Текст и перевод песни PARTYNEXTDOOR - C h e e r s
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C h e e r s
За твоё здоровье
Cheers
when
we
drink,
oh
yeah
Чокаемся,
когда
пьем,
о
да
Cheers
when
we
drunk,
oh
yeah
Чокаемся,
когда
пьяны,
о
да
Cheers
make
me
numb,
oh
yeah,
oh
yeah,
yeah
Выпивка
заглушает
чувства,
о
да,
о
да,
да
Love
hangin'
out,
oh
yeah
Обожаю
проводить
с
тобой
время,
о
да
Hate
hangin'
up
(oh),
whoa
Ненавижу
с
тобой
расставаться
(о),
whoa
Don't
say
it
(say
it,
ooh)
until
you
mean
it
(yeah)
Не
говори
этого
(говори,
у),
пока
не
будешь
уверенна
(да)
Watch,
I'll
run
through
a
quarter
milli'
with
ya,
baby
(baby)
Смотри,
я
потрачу
на
тебя
четверть
миллиона,
детка
(детка)
We
hit
the
strip
club,
we
goin'
crazy
(yeah)
Мы
пойдем
в
стрип-клуб,
будем
отрываться
(да)
I'ma
talk
to
you
nice,
I'ma
treat
you
like
a
lady
(yeah)
Я
буду
говорить
с
тобой
ласково,
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
леди
(да)
'Fore
we
get
in
the
car
(yeah,
woo),
I'm
pullin'
on
yo'
lace
wig
while
you
give
me
top
(top)
Прежде
чем
мы
сядем
в
машину
(да,
ву),
я
буду
дергать
тебя
за
парик,
пока
ты
делаешь
мне
минет
(минет)
Don't
stop,
oh
girl,
it's
so
much
fun
with
ya
(regular)
Не
останавливайся,
о
детка,
с
тобой
так
весело
(обычно)
Your
love
when
whatever,
it's
whatever
when
you
need
it
(period)
Твоя
любовь,
когда
угодно,
она
есть,
когда
тебе
нужно
(точно)
Like
signin'
off,
I'll
be
your
little
secret,
I'm
never
too
far
Как
подпись,
я
буду
твоим
маленьким
секретом,
я
никогда
не
буду
слишком
далеко
Pushin'
the
bar
(the
bar),
twice
as
far
(as
far)
Поднимаю
планку
(планку),
вдвое
выше
(выше)
When
I'm
what
you
need
(need),
you
ain't
gotta
work
as
hard
Когда
я
- то,
что
тебе
нужно
(нужно),
тебе
не
придется
так
много
работать
It
won't
take
much
to
make
you
mine,
but
for
now,
I'm
sayin'
(yeah)
Не
потребуется
многого,
чтобы
ты
стала
моей,
но
пока
я
говорю
(да)
Lets
cheers
when
we
drink
(yeah),
oh
yeah
Давай
чокнемся,
когда
пьем
(да),
о
да
Cheers
when
we
drunk
(yeah),
oh
yeah
Чокнемся,
когда
пьяны
(да),
о
да
Cheers
make
me
numb
(cheers),
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Выпивка
заглушает
чувства
(чокнемся),
о
да,
о
да,
о
да
Love
hangin'
out
(love),
oh
yeah
Обожаю
проводить
с
тобой
время
(люблю),
о
да
Hate
hangin'
up
(hate
hangin'
up),
whoa
Ненавижу
с
тобой
расставаться
(ненавижу
расставаться),
whoa
Don't
say
it
(say
it)
until
you
mean
it
(yeah)
Не
говори
этого
(говори),
пока
не
будешь
уверенна
(да)
Let's
take
another
shot,
then
we
out
of
the
party
Давай
выпьем
еще
по
одной,
а
потом
уйдем
с
вечеринки
Let's
take
it
up
the
block,
I
ain't
gon'
tell
nobody
Давай
поднимемся
наверх,
я
никому
не
скажу
What
we
doin',
where
we
goin',
what
type
timin'
that
we
on
tonight
Что
мы
делаем,
куда
мы
идем,
какое
у
нас
расписание
на
сегодня
Let's
take
a
trip,
a
trip
to
Italy
(yeah)
Давай
отправимся
в
путешествие,
в
путешествие
в
Италию
(да)
Buss
down
that
watch
and
