
ti
dedico
esta
canción
Heiliger
meiner
Hingabe,
dir
widme
ich
dieses
Lied
Gracias
por
darme
la
satisfacción
de
ser
tu
hijo
en
esta
religión
Danke,
dass
du
mir
die
Genugtuung
gibst,
dein
Kind
in
dieser
Religion
zu
sein
Déjame
ofrecer,
déjame
ofrecerte
mi
oración
(Oro)
Lass
mich
anbieten,
lass
mich
dir
mein
Gebet
anbieten
(Oro)
A
mis
santos
les
daré
mis
collares
cogeré
mi
protección
(Oro)
Meinen
Heiligen
gebe
ich
meine
Ketten,
ich
nehme
meinen
Schutz
(Oro)
Canto
una
canción,
para
protegerme
el
corazón
(Oro)
Ich
singe
ein
Lied,
um
mein
Herz
zu
schützen
(Oro)
Viene
del
tambor
y
habla
en
el
idioma
del
amor
Es
kommt
von
der
Trommel
und
spricht
die
Sprache
der
Liebe
Yo
tengo
una
luz
que
ilumina
el
sendero
(ye
le
le)
Ich
habe
ein
Licht,
das
den
Pfad
erhellt
(ye
le
le)
Me
lleva
pa'arriba
y
guía
mis
pies
(wo
lo
lo)
Es
trägt
mich
aufwärts
und
führt
meine
Füße
(wo
lo
lo)
Yo
tengo
una
fe
que
proclamo
sin
miedo
Ich
habe
einen
Glauben,
den
ich
ohne
Furcht
verkünde
Y
nunca
perderé,
nunca
perderé
Und
den
ich
nie
verlieren
werde,
nie
verlieren
werde
¡Mira!
Mi
tierra
va
a
temblar,
no
hay
casualidad
Schau!
Meine
Erde
wird
beben,
das
ist
kein
Zufall
Ya
tú
sabe
no
hay
mas
na'
Du
weißt
schon,
da
gibt's
nichts
anderes
mehr
Y
aquel
que
se
oponga
que
venga
pa'llá
Und
wer
sich
widersetzt,
soll
dorthin
kommen
Ay,
los
santos,
los
santo'
a
conquistar,
agua
de
manantial
Ay,
die
Heiligen,
die
Heiligen
zu
erobern,
Quellwasser
Maferefún
lo
que
exista
verdad
Maferefún,
was
wahrhaft
existiert
Déjame
ofrecer,
déjame
ofrecerte
mi
oración,
yerere
ororo
(Oro)
Lass
mich
anbieten,
lass
mich
dir
mein
Gebet
anbieten,
yerere
ororo
(Oro)
A
mis
santos
les
daré
mis
collares,
cogeré
mi
protección
(Oro)
Meinen
Heiligen
gebe
ich
meine
Ketten,
ich
nehme
meinen
Schutz
(Oro)
Canto
una
canción,
para
protegerme
el
corazón
(Oro)
Ich
singe
ein
Lied,
um
mein
Herz
zu
schützen
(Oro)
Viene
del
tambor
y
habla
en
el
idioma
del
amor,
siéntela
(Oro)
Es
kommt
von
der
Trommel
und
spricht
die
Sprache
der
Liebe,
fühl
es
(Oro)
Bendiciones,
de
corazón
Segen,
von
Herzen
Eni
owo
(Eni
owo)
Eni
owo
(Eni
owo)
Eni
owo
laofi
(Eni
owo
laofi)
Eni
owo
laofi
(Eni
owo
laofi)
Eni
owo
lafinda
(Eni
owo
lafinda)
Eni
owo
lafinda
(Eni
owo
lafinda)
Eni
owo
sele
sele
(Eni
owo
sele
sele)
Eni
owo
sele
sele
(Eni
owo
sele
sele)
Eni
owo
(Eni
owo)
Eni
owo
(Eni
owo)
Eni
owo
laofi
(Eni
owo
laofi)
Eni
owo
laofi
(Eni
owo
laofi)
Eni
owo
lafinda
(Eni
owo
lafinda)
Eni
owo
lafinda
(Eni
owo
lafinda)
Eni
owo
sele
sele
(Eni
owo
sele
sele)
Eni
owo
sele
sele
(Eni
owo
sele
sele)
(Eni
owo
laofi)
(Eni
owo
laofi)
(Eni
owo
lafinda)
(Eni
owo
lafinda)
(Eni
owo
sele
sele)
(Eni
owo
sele
sele)
(Eni
owo)
Siéntela,
siéntela
(Eni
owo)
Fühl
es,
fühl
es
(Eni
owo
laofi)
(Eni
owo
laofi)
(Eni
owo
lafinda)
(Eni
owo
lafinda)
(Eni
owo
sele
sele)
(Eni
owo
sele
sele)
O
lo
lo
lo
lo
lo
lo
lo
le
le
le
le
o
lo
O
lo
lo
lo
lo
lo
lo
lo
le
le
le
le
o
lo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philbert Roque Armenteros, Steve Roitstein, Leslie Cartaya Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.