Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Look My Way (Stolas' lament)
Schau mich nur an (Stolas' Klage)
It
is
expected
Es
wird
erwartet
An
oath
by
blood
to
hold
the
tome
Ein
Eid
bei
Blut,
das
Buch
zu
halten
And
the
starlight
passes
overhead
Und
das
Sternenlicht
zieht
über
uns
hinweg
Fuels
all
the
skills
I've
honed
Nährt
all
die
Fähigkeiten,
die
ich
geschärft
habe
I
am
a
guardian
Ich
bin
ein
Wächter
A
watcher
of
these
ancient
rites
Ein
Bewacher
dieser
uralten
Riten
Yet
I
find
myself
drawn
from
that
path
Doch
ich
finde
mich
von
diesem
Pfad
abgelenkt
On
those
dazzling
moonlit
nights
In
diesen
schillernden
Mondnächten
Let
me
hold
you
Lass
mich
dich
halten
Keep
you
close
to
me
Dich
nah
bei
mir
haben
I
long
to
hear
your
voice
Ich
sehne
mich
danach,
deine
Stimme
zu
hören
My
little
impish
plaything
Mein
kleines,
teuflisches
Spielzeug
We
both
made
our
choice
Wir
beide
haben
unsere
Wahl
getroffen
I
can
give
you
everything
you
need
Ich
kann
dir
alles
geben,
was
du
brauchst
Or
do
you
want
to
hear
me
plead?
Oder
willst
du
mich
flehen
hören?
Just
look
my
way
Schau
mich
nur
an
Just
look
my
way
Schau
mich
nur
an
Is
there
something
more
that
I
don't
know
Gibt
es
etwas
mehr,
das
ich
nicht
weiß,
That
you
won't
say
'til
we've
both
grown
cold?
Das
du
nicht
sagst,
bis
wir
beide
kalt
geworden
sind?
Look
my
way
Schau
mich
an
This
unspoken
contract
Dieser
unausgesprochene
Vertrag
A
deed
we
forged
for
mutual
gain
Eine
Tat,
die
wir
zum
gegenseitigen
Nutzen
geschmiedet
haben
If
that's
all
this
was
when
you're
not
here
Wenn
das
alles
ist,
was
es
war,
wenn
du
nicht
hier
bist
What
is
this
rooted
pain?
Was
ist
dann
dieser
tiefsitzende
Schmerz?
I
don't
care
that
you're
of
lower
station
Es
ist
mir
egal,
dass
du
von
niederem
Stand
bist
Or
primed
to
sate
my
dark
temptations
Oder
dazu
bestimmt,
meine
dunklen
Versuchungen
zu
stillen
Why
can't
you
understand?
Warum
kannst
du
nicht
verstehen?
Let
me
explain
Lass
mich
erklären
'Cause
I'm
terrified
Denn
ich
bin
verängstigt
As
I
cry
Während
ich
weine
To
make
this
feelings
true
Um
diese
Gefühle
wahr
zu
machen
What's
left
for
me
in
this
broken
house
Was
bleibt
mir
in
diesem
zerbrochenen
Haus
If
I
cannot
have
you?
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann?
I'll
give
you
everything
you
need
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
brauchst
What
more
is
there?
Was
gibt
es
mehr?
What
more
to
plead?
Um
was
mehr
zu
flehen?
Just
look
my
way
Schau
mich
nur
an
Just
look
my
way
Schau
mich
nur
an
What
can
there
be
that
I
don't
know?
Was
kann
es
geben,
das
ich
nicht
weiß?
Will
you
never
tell
or
be
so
bold?
Wirst
du
es
nie
sagen
oder
so
mutig
sein?
Please,
stay
Bitte,
bleib
Look
my
way
Schau
mich
an
Unless
its
me?
Es
sei
denn,
ich
bin
es?
And
no
matter
what
in
this
world
I
could
give
Und
egal,
was
ich
in
dieser
Welt
geben
könnte
Its
not
enough
Es
ist
nicht
genug
To
get
through
the
walls
you've
conjured
up
to
live?
Um
durch
die
Mauern
zu
gelangen,
die
du
errichtet
hast,
um
zu
leben?
Is
this
how
she'd
feel
Ist
es
das,
was
sie
fühlen
würde,
Abandoned,
all
alone
and
left
to
fend
Verlassen,
ganz
allein
und
auf
sich
gestellt
For
herself?
Für
sich
selbst?
For
some
semblance
of
happiness
that
doesn't
have
to
end?
Für
einen
Anschein
von
Glück,
der
nicht
enden
muss?
I
will
try
to
make
amends
Ich
werde
versuchen,
es
wiedergutzumachen
For
making
you
means
to
an
end
Dass
ich
dich
zum
Mittel
zum
Zweck
gemacht
habe
So,
look
my
way
Also,
schau
mich
an
Please,
look
my
way
Bitte,
schau
mich
an
And
if
there's
something
more
that
I
don't
know?
Und
wenn
es
etwas
mehr
gibt,
das
ich
nicht
weiß?
I'll
save
us
before
we
both
grow
cold
Ich
werde
uns
retten,
bevor
wir
beide
kalt
werden
If
you
stay
Wenn
du
bleibst
And
just
say
Und
einfach
sagst
Look
my
way
Schau
mich
an
Look
my
way
Schau
mich
an
Look
my
way
Schau
mich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gavin Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.