now
you're
kissin'
me
Снимаешь
эти
часы,
и
теперь
ты
целуешь
меня
Talk
'bout
my
past,
I
ain't
even
wanna
talk
'bout
that
last
(yeah)
Говоришь
о
моем
прошлом,
я
даже
не
хотел
говорить
о
прошлом
(да)
Tamia,
Tamia,
officially
missin'
me
Тамиа,
Тамиа,
официально
скучает
по
мне
She
feel
like
Beyoncé
when
she
wear
Tiffany
Она
чувствует
себя
Бейонсе,
когда
носит
Тиффани
I
don't
even
wanna
talk
'bout
the
past
(whoa-whoa)
Я
даже
не
хочу
говорить
о
прошлом
(воу-воу)
I
wanna
talk
'bout
the
times
that's
gon'
forever
last,
I'm
sayin'
Я
хочу
говорить
о
временах,
которые
будут
длиться
вечно,
я
говорю
Cheers
when
we
drink
(yeah,
yeah),
oh
yeah
Чокаемся,
когда
пьем
(да,
да),
о
да
Cheers
when
we
drunk
(yeah),
oh
yeah
Чокнемся,
когда
пьяны
(да),
о
да
Cheers
made
me
numb
(cheers),
oh
yeah
Выпивка
заглушила
чувства
(чокнемся),
о
да
(Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
yeah)
oh
yeah,
oh
yeah
(Давай,
давай,
давай,
давай,
да)
о
да,
о
да
Love
hangin'
out
(love),
oh
yeah
Обожаю
проводить
с
тобой
время
(люблю),
о
да
Hate
hangin'
up
(ayy),
whoa
Ненавижу
с
тобой
расставаться
(эй),
whoa
Don't
say
it
(say
it)
until
you
mean
it
(yeah)
Не
говори
этого
(говори),
пока
не
будешь
уверенна
(да)
Do
I
look
stupid
to
you?
That
was
so
rude
(look,
look,
look,
baby)
Я
выгляжу
глупо
в
твоих
глазах?
Это
было
так
грубо
(смотри,
смотри,
смотри,
детка)
You
should
be
embarrassed,
you
should
be
embarrassed
(that
bitch
was
just
lookin'
at
me)
Тебе
должно
быть
стыдно,
тебе
должно
быть
стыдно
(эта
сучка
просто
смотрела
на
меня)
(And
that's
it,
it
don't
mean
nothin')
I
watched
her,
I
watched
her,
I
just
watched
her
walk
to
you
(И
это
все,
это
ничего
не
значит)
Я
смотрел
на
нее,
я
смотрел
на
нее,
я
просто
смотрел,
как
она
идет
к
тебе
What's
goin'
on?
(I
don't
even
know
her)
Что
происходит?
(Я
ее
даже
не
знаю)
You're
trippin',
you
got
me
messed
up
for
real
Ты
загоняешься,
ты
меня
реально
достала
You
don't
want
me
to
embarrass
you
in
here
(look,
she
off,
she
offered
me
a
drink)
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
тебя
тут
опозорил
(смотри,
она
вырубилась,
она
предложила
мне
выпить)
(And
that's
all
that
happened,
that's
all
that
happened)
nah,
it's
cool,
it's
whatever
(И
это
все,
что
произошло,
это
все,
что
произошло)
нет,
все
круто,
все
равно
I'm
out,
I'm
out,
I'm
done
(she
came,
and
she
leaned
into
me)
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
закончил
(она
подошла
и
прижалась
ко
мне)
She
was
just
offerin'
me
a
drink,
that's
it,
I
promise
to
God
(yeah,
okay)
Она
просто
предложила
мне
выпить,
вот
и
все,
клянусь
Богом
(да,
ладно)
We'll
see
(I
do
not
know
her),
listen,
it's
over,
drop
it
Посмотрим
(я
ее
не
знаю),
слушай,
все
кончено,
забей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah James Shebib, Andre Carnell Robertson, Joshua Parker, Alexander Lustig, Jahron Anthony Brathwaite, Christopher Bivins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.