Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่ง่ายใช่ไหม
การจะรักใคร
Es
ist
nicht
einfach,
jemanden
zu
lieben,
oder?
แต่ฉันก็รักเธอ
แบบรักหมดใจ
Aber
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen.
และฉันรู้ว่าเธอนั้นก็รัก
แต่มันไม่จบแค่นั้น
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
liebst,
aber
das
ist
nicht
alles.
เรื่องจริงไม่ง่ายอย่างฝัน
Die
Realität
ist
nicht
so
einfach
wie
ein
Traum.
ไม่มีทางเลย
ไม่อาจจะรักกันได้เลย
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
wir
können
uns
einfach
nicht
lieben.
แค่พูดว่ารักยังไม่เคย
ทำได้แค่อ้อนวอนขอดาว
Ich
konnte
dir
nicht
einmal
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
ich
kann
nur
die
Sterne
anflehen.
ให้ชั่วพริบตา
ตื่นมาในห้วงของเวลา
Dass
ich
für
einen
Augenblick
in
einem
Moment
der
Zeit
aufwache,
ที่มีแค่เรา
in
dem
es
nur
uns
gibt.
ให้เรื่องของเราเป็นจริงได้ไหม
Kann
unsere
Geschichte
wahr
werden?
แม้นานเท่าไหร่จะอธิษฐาน
Egal
wie
lange,
ich
werde
beten.
มีสักทางได้ไหม
ไม่ว่าเป็นที่ใด
Gibt
es
irgendeinen
Weg,
egal
wo?
ได้ไหมให้เรารักกัน
Kann
es
sein,
dass
wir
uns
lieben?
และไม่ว่ามันจะไกลแค่ไหน
Und
egal
wie
weit
es
ist,
ฉันก็จะไป
ถ้าที่ตรงนั้นฉันได้มีเธอ
ich
werde
gehen,
wenn
ich
dich
dort
haben
kann.
อยากให้ดาวซักดวงบนนั้น
Ich
wünschte,
einer
der
Sterne
dort
oben
ช่วยทำให้มันเป็นจริง
könnte
es
wahr
machen.
ลองหลับตาจินตนาการว่าฉัน
Ich
schließe
meine
Augen
und
stelle
mir
vor,
dass
ich
อยู่ข้างเธอเดินจับมือด้วยกันอย่างฝัน
neben
dir
bin,
Hand
in
Hand
gehe,
wie
in
einem
Traum.
แล้วพอลืมตาตื่นมาต้องเจ็บอีกครั้ง
oh
no
Und
wenn
ich
meine
Augen
öffne
und
aufwache,
tut
es
wieder
weh,
oh
nein.
ไม่มีทางเลย
ไม่อาจจะรักกันได้เลย
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
wir
können
uns
einfach
nicht
lieben.
แค่พูดว่ารักยังไม่เคย
ทำได้แค่อ้อนวอนขอดาว
Ich
konnte
dir
nicht
einmal
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
ich
kann
nur
die
Sterne
anflehen.
ให้ชั่วพริบตา
ตื่นมาในห้วงของเวลา
Dass
ich
für
einen
Augenblick
in
einem
Moment
der
Zeit
aufwache,
ที่มีแค่เรา
in
dem
es
nur
uns
gibt.
ให้เรื่องของเราเป็นจริงได้ไหม
Kann
unsere
Geschichte
wahr
werden?
แม้นานเท่าไหร่จะอธิษฐาน
Egal
wie
lange,
ich
werde
beten.
มีสักทางได้ไหม
ไม่ว่าเป็นที่ใด
Gibt
es
irgendeinen
Weg,
egal
wo?
ได้ไหมให้เรารักกัน
Kann
es
sein,
dass
wir
uns
lieben?
และไม่ว่ามันจะไกลแค่ไหน
Und
egal
wie
weit
es
ist,
ฉันก็จะไป
ถ้าที่ตรงนั้นฉันได้มีเธอ
ich
werde
gehen,
wenn
ich
dich
dort
haben
kann.
อยากให้ดาวซักดวงบนนั้น
Ich
wünschte,
einer
der
Sterne
dort
oben
ช่วยทำให้มันเป็นจริง
könnte
es
wahr
machen.
I
just
want
you
here
Ich
will
dich
einfach
hier
haben.
(ให้มันเป็นจริงได้ไหม)
(Kann
es
wahr
werden?)
I
just
want
you
here
Ich
will
dich
einfach
hier
haben.
I
just
want
you
here
Ich
will
dich
einfach
hier
haben.
ให้เรื่องของเราเป็นจริงได้ไหม
Kann
unsere
Geschichte
wahr
werden?
แม้นานเท่าไหร่จะอธิษฐาน
Egal
wie
lange,
ich
werde
beten.
มีสักทางได้ไหม
ไม่ว่าเป็นที่ใด
Gibt
es
irgendeinen
Weg,
egal
wo?
ได้ไหมให้เรารักกัน
Kann
es
sein,
dass
wir
uns
lieben?
และไม่ว่ามันจะไกลแค่ไหน
Und
egal
wie
weit
es
ist,
ฉันก็จะไป
ถ้าที่ตรงนั้นฉันได้มีเธอ
ich
werde
gehen,
wenn
ich
dich
dort
haben
kann.
อยากให้ดาวซักดวงบนนั้น
Ich
wünschte,
einer
der
Sterne
dort
oben
ช่วยทำให้มันเป็นจริง
könnte
es
wahr
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Okomo P., Pam Anshisa
Альбом
11:11
дата релиза
06-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.