PASSEPIED - The Daring Truth - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PASSEPIED - The Daring Truth




The Daring Truth
The Daring Truth
黄昏が爪先に絡みつく
Twilight tangles at your feet,
もう、つむじが隠れる頃にはふたり
And soon, when your hair covers the top of your head we’ll be
一度離ればなれ
Separated.
言葉を微笑みにすり変えても
Even if I turn my words into smiles
そう、後ろ髪を引くのは冷えた風
It’s the cold wind that tugs at my hair,
言い出せないから 今はまだ
Because I can’t tell you yet
恐るべき真実よ眠れ
Sleep now, dear truth, that fills me with dread
かつて少年時代の長い長い日々よ
My beloved, the long, long days of our youth,
チクタク時計の針は加速してく
The clock’s ticking hand speeds ahead.
ひとつになれはしない それぞれがあるから
We can’t be one, because each of us must live,
だからこそ求め合う 愛し合える
And it’s that which makes us seek each other out; it’s that which allows us to love.
どうしたら伝わるだろう
How can I convey this to you?
考えるよ 体より近くで
I’ll keep thinking, even if I can’t be by your side.
守るべき現実を守り抜くよ
I’ll protect the reality that we must protect,
時間も巻き込んで
Even if it means sacrificing our time together.
息吹く水面へと滑り出す浮き草
The duckweed glides over the water’s surface where we breathe.
ほら、同じようで違う根を下ろす
Look, we’re similar but different, each with our own roots.
黄昏が爪先に絡みつく
Twilight tangles at your feet,
もう、つむじが隠れる頃にはひとりきり
And soon, when your hair covers the top of your head, I’ll be alone.





Авторы: Natsuki Ogoda, Haneda Narita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.