PARASITES - Ночь снова манит за собой - перевод текста песни на немецкий

Ночь снова манит за собой - PARASITESперевод на немецкий




Ночь снова манит за собой
Die Nacht lockt wieder einmal
Ночь снова манит за собой
Die Nacht lockt wieder einmal
Пусть сожжены давно мосты
Auch wenn die Brücken längst verbrannt sind
Я слышу снова голос твой
Ich höre wieder deine Stimme
И в каждом дне твой черты
Und in jedem Tag sehe ich deine Züge
Я не люблю тебя, но как?
Ich liebe dich nicht, aber wie?
Мы стали ранить без ножей
Wir haben begonnen, uns ohne Messer zu verletzen
Ты душишь насмерть парой фраз
Du erstickst mich mit ein paar Phrasen
Лавиной бесконтрольных змей
Wie eine Lawine unkontrollierter Schlangen
В каскаде черно-белых дней
Im Strudel schwarz-weißer Tage
В потоке приторных речей
Im Strom zuckersüßer Reden
На кладбище среди огней
Auf dem Friedhof inmitten der Lichter
Лавиной бесконтрольных змей
Wie eine Lawine unkontrollierter Schlangen
Мы существуем, не живем
Wir existieren, leben aber nicht
Пропитан ядом каждый миг
Jeder Augenblick ist von Gift durchtränkt
Я улыбаюсь под дождем
Ich lächle im Regen
А в воздухе повиснет крик
Und in der Luft hängt ein Schrei
Навстречу звездам, напрямик
Den Sternen entgegen, geradewegs
Навстречу звездам, напрямик
Den Sternen entgegen, geradewegs
Погибло солнце от тоски
Die Sonne ist vor Sehnsucht gestorben
Прогрызли душу сорняки
Unkraut hat meine Seele zernagt
И разлетелись на куски
Und sie sind in Stücke zerfallen
Опали в пропасть лепестки
Blütenblätter, gefallen in den Abgrund
Ночь так манила за собой
Die Nacht lockte so sehr
Да, это я сжигал мосты
Ja, ich war es, der die Brücken verbrannte
Я ненавижу голос твой
Ich hasse deine Stimme
В аду горят твои черты
In der Hölle brennen deine Züge
В аду горят твои черты
In der Hölle brennen deine Züge
В аду горят твои черты
In der Hölle brennen deine Züge





Авторы: звягин александр


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.