PALO! - Mi Protección - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PALO! - Mi Protección




Mi Protección
Моя защита
Déjame ofrecer, déjame ofrecerte mi oración
Позволь мне предложить, позволь мне предложить тебе мою молитву
A mis santos les daré mis collares, cogeré mi protección
Я подарю своим святым свои бусы, возьму свою защиту
Canto una canción, para protegerme el corazón
Я пою песню, чтобы защитить свое сердце
Viene del tambor y habla en el idioma del amor
Она исходит от барабана и говорит на языке любви
Yo voy caminando doblando la esquina
Я иду, поворачивая за угол
Echando pa'lante y nunca pa'tra'
Иду вперед и никогда не оглядываюсь
Siguiendo el camino que nunca termina, ah
Следую по пути, который никогда не заканчивается, ах
Y que otro acabará, otro acabará ah
И который кто-то другой закончит, закончит, ах
Suenan los cueros después me escogieron
Зазвучали барабаны, а затем они выбрали меня
Fueron los primeros de tantos guerreros, Eleguá, Ochún, y Changó
Они были первыми из многих воинов: Элеггуа, Ошун и Чанго
Santo de mi devoción, a ti dedico esta canción
Святой моего преклонения, тебе я посвящаю эту песню
Gracias por darme la satisfacción de ser tu hijo en esta religión
Спасибо, что даруешь мне удовлетворение быть твоим сыном в этой религии
Déjame ofrecer, déjame ofrecerte mi oración (oro)
Позволь мне предложить, позволь мне предложить тебе мою молитву (золото)
A mis santos les daré mis collares, cogeré mi protección (oro)
Я подарю своим святым свои бусы, возьму свою защиту (золото)
Canto una canción, para protegerme el corazón (oro)
Я пою песню, чтобы защитить свое сердце (золото)
Viene del tambor y habla en el idioma del amor
Она исходит от барабана и говорит на языке любви
Yo tengo una luz que ilumina el sendero, le le le eh
У меня есть свет, который освещает мой путь, ле ле ле эх
Me lleva pa' arriba y guía mis pies, lo lo lo
Он поднимает меня и ведет мои ноги, ло ло ло
Yo tengo una fe que proclamo sin miedo
У меня есть вера, которую я провозглашаю без страха
Y nunca perderé, nunca perderé
И я никогда не потеряю, никогда не потеряю
La fiesta va a empezar, tierra va a temblar, no hay casualidad
Праздник вот-вот начнется, земля содрогнется, нет случайностей
Es calidad aquel que se atreva que venga pa'ca
Тот, кто осмелится, придет сюда, это качество
Los santos, los santos a conquistar, agua'e manantial
Святые, святые, чтобы завоевать, вода источника
Maferefún lo que exista verdad
Маферефун тому, что существует истинно
Déjame ofrecer, déjame ofrecerte mi oración (oro)
Позволь мне предложить, позволь мне предложить тебе мою молитву (золото)
A mis santos les daré mis collares, cogeré mi protección (oro)
Я подарю своим святым свои бусы, возьму свою защиту (золото)
Canto una canción, para protegerme el corazón (oro)
Я пою песню, чтобы защитить свое сердце (золото)
Viene del tambor y habla en el idioma del amor (oro)
Она исходит от барабана и говорит на языке любви (золото)
Eni owo (eni owo)
Эни ово (эни ово)
Eni owo laofi (eni owo laofi)
Эни ово лаофи (эни ово лаофи)
Eni owo lafinda (eni owo lafinda)
Эни ово лафинда (эни ово лафинда)
Eni owo sele sele (eni owo sele sele)
Эни ово сели сели (эни ово сели сели)
Eni owo (eni owo)
Эни ово (эни ово)
Eni owo laofi (eni owo laofi)
Эни ово лаофи (эни ово лаофи)
Eni owo lafinda (eni owo lafinda)
Эни ово лафинда (эни ово лафинда)
Eni owo sele sele (eni owo sele sele)
Эни ово сели сели (эни ово сели сели)
(Eni owo)
(Эни ово)
(Eni owo laofi)
(Эни ово лаофи)
(Eni owo lafinda)
(Эни ово лафинда)
(Eni owo sele sele)
(Эни ово сели сели)
(Eni owo)
(Эни ово)
(Eni owo laofi)
(Эни ово лаофи)
(Eni owo lafinda)
(Эни ово лафинда)
(Eni owo sele sele)
(Эни ово сели сели)





Авторы: Philbert Roque Armenteros, Steve Roitstein, Leslie Cartaya Sierra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.