Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas Raras
Strange Things
Es
la
primera
vez
en
todo
el
año
It's
the
first
time
all
year
Que
hace
frío
That
it's
cold
Lo
que
te
dije
que
te
hizo
daño
What
I
told
you
that
hurt
you
Es
más
bien
mío
Is
actually
mine
No
te
preocupes
por
mi
cara
Don't
worry
about
my
face
También
seguro
que
esto
va
a
pasar
I'm
sure
this
will
happen
too
Están
pasando
cosas
raras
Strange
things
are
happening
Y
nada
de
esto
puede
ser
igual
And
nothing
can
be
the
same
Mi
corazón
no
late,
creo
que
no
anda
más
My
heart
doesn't
beat,
I
think
it's
broken
Me
revisaron
y
ahora
sé
que
no
They
checked
me
and
now
I
know
it
doesn't
No
quiero
que
te
creas
que
esto
no
es
verdad
I
don't
want
you
to
think
this
isn't
true
Porque
aunque
hago
la
mía,
siempre
pienso
en
vos
Because
even
though
I'm
doing
my
own
thing,
I
always
think
of
you
Mi
corazón
no
late,
creo
que
no
anda
más
My
heart
doesn't
beat,
I
think
it's
broken
Me
revisaron
y
ahora
sé
que
no
They
checked
me
and
now
I
know
it
doesn't
No
quiero
que
te
creas
que
esto
no
es
verdad
I
don't
want
you
to
think
this
isn't
true
Porque
aunque
hago
la
mía,
siempre
pienso
en
vos
Because
even
though
I'm
doing
my
own
thing,
I
always
think
of
you
Es
la
primera
vez
en
todo
el
año
It's
the
first
time
all
year
Que
hace
frío
That
it's
cold
Lo
que
te
dije
que
te
hizo
daño
What
I
told
you
that
hurt
you
Es
más
bien
mío
Is
actually
mine
Voy
buscando
un
rincón
para
desarmarme
I'm
looking
for
a
corner
to
fall
apart
Ya
no
quiero
ver
a
nadie
I
don't
want
to
see
anyone
anymore
Voy
buscando
un
rincón
para
desarmarme
I'm
looking
for
a
corner
to
fall
apart
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Mi
corazón
no
late,
creo
que
no
anda
más
My
heart
doesn't
beat,
I
think
it's
broken
Me
revisaron
y
ahora
sé
que
no
They
checked
me
and
now
I
know
it
doesn't
No
quiero
que
te
creas
que
esto
no
es
verdad
I
don't
want
you
to
think
this
isn't
true
Porque
aunque
hago
la
mía,
siempre
pienso
en
vos
Because
even
though
I'm
doing
my
own
thing,
I
always
think
of
you
¿Tengo
algún
virus
o
es
la
soledad?
Do
I
have
some
virus
or
is
it
loneliness?
Te
extraño
tanto,
pero
sé
que
no
I
miss
you
so
much,
but
I
know
you're
not
No
quiero
que
te
creas
que
esto
no
es
verdad
I
don't
want
you
to
think
this
isn't
true
Porque
aunque
hago
la
mía,
siempre
pienso
en
vos
Because
even
though
I'm
doing
my
own
thing,
I
always
think
of
you
Porque
aunque
hago
la
mía,
siempre
pienso
en
vos
Because
even
though
I'm
doing
my
own
thing,
I
always
think
of
you
Porque
aunque
hago
la
mía,
siempre
pienso
en
vos
Because
even
though
I'm
doing
my
own
thing,
I
always
think
of
you
Porque
aunque
hago
la
mía,
siempre
pienso
en
vos
Because
even
though
I'm
doing
my
own
thing,
I
always
think
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Uriel Pantalone
Альбом
Cuba
дата релиза
19-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.