Память
это
дым
Erinnerung
ist
Rauch
Отголоски
фраз
Echos
von
Phrasen
Искрами
любви
Mit
Funken
der
Liebe
Рассекая
ночь
Die
Nacht
zerschneidend
Уничтожит
нас
Wird
es
uns
vernichten
Как
в
последний
раз
Wie
beim
letzten
Mal
Дай
мне
сгореть
в
одно
мгновенье
Lass
mich
in
einem
Augenblick
verbrennen
Тает
в
огне
след
сожаленья
Im
Feuer
schmilzt
die
Spur
des
Bedauerns
Я
не
могу
забыть
сомненья
Ich
kann
die
Zweifel
nicht
vergessen
Дай
мне
сгореть,
дай
мне
сгореть
Lass
mich
verbrennen,
lass
mich
verbrennen
Дай
мне
сгореть
Lass
mich
verbrennen
Помнишь,
я
просил
о
помощи
Erinnerst
du
dich,
ich
bat
um
Hilfe
Ты
смеялась,
я
беспомощен
Du
hast
gelacht,
ich
bin
hilflos
Вновь
и
вновь,
тебя
одну
Immer
und
immer
wieder,
dich
allein
Слыша
сквозь
боль
в
ответ
тишину
Höre
ich
durch
den
Schmerz
als
Antwort
Stille
Помнишь,
я
просил
о
помощи
Erinnerst
du
dich,
ich
bat
um
Hilfe
Ты
смеялась,
я
беспомощен
Du
hast
gelacht,
ich
bin
hilflos
Вновь
и
вновь,
тебя
одну
Immer
und
immer
wieder,
dich
allein
Слыша
сквозь
боль
в
ответ
тишину
Höre
ich
durch
den
Schmerz
als
Antwort
Stille
Память
это
дым
Erinnerung
ist
Rauch
Эхо
в
темноте
Echo
in
der
Dunkelheit
Боль
живет
во
мне
Schmerz
lebt
in
mir
Слезами
в
вине
Mit
Tränen
im
Wein
Словно
в
страшном
сне
Wie
in
einem
Albtraum
Криком
в
тишине
Mit
einem
Schrei
in
der
Stille
Дай
мне
сгореть
в
одно
мгновенье
Lass
mich
in
einem
Augenblick
verbrennen
Тает
в
огне
след
сожаленья
Im
Feuer
schmilzt
die
Spur
des
Bedauerns
Я
не
могу
забыть
сомненья
Ich
kann
die
Zweifel
nicht
vergessen
Дай
мне
сгореть,
дай
мне
сгореть
Lass
mich
verbrennen,
lass
mich
verbrennen
Дай
мне
сгореть
Lass
mich
verbrennen
Помнишь,
я
просил
о
помощи
Erinnerst
du
dich,
ich
bat
um
Hilfe
Ты
смеялась,
я
беспомощен
Du
hast
gelacht,
ich
bin
hilflos
Вновь
и
вновь,
тебя
одну
Immer
und
immer
wieder,
dich
allein
Слыша
сквозь
боль
в
ответ
тишину
Höre
ich
durch
den
Schmerz
als
Antwort
Stille
Помнишь,
я
просил
о
помощи
Erinnerst
du
dich,
ich
bat
um
Hilfe
Ты
смеялась,
я
беспомощен
Du
hast
gelacht,
ich
bin
hilflos
Вновь
и
вновь,
тебя
одну
Immer
und
immer
wieder,
dich
allein
Слыша
сквозь
боль
в
ответ
тишину
Höre
ich
durch
den
Schmerz
als
Antwort
Stille
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: звягин александр
Альбом
Искра
дата релиза
06-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.