PASSEPIED - SUPER CAR - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PASSEPIED - SUPER CAR




SUPER CAR
SUPER CAR
そうそれはまるで 嘘みたいな
It's like a dream, like a movie,
ドラマか映画のような話
A story that could only be told.
同じ顔、名前、声をした
The same face, the same name, the same voice,
キミじゃないキミに出会う
But it's not you, it's someone else.
突然の出来事 驚いてるのは
I'm caught off guard by this sudden encounter,
僕だけなんだけど
And I'm not the only one.
目が合った 時間が一瞬止まって
Our eyes meet, and time seems to stand still,
巻き戻された
As if I've been rewound.
スーパーカーに乗ってどこまで行けるのかな
I wonder how far I can go in this supercar,
いつも考えていた なあそうだろ
The one I've always dreamed of.
知らない街の景色も怖くない
The unfamiliar scenery doesn't scare me,
地図につけた印は 光らない星
For the stars I've marked on my map don't shine.
そうこれはきっと夢なんだ
This must be a dream,
まばたき一つで消えてしまう
That will vanish with a blink of an eye.
伸ばしかけた手をぎゅっと握って
I clench my outstretched hand tightly,
不自然に堪えてた
Trying to suppress my unnatural longing.
会いたいと思うと余計に遠くて
The more I want to see you, the farther you seem,
分かっちゃいるけれど
But I know.
我儘だ何だと言われてもいいから
Even if you call me selfish or demanding,
名前を叫んだ
I can't help but call out your name.
スーパーカーに乗ってどこまで行けるのかな
I wonder how far I can go in this supercar,
いつも考えていた なあそうだろ
The one I've always dreamed of.
知らない街の景色も怖くない
The unfamiliar scenery doesn't scare me,
地図につけた印は 消えない星
For the stars I've marked on my map don't fade.
見たことのない場所で
In this unfamiliar place,
懐かしい声がずっと
Your懐かしい声がずっと
聞こえるよ 聞こえるよ
I can hear you, I can hear you.
忘れてたって何度だって
Even if I forget, I can always remember,
思い出せばいいんだって
That's what you told me.
向かい風吹いてても 辿り着いてみせるから
Though the headwinds blow, I will reach you,
スーパーカーに乗ってどこまで行けるのかな
I wonder how far I can go in this supercar,
いつも考えていた なあそうだろ
The one I've always dreamed of.
連れて行くよ隣にはキミを乗せて
I'll take you with me, next to me,
地図につけた印は 光らないのに見えないのに消えない星
The stars I've marked on my map don't shine, they're invisible, but they won't fade.





Авторы: HANEDA NARITA, NATSUKI OGODA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.