PASSEPIED - Traumerei (Live at Hibiya Yagai Ongakudo 2018.10.6) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PASSEPIED - Traumerei (Live at Hibiya Yagai Ongakudo 2018.10.6)




Traumerei (Live at Hibiya Yagai Ongakudo 2018.10.6)
Traumerei (Live at Hibiya Yagai Ongakudo 2018.10.6)
内緒の話をしてあげる 教えてあげる
I'll tell you a secret, I'll let you know
いたいけな少女でまだいたいけど 解答欄で迷子
I'm still a naive girl, still lost in the answer sheet
子供のころ体で覚えてたことを忘れた
I've forgotten what I learned with my body as a child
今どうにか頭で覚えようとしているわ
Now I'm trying to memorize it with my head
そんな世界がスローモーション 動き出した
The world has started to move in slow motion
さよならが始まる予感がしたんだ
I had a premonition of a farewell
時計仕掛けの果実をひと口齧って
I took a bite of the clockwork fruit
どうして どうして トロイメライが鳴りだす
Why, oh why, does the Traumerei start playing?
髪を切って新しく生まれ変わって 会いに行くから
I'll cut my hair and be reborn, and I'll come see you
そんなわたしを笑って
Please, laugh at me like that
携帯電話のベルが鳴る どこに繋がる
My cell phone rings, where will it lead?
サブリミナルの効果が癖になるよ ここから逃げ出して
The subliminal effect is getting addictive, let's run away from here
カシオペアでおやすみ 寝たふり気づかないふり
Goodnight in Cassiopeia, pretend to sleep, pretend not to notice
無重力に酔っていたら 息つぎ忘れていたわ
I was drunk on weightlessness, I forgot to breathe
そんな世界がスローモーション 動き出した
The world has started to move in slow motion
さよならが始まる予感がしたんだ
I had a premonition of a farewell
時計仕掛けの果実をひと口かじって
I took a bite of the clockwork fruit
どうして どうして もし未来が変わっても
Why, oh why, even if the future changes
迎えに行くよ もう一度タイムマシーンで
I'll come to meet you, once again in a time machine
自由自在 それ自体 確かめたい
Freedom, itself, I want to verify it
昨日のこと あの日のこと 忘れかけても
Yesterday's events, the things that happened that day, I'm starting to forget
耳を澄ませば ほらね、聞こえるわきっと
But if I listen closely, there it is, I can hear it
時計仕掛けの果実をひと口齧って
I took a bite of the clockwork fruit
どうして どうして トロイメライが鳴り出す
Why, oh why, does the Traumerei start playing?
髪を切って新しく生まれ変わって 会いに行くから
I'll cut my hair and be reborn, and I'll come see you
そんなわたしを笑って
Please, laugh at me like that
また内緒の話をしてあげる 教えてあげる
I'll tell you another secret, I'll let you know
いたいけな少女は今 少しだけ大人になって
The naive girl has now grown up, just a little






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.