PALO! feat. Descemer Bueno, Roman Diaz & Pedrito Martinez - Agua Pa' los Santos - перевод текста песни на немецкий

Agua Pa' los Santos - Pedrito Martinez , Descemer Bueno & Chacal , PALO! перевод на немецкий




Agua Pa' los Santos
Wasser für die Heiligen
Elenyo diewaaii, ofudu sileminiosi
Elenyo diewaaii, ofudu sileminiosi
Elenyo diewaaii, ofudu sileminiosi
Elenyo diewaaii, ofudu sileminiosi
Eyano wido dewede wawelado wemanosi, awee mano seboda
Eyano wido dewede wawelado wemanosi, awee mano seboda
Iye ifodusile mano seboda wawelado wwmanosi
Iye ifodusile mano seboda wawelado wwmanosi
Awe mano seboda
Awe mano seboda
Iye ifodusile mano seboda wawelado wemanosi
Iye ifodusile mano seboda wawelado wemanosi
Aaaaa awe mano seboda
Aaaaa awe mano seboda
Buru misa pusonyeso nizowa nisodie
Buru misa pusonyeso nizowa nisodie
Buru misa pusonyeso nizowa nisodie
Buru misa pusonyeso nizowa nisodie
Notenyamo ijenyoso imanyoso
Notenyamo ijenyoso imanyoso
Ujamana yeyawe, Ujamana yeyawe
Ujamana yeyawe, Ujamana yeyawe
Ujamana yeyawe
Ujamana yeyawe
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
Obispo, Babalú, siempre de pie
Bischof, Babalú, immer aufrecht
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
Desde la perfumada Betania hasta el Dahomey, Babalú
Vom duftenden Bethanien bis nach Dahomey, Babalú
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
Y radiante peregrino nacido de Oché
Und strahlender Pilger, geboren aus Oché
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
Nacido de Ofún Babalú Ayé
Geboren aus Ofún Babalú Ayé
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
Cundiamor y calabazas adornan el santuario rincón
Cundiamor und Kürbisse schmücken den Schrein in der Ecke
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Babalú Ayé, Babalú Ayé)
Agá tagodo, agá tagodo awa leriso
Agá tagodo, agá tagodo awa leriso
(Agua, agua pa' los santos, agua)
(Wasser, Wasser für die Heiligen, Wasser)
(Agua, agua pa' los santos, agua)
(Wasser, Wasser für die Heiligen, Wasser)
La lluvia que cae del cielo va fluyendo hacia el mar
Der Regen, der vom Himmel fällt, fließt zum Meer
Agua dulce de los ríos que bendice Yemayá
Süßes Wasser der Flüsse, das Yemayá segnet
Calor que me quita el frío
Wärme, die mir die Kälte nimmt
Yalorde mi madre Ochún
Yalorde meine Mutter Ochún
Antes de pedirle nada, antes que yo le pida
Bevor ich sie um etwas bitte, bevor ich sie bitte
Una ofrenda para Oggún
Eine Opfergabe für Oggún
(Agua, agua pa' los santos, agua)
(Wasser, Wasser für die Heiligen, Wasser)
(Agua, agua pa' los santos, agua)
(Wasser, Wasser für die Heiligen, Wasser)
El tambor está sonando como el trueno de Changó (Changó)
Die Trommel klingt wie der Donner von Changó (Changó)
Anunciando a todo el mundo que el guerrero ya llegó, ya llegó
Verkündet aller Welt, dass der Krieger schon angekommen ist, schon angekommen ist
Sentimientos que profundos, tantos toques que bailé
So tiefe Gefühle, so viele Rhythmen, zu denen ich tanzte
Gracias al más milagroso, el viejo Babalú Ayé, Babalú Ayé
Danke dem Wundertätigsten, dem alten Babalú Ayé, Babalú Ayé
(Agua) La o o (agua pa' los santos, agua, Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Wasser) La o o (Wasser für die Heiligen, Wasser, Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Agua, agua pa' los santos, agua, Babalú Ayé, Babalú Ayé)
(Wasser, Wasser für die Heiligen, Wasser, Babalú Ayé, Babalú Ayé)
Yalorde
Yalorde
Una más
Noch eins
Eh, vamos
Eh, los geht's
(Agua) Agua, yo quiero agua (pa' los santos, agua)
(Wasser) Wasser, ich will Wasser (für die Heiligen, Wasser)
Ide muyóno ireme awa doloko maferefún Yemaya
Ide muyóno ireme awa doloko maferefún Yemaya
(Agua, pa' los santos, agua) Okelede awami loko, awami loko
(Wasser, für die Heiligen, Wasser) Okelede awami loko, awami loko
(Agua, pa' los santos, agua)
(Wasser, für die Heiligen, Wasser)
Que venga el aguita que venga pa' limpiar
Möge das Wässerchen kommen, möge es kommen, um zu reinigen
(Agua) Agua bendita (pa' los santos, agua)
(Wasser) Weihwasser (für die Heiligen, Wasser)
Oye, aguanile mai mai me lleva
Hör mal, aguanile mai mai trägt mich
(Agua) Oyela (pa' los santos, agua)
(Wasser) Oyela (für die Heiligen, Wasser)
Omi odun, omi odó, lokomi siye iwó
Omi odun, omi odó, lokomi siye iwó
(Agua) Odú de Yalorde, Yalorde (pa' los santos, agua)
(Wasser) Odú von Yalorde, Yalorde (für die Heiligen, Wasser)
Amodode omo tizijo leweo ade
Amodode omo tizijo leweo ade
(Agua) Oye, ayana yana yana (pa' los santos, agua)
(Wasser) Hör mal, ayana yana yana (für die Heiligen, Wasser)
Aayana primodo San Lazaro
Aayana primodo San Lazaro
(Agua) Ami ode olo ode (pa' los santos, agua)
(Wasser) Ami ode olo ode (für die Heiligen, Wasser)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.