Palo feat. Lil Casó - Move On - перевод текста песни на немецкий

Move On - PALO! перевод на немецкий




Move On
Weiterziehen
Of all the times I've loved
Von all den Malen, die ich geliebt habe,
I think that this is the one
glaube ich, dass dies das Eine ist,
Cause this is the one love, yah
denn dies ist die eine Liebe, ja,
I just can't move on
von der ich einfach nicht loskomme.
From, oh
Von, oh
I can't move on from
Ich kann nicht von ihr loskommen,
I can't move on from
Ich kann nicht von ihr loskommen.
Give it all
Gib alles.
Of all the times I've loved
Von all den Malen, die ich geliebt habe,
I think that this is the one
glaube ich, dass dies das Eine ist,
Cause this is the one love, yah
denn dies ist die eine Liebe, ja,
I just can't move on
von der ich einfach nicht loskomme.
From, oh
Von, oh,
I can't move on from
Ich kann nicht von ihr loskommen,
I can't move on from
Ich kann nicht von ihr loskommen.
Give it all
Gib alles.
Nobody said this was simple
Niemand hat gesagt, dass es einfach ist,
And I know I ain't helping your mental
und ich weiß, ich helfe deinem Kopf nicht,
But hear me out for a momento
aber hör mir einen Moment zu.
Baby I just want your affection
Baby, ich will doch nur deine Zuneigung.
Lately I've been thinking about "we"
In letzter Zeit habe ich über "uns" nachgedacht
And how good things got to be
und wie gut die Dinge geworden sind.
I wish one last time that we could speak
Ich wünschte, wir könnten ein letztes Mal reden,
And maybe more than that we could freak
und vielleicht mehr als das, wir könnten uns lieben.
Cause of all the times I've loved
Denn von all den Malen, die ich geliebt habe,
I think that this is the one
glaube ich, dass dies das Eine ist.
Cause this is the one love, yah
Denn dies ist die eine Liebe, ja,
Djust can't move on
von der ich einfach nicht loskomme.
From, oh
Von, oh,
I can't move on from
Ich kann nicht von ihr loskommen,
I can't move on from
Ich kann nicht von ihr loskommen.
Give it all
Gib alles.
Too many hurdles in love
Zu viele Hürden in der Liebe,
Who knew memories could touch
wer hätte gedacht, dass Erinnerungen so berühren können?
Messing with my pysike all day
Sie verwirren meine Psyche den ganzen Tag.
You know, Baby, you know you know
Du weißt es, Baby, du weißt, du weißt es.
How many minutes inna day
Wie viele Minuten am Tag
Did I waste on you while you was away
habe ich an dich verschwendet, während du weg warst?
Saw you from a distance that red hair don't fade
Sah dich aus der Ferne, dieses rote Haar verblasst nicht.
Is this love we feeling girl or what we call this place
Ist das Liebe, was wir fühlen, Mädchen, oder wie nennen wir diesen Ort?
Know it holds a certain meaning girl you can't replace
Ich weiß, er hat eine gewisse Bedeutung, Mädchen, du bist unersetzlich.
Cause of all the times I've loved
Denn von all den Malen, die ich geliebt habe,
I think that this is the one
glaube ich, dass dies das Eine ist.
Cause this is the one love, yah
Denn dies ist die eine Liebe, ja,
I just can't move on
von der ich einfach nicht loskomme.
From, oh
Von, oh,
I can't move on from
Ich kann nicht von ihr loskommen,
I can't move on from
Ich kann nicht von ihr loskommen.
Give it all
Gib alles.





Авторы: Pablo Cristiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.