PANTHA - Barfuss - перевод текста песни на английский

Barfuss - PANTHAперевод на английский




Barfuss
Barefoot
Fast hätten wir beide uns verpasst
We almost missed each other
Dass ich zu düster bin, hast du einmal gedacht
You once thought I was too gloomy
Aber was hätten wir ohne uns gemacht?
But what would we have done without each other?
Verwandte Seelen in 'ner seelenlosen Stadt
Kindred spirits in a soulless city
Eigentlich hat sich noch nichts verändert
Actually, nothing has changed
Wann hast du vergessen, wie man träumt?
When did you forget how to dream?
Jeder Tag nur ein Kreuz in dei'm Kalender
Every day is just a cross on your calendar
Kreuz in dei'm Kalender
A cross on your calendar
Scherben überall, wohin du auch gehst
Shards everywhere, wherever you go
Barfuß auf Asphalt stehst du dir im Weg
Barefoot on asphalt, you're in your own way
Wär so leicht, aber das bist nicht du
It would be so easy, but that's not you
Scherben überall, wohin du auch gehst
Shards everywhere, wherever you go
Barfuß auf Asphalt stehst du dir im Weg
Barefoot on asphalt, you're in your own way
Wär so leicht, aber das bist nicht du
It would be so easy, but that's not you
Du bist auf der Suche nach dir selbst
You're searching for yourself
Aber du hast dich längst verloren in dieser Welt
But you've long been lost in this world
Nein, du wolltest noch nie hoch und weit und schnell
No, you never wanted to go high and far and fast
Denn die Lichter leuchten dir bisschen zu hell
Because the lights shine a little too bright for you
Eigentlich hat sich noch nichts verändert
Actually, nothing has changed
Wann hast du vergessen, wie man träumt?
When did you forget how to dream?
Jeder Tag nur ein Kreuz in dei'm Kalender
Every day is just a cross on your calendar
Kreuz in dei'm Kalender
A cross on your calendar
Scherben überall, wohin du auch gehst
Shards everywhere, wherever you go
Barfuß auf Asphalt stehst du dir im Weg
Barefoot on asphalt, you're in your own way
Wär so leicht, aber das bist nicht du
It would be so easy, but that's not you
Scherben überall, wohin du auch gehst
Shards everywhere, wherever you go
Barfuß auf Asphalt stehst du dir im Weg
Barefoot on asphalt, you're in your own way
Wär so leicht, aber das bist nicht du
It would be so easy, but that's not you
Du kennst mich besser als mich Mama kennt
You know me better than my mom does
Du denkst an alle, doch ich frag mich, wann du an dich denkst
You think of everyone, but I wonder when you think of yourself
Egal wie dunkel deine Nacht
No matter how dark your night
Und egal wie laut die Stille, ich bleib mit dir wach
And no matter how loud the silence, I'll stay awake with you
Scherben überall, wohin du auch gehst
Shards everywhere, wherever you go
Barfuß auf Asphalt stehst du dir im Weg
Barefoot on asphalt, you're in your own way
Wär so leicht, aber das bist nicht du
It would be so easy, but that's not you
Scherben überall, wohin du auch gehst
Shards everywhere, wherever you go
Barfuß auf Asphalt stehst du dir im Weg
Barefoot on asphalt, you're in your own way
Wär so leicht, aber das bist nicht du
It would be so easy, but that's not you
Wär so leicht, aber das bist nicht du
It would be so easy, but that's not you





Авторы: Yannick Steffen, Alexander Isaak, Sophie Sebald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.