Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어둠이
짙어지는
이
밤
Die
Nacht
wird
dunkler
조용히
자고
있는
핸드폰을
보네
Ich
schaue
auf
mein
Handy,
das
leise
schläft
그치,
울리지
않을
걸
잘
알지만
Klar,
ich
weiß
genau,
dass
es
nicht
klingeln
wird
하지만
괜히
(하지만
괜히)
Aber
irgendwie
(aber
irgendwie)
오늘
밤은
괜히
기다려지네
Warte
ich
heute
Nacht
umsonst
darauf
솔직히
뭐랄까
Ehrlich
gesagt,
wie
soll
ich
sagen
잊은
것보단
참았던
거랄까
Es
ist
eher
so,
dass
ich
es
unterdrückt
habe,
als
dass
ich
es
vergessen
hätte
속으론
다시
마주치길
Innerlich
habe
ich
gehofft,
dich
wiederzusehen
이
밤에
혹시
바랬던
건
아닐까
이
길을
걸어
Habe
ich
vielleicht
heute
Nacht
darauf
gehofft,
diesen
Weg
entlangzugehen?
까만
도시가
그땐
왜
이리
아름다워
Warum
war
die
dunkle
Stadt
damals
so
schön?
끝나는
나를
마중
나와준
네가
고마워
Ich
bin
dankbar,
dass
du
mich
am
Ende
abgeholt
hast
12시
10분이었지
그땐
막차
시간이
Es
war
12:10
Uhr,
die
Zeit
der
letzten
Bahn
왜
이리도
야속하던지?
Warum
war
sie
nur
so
unbarmherzig?
그토록
많이
불렀던
그대
이름이
Deinen
Namen,
den
ich
so
oft
gerufen
habe
이제
와서야
나는
그리운
거죠
Jetzt
erst
vermisse
ich
ihn
so
sehr
보내주기가
아쉬워
Ich
wollte
dich
nicht
gehen
lassen
한참을
서성거리던
발걸음이
Meine
Schritte,
die
so
lange
zögerten
왜
이제서야
생각이
나는
거죠
Warum
fallen
sie
mir
erst
jetzt
wieder
ein?
처음
우리
만났던
카페,
eh,
yeah
Das
Café,
in
dem
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen,
eh,
yeah
시간
가는
줄
몰랐던
것
같아,
eh
Ich
glaube,
wir
haben
die
Zeit
vergessen,
eh
요즘에는
좀
바쁘지
신경
쓸
일도
많았지
In
letzter
Zeit
bin
ich
ziemlich
beschäftigt,
hatte
viel
zu
tun
미뤄왔던
공부도
하고
친구들도
만나고
Ich
habe
aufgeschobenes
Lernen
nachgeholt
und
Freunde
getroffen
우정이
돈독해져
가끔
여유도
생겨
Unsere
Freundschaft
wird
stärker,
manchmal
habe
ich
sogar
Freizeit
널
만난
시간을
빼니
이걸
다
하고도
남아
Wenn
ich
die
Zeit
abziehe,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe,
bleibt
mir
all
das
und
noch
mehr
Ooh,
나와
헤어지고서
Ooh,
nachdem
wir
uns
getrennt
haben
Ooh,
너는
어떤
밤을
보낼까
Ooh,
was
für
eine
Nacht
wirst
du
wohl
verbringen?
바람이
찼어
너와
싸우던
날에
Der
Wind
war
kalt
an
dem
Tag,
als
wir
uns
stritten
끝내
무참히
소릴
질렀어
Am
Ende
habe
ich
dich
rücksichtslos
angeschrien
그때
한
번만
참고
너를
안아줬더라면
Hätte
ich
mich
damals
nur
einmal
zurückgehalten
und
dich
umarmt
이
밤이
이렇게
아프지만은
않았을
텐데
Wäre
diese
Nacht
nicht
so
schmerzhaft
gewesen
그토록
많이
불렀던
그대
이름이
Deinen
Namen,
den
ich
so
oft
gerufen
habe
이제
와서야
나는
그리운
거죠
Jetzt
erst
vermisse
ich
ihn
so
sehr
보내주기가
아쉬워
Ich
wollte
dich
nicht
gehen
lassen
한참을
서성거리던
발걸음이
Meine
Schritte,
die
so
lange
zögerten
왜
이제서야
생각이
나는
거죠
Warum
fallen
sie
mir
erst
jetzt
wieder
ein?
추억이
돌아와
네가
내게로
와
Erinnerungen
kommen
zurück,
du
kommst
zu
mir
zurück
어두워지면
그
시간이
다시
찾아와
Wenn
es
dunkel
wird,
kehrt
diese
Zeit
wieder
기억을
더듬어
널
떠올리지만
Ich
suche
in
meinen
Erinnerungen,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
네
빈자리엔
후회만이
가득
차
Aber
dein
leerer
Platz
ist
nur
mit
Bedauern
gefüllt
잊은
줄만
알았던
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
vergessen
네가
불쑥
찾아온
이
밤
Diese
Nacht,
in
der
du
plötzlich
auftauchst
너무나
그리워
Ich
vermisse
dich
so
sehr
그토록
많이
불렀던
그대
이름이
Deinen
Namen,
den
ich
so
oft
gerufen
habe
이제
와서야
나는
그리운
거죠
Jetzt
erst
vermisse
ich
ihn
so
sehr
보내주기가
아쉬워
Ich
wollte
dich
nicht
gehen
lassen
한참을
서성거리던
발걸음이
Meine
Schritte,
die
so
lange
zögerten
왜
이제서야
생각이
나는
거죠
Warum
fallen
sie
mir
erst
jetzt
wieder
ein?
Midnight,
midnight,
midnight
Mitternacht,
Mitternacht,
Mitternacht
왜
이제서야
생각이
나죠?
Warum
fällt
es
mir
erst
jetzt
wieder
ein?
Midnight,
midnight,
midnight
Mitternacht,
Mitternacht,
Mitternacht
왜
이제서야
생각이
나죠?
Warum
fällt
es
mir
erst
jetzt
wieder
ein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Real-fantasy, Yoske, Jae Seong Choi, I Sac Bae, Sung Hyun Heo, Bull$eye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.