Послание (Эпилог)
Message (Epilogue)
Даже
если
мы
не
увидимся
больше
Even
if
we
don't
see
each
other
again
Желаю
тебе
рядом
душу
с
заботой
в
глазах,
а
не
просто
I
wish
you
a
soul
with
care
in
your
eyes
beside
you,
not
just
Ночью
доверенный,
тихий
секрет
не
трейдить
за
золото
A
trusted,
quiet
secret
at
night
not
traded
for
gold
Не
отдавать
ротшельдам
Not
given
to
the
Rothschilds
Что
стабильность
важнее
творчества
That
stability
is
more
important
than
creativity
Будь
ее
оберегом,
защитой,
теплом
Be
her
protector,
defense,
warmth
Душу
грей
без
росписи
Warm
her
soul
without
a
signature
На
бумаге
листа,
в
замен
не
прося
договор
On
a
sheet
of
paper,
in
return
not
asking
for
a
contract
Вот
и
черт
бы
с
ним
To
hell
with
it
Не
будь
хранителем,
если
не
просят
Don't
be
a
keeper
if
she
doesn't
ask
И
к
ней
лети,
когда
в
шаге
от
пропасти
And
fly
to
her
when
she's
one
step
away
from
the
abyss
Если
летят
в
нее
кости
и
колкости
If
bones
and
barbs
fly
at
her
Я
тебе
желаю
лучшего
из
возможного
I
wish
you
the
best
possible
Будет
пусть
как
в
ожидании
May
it
be
like
in
anticipation
А
не
в
этой
реальности
сложной
And
not
in
this
complex
reality
Я
тебе
желаю
плечо
самое
надежное
I
wish
you
the
most
reliable
shoulder
Самое
надежное
The
most
reliable
Да,
так
было
можно
Yes,
it
was
possible
Я
тебе
желаю
лучшего
из
возможного
I
wish
you
the
best
possible
Будет
пусть
как
в
ожидании
May
it
be
like
in
anticipation
А
не
в
этой
реальности
сложной
And
not
in
this
complex
reality
Я
тебе
желаю
плечо
самое
надежное
I
wish
you
the
most
reliable
shoulder
Самое
надежное
The
most
reliable
Да,
так
было
можно
Yes,
it
was
possible
Я
прошу
не
для
себя
I
ask
not
for
myself
Каждая
пусть
найдет
своего
короля
May
each
find
her
own
king
Не
будет
трофеем,
игрушкой
Not
a
trophy,
a
toy
Заменой,
для
битья
девочкой
A
replacement,
for
beating
the
girl
Будет
праздником,
солнцем
Will
be
a
holiday,
the
sun
Трепетной
весточкой
A
thrilling
message
Смехом,
легким
весенним
веянием
Laughter,
a
light
spring
breeze
За
стеной
из
камня
уверенности
Behind
a
wall
of
stone
confidence
В
завтрашней
верности
In
tomorrow's
faithfulness
Желаю
тебе
быть
ее
добра
вестником
I
wish
you
to
be
her
good
news
Первым
в
перечне
причин
жить
вечно
First
in
the
list
of
reasons
to
live
forever
А
если
сердце
свободно
еще
And
if
your
heart
is
still
free
Когда
я
пишу
вечером
When
I
write
in
the
evening
Знай
что
в
моем
тоже
есть
место
на
еще
одну
встречу
Know
that
in
mine
there
is
also
room
for
another
meeting
Еще
одну
встречу
Another
meeting
Длинною
в
вечность
Long
as
eternity
Я
тебе
желаю
лучшего
из
возможного
I
wish
you
the
best
possible
Будет
пусть
как
в
ожидании
May
it
be
like
in
anticipation
А
не
в
этой
реальности
сложной
And
not
in
this
complex
reality
Я
тебе
желаю
плечо
самое
надежное
I
wish
you
the
most
reliable
shoulder
Самое
надежное
The
most
reliable
Да,
так
было
можно
Yes,
it
was
possible
Я
тебе
желаю
лучшего
из
возможного
I
wish
you
the
best
possible
Будет
пусть
как
в
ожидании
May
it
be
like
in
anticipation
А
не
в
этой
реальности
сложной
And
not
in
this
complex
reality
Я
тебе
желаю
плечо
самое
надежное
I
wish
you
the
most
reliable
shoulder
Самое
надежное
The
most
reliable
Да,
так
было
можно
Yes,
it
was
possible
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ражникова полина владимировна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.