Текст и перевод песни Palo feat. Lil Casó - Move On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of
all
the
times
I've
loved
Из
всех
раз,
что
я
любил,
I
think
that
this
is
the
one
Я
думаю,
что
это
та
самая,
Cause
this
is
the
one
love,
yah
Потому
что
это
та
самая
любовь,
да,
I
just
can't
move
on
Я
просто
не
могу
двигаться
дальше.
I
can't
move
on
from
Я
не
могу
двигаться
дальше,
I
can't
move
on
from
Я
не
могу
двигаться
дальше,
Of
all
the
times
I've
loved
Из
всех
раз,
что
я
любил,
I
think
that
this
is
the
one
Я
думаю,
что
это
та
самая,
Cause
this
is
the
one
love,
yah
Потому
что
это
та
самая
любовь,
да,
I
just
can't
move
on
Я
просто
не
могу
двигаться
дальше.
I
can't
move
on
from
Я
не
могу
двигаться
дальше,
I
can't
move
on
from
Я
не
могу
двигаться
дальше,
Nobody
said
this
was
simple
Никто
не
говорил,
что
это
будет
просто,
And
I
know
I
ain't
helping
your
mental
И
я
знаю,
что
не
помогаю
твоему
душевному
состоянию,
But
hear
me
out
for
a
momento
Но
выслушай
меня
на
минутку,
Baby
I
just
want
your
affection
Детка,
я
просто
хочу
твоей
ласки.
Lately
I've
been
thinking
about
"we"
В
последнее
время
я
все
думаю
о
"нас",
And
how
good
things
got
to
be
И
о
том,
как
все
было
хорошо.
I
wish
one
last
time
that
we
could
speak
Я
бы
хотел
в
последний
раз
поговорить
с
тобой,
And
maybe
more
than
that
we
could
freak
А
может,
и
не
только
поговорить.
Cause
of
all
the
times
I've
loved
Из
всех
раз,
что
я
любил,
I
think
that
this
is
the
one
Я
думаю,
что
это
та
самая,
Cause
this
is
the
one
love,
yah
Потому
что
это
та
самая
любовь,
да,
Djust
can't
move
on
Я
просто
не
могу
двигаться
дальше.
I
can't
move
on
from
Я
не
могу
двигаться
дальше,
I
can't
move
on
from
Я
не
могу
двигаться
дальше,
Too
many
hurdles
in
love
Слишком
много
препятствий
в
любви,
Who
knew
memories
could
touch
Кто
знал,
что
воспоминания
могут
быть
такими
осязаемыми.
Messing
with
my
pysike
all
day
Они
играют
с
моей
психикой
весь
день,
You
know,
Baby,
you
know
you
know
Ты
знаешь,
детка,
ты
же
знаешь.
How
many
minutes
inna
day
Сколько
минут
в
день
Did
I
waste
on
you
while
you
was
away
Я
тратил
на
тебя,
пока
тебя
не
было
рядом.
Saw
you
from
a
distance
that
red
hair
don't
fade
Увидел
тебя
издалека,
эти
рыжие
волосы
не
спутать
ни
с
чем.
Is
this
love
we
feeling
girl
or
what
we
call
this
place
Это
любовь,
детка,
или
как
мы
назовем
это
место?
Know
it
holds
a
certain
meaning
girl
you
can't
replace
Знаю,
оно
имеет
для
тебя
особое
значение,
детка,
тебя
не
заменить.
Cause
of
all
the
times
I've
loved
Из
всех
раз,
что
я
любил,
I
think
that
this
is
the
one
Я
думаю,
что
это
та
самая,
Cause
this
is
the
one
love,
yah
Потому
что
это
та
самая
любовь,
да,
I
just
can't
move
on
Я
просто
не
могу
двигаться
дальше.
I
can't
move
on
from
Я
не
могу
двигаться
дальше,
I
can't
move
on
from
Я
не
могу
двигаться
дальше,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Cristiani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.