Текст и перевод песни PANG! feat. Mags Duval - Like a Kid
It's
a
cheap
thing,
so
why
does
it
give
me
this
feeling?
Это
дешевая
вещь,
так
почему
она
вызывает
у
меня
такое
чувство?
A
wide-eyed
child-like
healing
Исцеление
с
широко
раскрытыми
глазами,
как
у
ребенка.
Begging
for
another
taste
Умоляя
о
еще
одном
вкусе.
This
whole
town
might
as
well
might
be
your
playground
С
таким
же
успехом
весь
этот
город
мог
бы
стать
твоей
игровой
площадкой.
Everybody
knows
you
get
around
Все
знают,
что
ты
ходишь
вокруг
да
около.
But
I
don't
hear
a
word
they
say
Но
я
не
слышу
ни
слова
из
того,
что
они
говорят.
'Cause
when
I
saw
you
at
the
corner
store
Потому
что
когда
я
увидел
тебя
в
магазине
на
углу
...
Smoking
cigarettes
all
night
long
Курю
сигареты
всю
ночь
напролет.
Those
lips
God
gave
ya
were
just
my
flavor
Эти
губы,
которые
Бог
дал
тебе,
были
просто
моим
вкусом.
Like
pop
rocks
on
my
tongue
Как
поп-рок
у
меня
на
языке.
It's
like,
oh,
shit,
he's
the
one
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
он
тот
самый.
Got
me
feeling
like
a
kid
again
Я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Baby,
keep
me
up
all
night
Детка,
не
дай
мне
уснуть
всю
ночь.
Sugar,
come
and
give
me
that
sugar
high
Сладкая,
приди
и
дай
мне
этот
сладкий
кайф.
You
can
be
my
bestest
friend
Ты
можешь
быть
моим
лучшим
другом.
Got
me
feeling
like
a
kid
Я
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Like
pop
rocks
on
my
tongue
Как
поп-рок
у
меня
на
языке.
It's
like,
oh,
shit,
he's
the
one
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
он
тот
самый.
Got
me
feeling
like
a
kid
again
Я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Baby,
keep
me
up
all
night
Детка,
не
дай
мне
уснуть
всю
ночь.
Sugar,
come
and
give
me
that
sugar
high
Сладкая,
приди
и
дай
мне
этот
сладкий
кайф.
You
can
be
my
bestest
friend
Ты
можешь
быть
моим
лучшим
другом.
Got
me
feeling
like
a
kid
again
Я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Take
me
on
a
joy
ride
Возьми
меня
с
собой
в
веселую
поездку
I
don't
wanna
think
about
the
sunrise
Я
не
хочу
думать
о
восходе
солнца.
I'm
caving
for
this
craving
I
can't
fight
Я
уступаю
этой
жажде,
с
которой
не
могу
бороться.
Everybody's
saying
that
you're
not
nice
Все
говорят,
что
ты
нехороший.
What
a
rush,
what
a
rush,
what
a
rush,
what
a
rush
Что
за
спешка,
что
за
спешка,
что
за
спешка,
что
за
спешка!
What
it
does,
what
it
does,
what
it
does
to
me
Что
он
делает,
что
он
делает,
что
он
делает
со
мной?
It's
bittersweet
Это
горько-сладко.
Like
pop
rocks
on
my
tongue
Как
поп-рок
у
меня
на
языке.
It's
like,
oh,
shit,
he's
the
one
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
он
тот
самый.
Got
me
feeling
like
a
kid
again
Я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Baby,
keep
me
up
all
night
Детка,
не
дай
мне
уснуть
всю
ночь.
Sugar,
come
and
give
me
that
sugar
high
Сладкая,
приди
и
дай
мне
этот
сладкий
кайф.
You
can
be
my
bestest
friend
Ты
можешь
быть
моим
лучшим
другом.
Got
me
feeling
like
a
kid
Я
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Like
pop
rocks
on
my
tongue
Как
поп-рок
у
меня
на
языке.
It's
like,
oh,
shit,
he's
the
one
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
он
тот
самый.
Got
me
feeling
like
a
kid
again
Я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Baby,
keep
me
up
all
night
Детка,
не
дай
мне
уснуть
всю
ночь.
Sugar,
come
and
give
me
that
sugar
high
Сладкая,
приди
и
дай
мне
этот
сладкий
кайф.
You
can
be
my
bestest
friend
Ты
можешь
быть
моим
лучшим
другом.
Got
me
feeling
like
a
kid
again
Я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Some
things
are
just
too
good
to
last
Некоторые
вещи
слишком
хороши,
чтобы
длиться
вечно.
When
it's
too
fun,
too
fast
Когда
это
слишком
весело,
слишком
быстро.
It
just
snaps,
cracks,
fizzles
out
till
it's
gone
Она
просто
трещит,
трещит,
гаснет,
пока
не
исчезнет.
Like
pop
rocks
on
my
tongue
Как
поп-рок
у
меня
на
языке.
It's
like,
oh,
shit,
he's
the
one
that
got
away
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
это
он
сбежал.
Oh,
kids
these
days
О,
в
наши
дни
дети
...
Like
pop
rocks
on
my
tongue
Как
поп-рок
у
меня
на
языке.
It's
like,
oh,
shit,
he's
the
one
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
он
тот
самый.
Got
me
feeling
like
a
kid
again
Я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Baby,
keep
me
up
all
night
Детка,
не
дай
мне
уснуть
всю
ночь.
Sugar,
come
and
give
me
that
sugar
high
Сладкая,
приди
и
дай
мне
этот
сладкий
кайф.
You
can
be
my
bestest
friend
Ты
можешь
быть
моим
лучшим
другом.
Got
me
feeling
like
a
kid
Я
чувствую
себя
ребенком.
Feeling
like
a
kid
again
Снова
чувствую
себя
ребенком.
Some
things
are
just
too
good
to
last
Некоторые
вещи
слишком
хороши,
чтобы
длиться
вечно.
When
it's
too
fun
too
fast
Когда
это
слишком
весело
слишком
быстро
Some
things
are
just
too
good
to
last
Некоторые
вещи
слишком
хороши,
чтобы
длиться
вечно.
When
it's
too
fun
too
fast
Когда
это
слишком
весело
слишком
быстро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristoffer Kent, Jonny Price, Alexander Fahlberg, Maggie Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.