Текст и перевод песни Paola Preciado - Dime Quién
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien
te
dijo
a
ti
Who
told
you
Que
no
se
vivir
sin
ti
That
I
can't
live
without
you
Quien
te
a
dicho
tal
mentira
Who
told
you
such
a
lie
Solo
son
habladurías
It's
just
gossip
Quien
te
ha
hecho
creer
Who
made
you
believe
Que
desde
que
tú
te
fuiste
That
since
you
left
No
he
tenido
a
quien
querer
I
haven't
had
anyone
to
love
Lo
que
no
es
mentira
What's
not
a
lie
Y
no
voy
a
discutirte
And
I'm
not
going
to
argue
with
you
Fue
lo
mucho
que
te
quise
Was
how
much
I
loved
you
Y
te
dije
antes
de
irte
And
I
told
you
before
you
left
Que
no
me
dejaras
Not
to
leave
me
Que
al
salir
por
esa
puerta
That
when
you
go
out
that
door
Te
olvidarás
de
mí
amor
You'll
forget
about
me
my
love
No
voy
a
negarlo
I'm
not
going
to
deny
Que
sufrí
para
olvidarte
That
I
suffered
to
forget
you
Que
pasaron
muchas
noches
That
I
had
many
nights
Que
pensé
hasta
en
matarme
That
I
even
thought
about
killing
myself
Pero
poco
a
poco
But
little
by
little
Fui
borrando
cada
beso
I
erased
every
kiss
Que
dejaste
en
mi
piel
That
you
left
on
my
skin
Ahora
mírame
Look
at
me
now
Y
por
favor
de
una
vez
convéncete
And
please,
convince
yourself
once
and
for
all
Que
no
queda
nada
de
ti
That
there's
nothing
left
of
you
Ni
rastro
del
amor
Not
a
trace
of
the
love
Que
un
día
por
ti
sentí
That
I
once
felt
for
you
Ya
no
me
interesa
ni
hablar
de
ti
I'm
not
even
interested
in
talking
about
you
anymore
Y
la
verdad
ya
no
me
interesas
And
the
truth
is
I'm
no
longer
interested
in
you
Paola
Preciado
Paola
Preciado
Ahora
mírame
Look
at
me
now
Y
por
favor
de
una
vez
convéncete
And
please,
convince
yourself
once
and
for
all
Que
no
queda
nada
de
ti
That
there's
nothing
left
of
you
Ni
rastro
del
amor
Not
a
trace
of
the
love
Que
un
día
por
ti
sentí
That
I
once
felt
for
you
Por
favor
mírame
Please
look
at
me
Mírame
bien
y
de
una
vez
convéncete
Look
at
me
well
and
convince
yourself
once
and
for
all
Que
no
queda
nada
de
ti
That
there's
nothing
left
of
you
Ni
rastro
del
amor
Not
a
trace
of
the
love
Que
un
dia
por
ti
senti
That
I
once
felt
for
you
Ya
no
me
interesa
ni
hablar
de
ti
I'm
not
even
interested
in
talking
about
you
anymore
No
quiero
hablar
de
ti
I
don't
want
to
talk
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.